trisquel-icecat/icecat/l10n/ar/browser/installer/mui.properties

61 lines
4.5 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = أهلًا في مرشد إعداد $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = سيرشدك هذا المرشد أثناء تنصيب $BrandFullNameDA.\n\nيُنصح بأن تغلق كل التطبيقات الأخرى قبل بدأ التثبيت. سيسمح هذا بتحديث ملفات النظام المعنيّة دون الحاجة لإعادة تشغيل الحاسوب.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = اختر المكونات
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = اختر مميّزات $BrandFullNameDA التي تريد تنصيبها.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = الوصف
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = ضع فأرتك على مكون لترى وصفه.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = اختر مكان التثبيت
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = اختر مجلدا لتثبيت $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = التثبيت
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = رجاءً انتظر بينما ينصّب $BrandFullNameDA.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = اكتمل التثبيت
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = اكتمل التثبيت بنجاح.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = أُجهض التثبيت
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = لم يكتمل التثبيت بنجاح.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = ا&نهِ
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = إكمال مرشد تثبيت $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = لقد نصّبتَ $BrandFullNameDA على حاسوبك.\n\nانقر أنهِ لإغلاق المرشد.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال تنصيب $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = أعد التشغيل الآن
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = أود إعادة التشغيل يدويا في وقت لاحق
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = اختر مجلد قائمة البدء
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = اختر مجلد قائمة البدء لاختصارات $BrandFullNameDA.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = اختر مجلد قائمة ابدأ الذي تريد إنشاء اختصارات البرامج فيه. أيضًا تستطيع أن تُدخِل اسمًا لتنشئ مجلدًا جديدًا.
MUI_TEXT_ABORTWARNING = أمتأكد أنك تريد إنهاء تثبيت $BrandFullName؟
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = مرحبا في مرشد إزالة $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = سيرشدك هذا المرشد عبر عمليّة إزالة $BrandFullNameDA.\n\nقبل بدأ الإزالة، تأكّد أن $BrandFullNameDA لا يعمل.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = أزِل $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = أزل $BrandFullNameDA من على حاسوبك.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = الإزالة
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = رجاء انتظر بينما يُزال $BrandFullNameDA.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = اكتملت الإزالة
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = اكتملت الإزالة بنجاح.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = أُجهضت الإزالة
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = لم تكتمل الإزالة بنجاح.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = يُكمل مرشد إزالة تنصيب $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = أُزيل $BrandFullNameDA من على حاسوبك.\n\nانقر أنهِ لإغلاق هذا المرشد.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال إزالة $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = أمتأكد من أنك تريد إنهاء إزالة $BrandFullName؟