# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value # name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2). # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = أهلًا في مرشد إعداد $BrandFullNameDA MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = سيرشدك هذا المرشد أثناء تنصيب $BrandFullNameDA.\n\nيُنصح بأن تغلق كل التطبيقات الأخرى قبل بدأ التثبيت. سيسمح هذا بتحديث ملفات النظام المعنيّة دون الحاجة لإعادة تشغيل الحاسوب.\n\n$_CLICK MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = اختر المكونات MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = اختر مميّزات $BrandFullNameDA التي تريد تنصيبها. MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = الوصف MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = ضع فأرتك على مكون لترى وصفه. MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = اختر مكان التثبيت MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = اختر مجلدا لتثبيت $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = التثبيت MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = رجاءً انتظر بينما ينصّب $BrandFullNameDA. MUI_TEXT_FINISH_TITLE = اكتمل التثبيت MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = اكتمل التثبيت بنجاح. MUI_TEXT_ABORT_TITLE = أُجهض التثبيت MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = لم يكتمل التثبيت بنجاح. MUI_BUTTONTEXT_FINISH = ا&نهِ MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = إكمال مرشد تثبيت $BrandFullNameDA MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = لقد نصّبتَ $BrandFullNameDA على حاسوبك.\n\nانقر أنهِ لإغلاق المرشد. MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال تنصيب $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟ MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = أعد التشغيل الآن MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = أود إعادة التشغيل يدويا في وقت لاحق MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = اختر مجلد قائمة البدء MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = اختر مجلد قائمة البدء لاختصارات $BrandFullNameDA. MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = اختر مجلد قائمة ابدأ الذي تريد إنشاء اختصارات البرامج فيه. أيضًا تستطيع أن تُدخِل اسمًا لتنشئ مجلدًا جديدًا. MUI_TEXT_ABORTWARNING = أمتأكد أنك تريد إنهاء تثبيت $BrandFullName؟ MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = مرحبا في مرشد إزالة $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = سيرشدك هذا المرشد عبر عمليّة إزالة $BrandFullNameDA.\n\nقبل بدأ الإزالة، تأكّد أن $BrandFullNameDA لا يعمل.\n\n$_CLICK MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = أزِل $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = أزل $BrandFullNameDA من على حاسوبك. MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = الإزالة MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = رجاء انتظر بينما يُزال $BrandFullNameDA. MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = اكتملت الإزالة MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = اكتملت الإزالة بنجاح. MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = أُجهضت الإزالة MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = لم تكتمل الإزالة بنجاح. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = يُكمل مرشد إزالة تنصيب $BrandFullNameDA MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = أُزيل $BrandFullNameDA من على حاسوبك.\n\nانقر أنهِ لإغلاق هذا المرشد. MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = يجب إعادة تشغيل حاسوبك لأجل إكمال إزالة $BrandFullNameDA. أتود إعادة التشغيل الآن؟ MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = أمتأكد من أنك تريد إنهاء إزالة $BrandFullName؟