diff --git a/helpers/DATA/usb-creator/l10n/es_po_r202402.patch b/helpers/DATA/usb-creator/l10n/es_po_r202402.patch new file mode 100644 index 0000000..e06c059 --- /dev/null +++ b/helpers/DATA/usb-creator/l10n/es_po_r202402.patch @@ -0,0 +1,43 @@ +diff --git a/po/es.po b/po/es.po +index aced39c..6c4c678 100644 +--- a/po/es.po ++++ b/po/es.po_ +@@ -41,10 +41,10 @@ msgstr "Borrar disco" + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6 + msgid "" +-"Installation is complete. You may now run Trisquel on other computers by " ++"Installation is complete. You may now run your OS on other computers by " + "booting them with this drive inserted." + msgstr "" +-"La instalación se ha completado. Ahora puede ejecutar Trisquel en otros " ++"La instalación se ha completado. Ahora puede ejecutar su SO en otros " + "equipos arrancándolos con el disco insertado." + + #. set title of progress window (same as gtk frontend) +@@ -69,10 +69,10 @@ msgstr "Crear disco de inicio" + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11 + msgid "" +-"To try or install Trisquel from a removable disk, it needs to be set up as a " ++"To try or install your OS from a removable disk, it needs to be set up as a " + "startup disk." + msgstr "" +-"Para probar o instalar Trisquel desde un disco extraíble, es necesario " ++"Para probar o instalar su SO desde un disco extraíble, es necesario " + "establecerlo como disco de arranque." + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12 +@@ -198,10 +198,10 @@ msgstr "Finalizando..." + #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487 + msgid "" + "The installation is complete. You may now reboot your computer with this " +-"device inserted to try or install Trisquel." ++"device inserted to try or install your OS." + msgstr "" + "La instalación se ha completado. Debe reiniciar su equipo con este " +-"dispositivo insertado para probar o instalar Trisquel." ++"dispositivo insertado para probar o instalar su SO." + + #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499 + msgid "Retry?" diff --git a/helpers/DATA/usb-creator/l10n/fr_po_r202402.patch b/helpers/DATA/usb-creator/l10n/fr_po_r202402.patch new file mode 100644 index 0000000..d100640 --- /dev/null +++ b/helpers/DATA/usb-creator/l10n/fr_po_r202402.patch @@ -0,0 +1,50 @@ +diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po_ +index 9e7a9df..dfe4c0f 100644 +--- a/po/fr.po ++++ b/po/fr.po_ +@@ -42,11 +42,12 @@ msgstr "Effacer le disque" + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:6 + msgid "" +-"Installation is complete. You may now run Trisquel on other computers by " ++"Installation is complete. You may now run your OS on other computers by " + "booting them with this drive inserted." + msgstr "" +-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser Trisquel sur " +-"d'autres ordinateurs en les faisant démarrer sur cette clé USB." ++"L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant utiliser " ++"le système d’exploitation sur d’autres ordinateurs " ++"en y insérant ce disque et en démarrant dessus." + + #. set title of progress window (same as gtk frontend) + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:7 +@@ -70,11 +71,11 @@ msgstr "Créer un disque de démarrage" + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:11 + msgid "" +-"To try or install Trisquel from a removable disk, it needs to be set up as a " ++"To try or install your OS from a removable disk, it needs to be set up as a " + "startup disk." + msgstr "" +-"Pour essayer ou installer Trisquel depuis un disque amovible, il doit être " +-"défini comme disque de démarrage." ++"Pour essayer ou installer le système d’exploitation depuis un disque amovible, " ++"il doit y être configuré comme disque de démarrage." + + #: .././gui/usbcreator-gtk.ui.h:12 + #, fuzzy +@@ -201,10 +202,11 @@ msgstr "Finalisation..." + #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:487 + msgid "" + "The installation is complete. You may now reboot your computer with this " +-"device inserted to try or install Trisquel." ++"device inserted to try or install your OS." + msgstr "" +-"L'installation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer votre " +-"ordinateur avec le périphérique inséré pour essayer ou installer Trisquel." ++"L’installation est terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer " ++"votre ordinateur avec ce disque inséré pour essayer ou installer " ++"le système d’exploitation." + + #: .././usbcreator/frontends/kde/frontend.py:499 + msgid "Retry?" diff --git a/helpers/make-usb-creator b/helpers/make-usb-creator index 2e8eaa5..2ce1ecc 100644 --- a/helpers/make-usb-creator +++ b/helpers/make-usb-creator @@ -17,7 +17,7 @@ # Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA # -VERSION=1 +VERSION=2 . ./config @@ -31,6 +31,23 @@ cp $DATA/usb-creator.svg debian/Debian/usb-creator-kde.svg replace "Ubuntu" "Trisquel" . replace "Trisquel-Gettext" "Ubuntu-Gettext" . +sed -i '/install Trisquel from a removable disk/s|Trisquel|your OS|' gui/usbcreator-*.ui +sed -i '/You may now run Trisquel on other computers/s|Trisquel|your OS|' gui/usbcreator-gtk.ui \ + po/usbcreator.pot +sed -i '/takes an Trisquel CD image/s|Trisquel|OS|' man/usb-creator-*.8 +sed -i "s|'Trisquel.')|'your OS.')|" usbcreator/frontends/kde/frontend.py + +# Set right issues url +sed -i "s|||; \ + s|Trisquel Launchpad|Trisquel's issues tracker|" man/usb-creator-*.8 + +# Trisquel l10n modifications using git patches. +for patch in $(ls -v ${DATA}/l10n/*.patch) +do + echo "> Applying $patch" + patch --no-backup-if-mismatch -Np1 < $patch +done + #disable help button #sed -i 359s/True/False/ gui/usbcreator-gtk.ui