usb-creator: remove fixed OS name and l10n customization.

This commit is contained in:
Luis Guzmán 2024-02-24 04:27:31 +00:00
parent 3ca2e8a88d
commit 55ed287fcd
3 changed files with 111 additions and 1 deletions

View file

@ -0,0 +1,43 @@
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index aced39c..6c4c678 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po_
@@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "Borrar disco"
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6
msgid ""
-"Installation is complete. You may now run Trisquel on other computers by "
+"Installation is complete. You may now run your OS on other computers by "
"booting them with this drive inserted."
msgstr ""
-"La instalación se ha completado. Ahora puede ejecutar Trisquel en otros "
+"La instalación se ha completado. Ahora puede ejecutar su SO en otros "
"equipos arrancándolos con el disco insertado."
#. set title of progress window (same as gtk frontend)
@@ -69,10 +69,10 @@ msgstr "Crear disco de inicio"
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11
msgid ""
-"To try or install Trisquel from a removable disk, it needs to be set up as a "
+"To try or install your OS from a removable disk, it needs to be set up as a "
"startup disk."
msgstr ""
-"Para probar o instalar Trisquel desde un disco extraíble, es necesario "
+"Para probar o instalar su SO desde un disco extraíble, es necesario "
"establecerlo como disco de arranque."
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12
@@ -198,10 +198,10 @@ msgstr "Finalizando..."
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487
msgid ""
"The installation is complete. You may now reboot your computer with this "
-"device inserted to try or install Trisquel."
+"device inserted to try or install your OS."
msgstr ""
"La instalación se ha completado. Debe reiniciar su equipo con este "
-"dispositivo insertado para probar o instalar Trisquel."
+"dispositivo insertado para probar o instalar su SO."
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499
msgid "Retry?"

View file

@ -0,0 +1,50 @@
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po_
index 9e7a9df..dfe4c0f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po_
@@ -42,11 +42,12 @@ msgstr "Effacer le disque"
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6
msgid ""
-"Installation is complete. You may now run Trisquel on other computers by "
+"Installation is complete. You may now run your OS on other computers by "
"booting them with this drive inserted."
msgstr ""
-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser Trisquel sur "
-"d'autres ordinateurs en les faisant démarrer sur cette clé USB."
+"Linstallation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser "
+"le système dexploitation sur dautres ordinateurs "
+"en y insérant ce disque et en démarrant dessus."
#. set title of progress window (same as gtk frontend)
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7
@@ -70,11 +71,11 @@ msgstr "Créer un disque de démarrage"
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11
msgid ""
-"To try or install Trisquel from a removable disk, it needs to be set up as a "
+"To try or install your OS from a removable disk, it needs to be set up as a "
"startup disk."
msgstr ""
-"Pour essayer ou installer Trisquel depuis un disque amovible, il doit être "
-"défini comme disque de démarrage."
+"Pour essayer ou installer le système dexploitation depuis un disque amovible, "
+"il doit y être configuré comme disque de démarrage."
#: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12
#, fuzzy
@@ -201,10 +202,11 @@ msgstr "Finalisation..."
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487
msgid ""
"The installation is complete. You may now reboot your computer with this "
-"device inserted to try or install Trisquel."
+"device inserted to try or install your OS."
msgstr ""
-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer votre "
-"ordinateur avec le périphérique inséré pour essayer ou installer Trisquel."
+"Linstallation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer "
+"votre ordinateur avec ce disque inséré pour essayer ou installer "
+"le système dexploitation."
#: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499
msgid "Retry?"

View file

@ -17,7 +17,7 @@
# Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
#
VERSION=1
VERSION=2
. ./config
@ -31,6 +31,23 @@ cp $DATA/usb-creator.svg debian/Debian/usb-creator-kde.svg
replace "Ubuntu" "Trisquel" .
replace "Trisquel-Gettext" "Ubuntu-Gettext" .
sed -i '/install Trisquel from a removable disk/s|Trisquel|your OS|' gui/usbcreator-*.ui
sed -i '/You may now run Trisquel on other computers/s|Trisquel|your OS|' gui/usbcreator-gtk.ui \
po/usbcreator.pot
sed -i '/takes an Trisquel CD image/s|Trisquel|OS|' man/usb-creator-*.8
sed -i "s|'Trisquel.')|'your OS.')|" usbcreator/frontends/kde/frontend.py
# Set right issues url
sed -i "s|<https://launchpad.net/ubuntu/.*filebug>|<https://gitlab.trisquel.org/trisquel/package-helpers/-/issues/>|; \
s|Trisquel Launchpad|Trisquel's issues tracker|" man/usb-creator-*.8
# Trisquel l10n modifications using git patches.
for patch in $(ls -v ${DATA}/l10n/*.patch)
do
echo "> Applying $patch"
patch --no-backup-if-mismatch -Np1 < $patch
done
#disable help button
#sed -i 359s/True/False/ gui/usbcreator-gtk.ui