88 lines
5.7 KiB
Properties
88 lines
5.7 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
|
||
# This file must be saved as UTF8
|
||
|
||
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
||
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
||
|
||
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
||
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
||
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
||
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
||
# being used as an accesskey.
|
||
|
||
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
||
# from en-US contains a \n.
|
||
|
||
REG_APP_DESC = $BrandShortName 帶來您渴望的安全、簡單、輕鬆的瀏覽體驗。友善的操作介面、強化的安全性(包含新的線上辨識詐騙網站功能)和智慧搜尋功能讓您將網際網路發揮到極致。
|
||
BRIEF_APP_DESC = 又快又有隱私地上網
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
|
||
# "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl
|
||
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = $BrandShortName 隱私瀏覽模式
|
||
CONTEXT_OPTIONS = $BrandShortName 選項 (&O)
|
||
CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName 安全模式 (&S)
|
||
OPTIONS_PAGE_TITLE = 安裝類型
|
||
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = 選擇安裝元件
|
||
SHORTCUTS_PAGE_TITLE = 設定捷徑
|
||
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = 建立程式圖示
|
||
COMPONENTS_PAGE_TITLE = 安裝非必要元件
|
||
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = 建議安裝的非必要元件
|
||
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = 維護服務將會讓您可以在背景當中默默地自動更新 $BrandShortName。
|
||
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = 安裝維護服務 (&M)
|
||
SUMMARY_PAGE_TITLE = 摘要
|
||
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = 已經準備好要開始安裝 $BrandShortName
|
||
SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName 會安裝到下列位置:
|
||
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = 可能需要重新啟動電腦才能完成安裝。
|
||
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = 可能需要重新啟動電腦才能完成移除。
|
||
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = 將 $BrandShortName 設為預設瀏覽器 (&U)
|
||
SUMMARY_INSTALL_CLICK = 按「安裝」繼續。
|
||
SUMMARY_UPGRADE_CLICK = 按「升級」繼續。
|
||
SURVEY_TEXT = 告訴我們您覺得 $BrandShortName 如何?
|
||
LAUNCH_TEXT = 立刻啟動 $BrandShortName (&L)
|
||
CREATE_ICONS_DESC = 為 $BrandShortName 建立圖示:
|
||
ICONS_DESKTOP = 於我的桌面
|
||
ICONS_STARTMENU = 於開始功能表的程式集中 (&S)
|
||
ICONS_TASKBAR = 於我的工作列(&t)
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = 必須先關閉 $BrandShortName 才能繼續安裝程序。\n\n請手動關閉 $BrandShortName 以繼續。
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = 必須先關閉 $BrandShortName 才能繼續移除程序。\n\n請關閉 $BrandShortName 以繼續移除。
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = 必須先關閉 $BrandShortName 才能繼續重新整理。\n\n請關閉 $BrandShortName 以繼續。
|
||
WARN_WRITE_ACCESS = 您沒有權限寫入安裝目錄。\n\n按「確定」選擇另一個目錄。
|
||
WARN_DISK_SPACE = 您沒有足夠的磁碟空間安裝到該位置。\n按「確定」選擇另一個目錄。
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = 很抱歉,無法安裝 $BrandShortName。此版本的 $BrandShortName 需要 ${MinSupportedVer} 或更新版本。請點擊確定按鈕取得更多資訊。
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = 很抱歉,無法安裝 $BrandShortName。此版本的 $BrandShortName 需要支援 ${MinSupportedCPU} 的中央處理器。請點擊確定按鈕取得更多資訊。
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = 很抱歉,無法安裝 $BrandShortName。此版本的 $BrandShortName 需要 ${MinSupportedVer} 或更新版本以及支援 ${MinSupportedCPU} 的中央處理器。請點擊確定按鈕取得更多資訊。
|
||
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = 必須重新啟動電腦才能完成 $BrandShortName 的解除安裝程序。您要現在重開嗎?
|
||
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = 您的電腦必須重新啟動以完成升級 $BrandShortName。您想要立刻重新啟動電腦嗎?
|
||
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = 建立目錄時發生錯誤:
|
||
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = 按「取消」停止安裝\n或按「重試」再試一次。
|
||
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = 移除 $BrandFullName
|
||
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = 從您的電腦移除 $BrandFullName。
|
||
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = 將自下列位置移除 $BrandShortName:
|
||
UN_CONFIRM_CLICK = 按「移除」繼續。
|
||
UN_REFRESH_PAGE_TITLE = 要改成重新整理 $BrandShortName 嗎?
|
||
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = 若您遇到 $BrandShortName 的使用問題,重新整理一下可以幫助解決問題。\n\n將還原成出廠設定並移除附加元件,讓您重新獲得最佳效能。
|
||
UN_REFRESH_LEARN_MORE = 了解更多 (&L)
|
||
UN_REFRESH_BUTTON = 重新整理 $BrandShortName (&R)
|
||
BANNER_CHECK_EXISTING = 正在檢查現有的安裝…
|
||
STATUS_INSTALL_APP = 正在安裝 $BrandShortName…
|
||
STATUS_INSTALL_LANG = 正在安裝語言檔案(${AB_CD})…
|
||
STATUS_UNINSTALL_MAIN = 正在移除 $BrandShortName…
|
||
STATUS_CLEANUP = 最後清理中…
|
||
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = 告訴 GNU 您為什麼要移除 $BrandShortName
|
||
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
|
||
# One line
|
||
OPTIONS_SUMMARY = 請選擇您想安裝的類型後按「下一步」。
|
||
# One line
|
||
OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName 會安裝最常用的元件。
|
||
OPTION_STANDARD_RADIO = 標準安裝 (&S)
|
||
# Two lines
|
||
OPTION_CUSTOM_DESC = 您可以自己選擇安裝選項,建議進階使用者選用。
|
||
OPTION_CUSTOM_RADIO = 自訂安裝 (&C)
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
|
||
UPGRADE_BUTTON = 升級 (&U)
|