149 lines
17 KiB
Properties
149 lines
17 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# Mixed Content Blocker
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
|
||
BlockMixedDisplayContent = Blockerade laddning av blandat visningsinnehåll “%1$S”
|
||
BlockMixedActiveContent = Blockerade laddning av blandat aktivt innehåll “%1$S”
|
||
# CORS
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
|
||
CORSDisabled = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS inaktiverad).
|
||
CORSDidNotSucceed2 = Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Orsak: CORS-begäran lyckades inte). Statuskod: %2$S.
|
||
CORSOriginHeaderNotAdded = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS-huvudet ‘Origin’ kan inte läggas till).
|
||
CORSExternalRedirectNotAllowed = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS begäran tillåter inte omdirigering externt).
|
||
CORSRequestNotHttp = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS begäran inte http).
|
||
CORSMissingAllowOrigin2 = Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Anledning: CORS-rubrik 'Access-Control-Allow-Origin' saknas). Statuskod: %2$S.
|
||
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: Fler CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ är inte tillåtna).
|
||
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: CORS header 'Access-Control-Allow-Origin' matchar inte '%2$S').
|
||
CORSNotSupportingCredentials = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på ‘%1$S’. (Orsak: Autentiseringsuppgifter stöds inte om CORS header ‘Access-Control-Allow-Origin’ är ‘*’).
|
||
CORSMethodNotFound = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: Hittade inte metoden i CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
|
||
CORSMissingAllowCredentials = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: förväntade 'true' i CORS header 'Access-Control-Allow-Credentials').
|
||
CORSPreflightDidNotSucceed3 = Cross-Origin begäran blockerad: Samma ursprungspolicy tillåter inte läsning av fjärrresursen på %1$S. (Anledning: CORS preflight-svar lyckades inte). Statuskod: %2$S.
|
||
CORSInvalidAllowMethod = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: ogiltigt tecken '%2$S' i CORS header 'Access-Control-Allow-Methods').
|
||
CORSInvalidAllowHeader = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: ogiltigt tecken '%2$S' i CORS header 'Access-Control-Allow-Headers').
|
||
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2 = Cross-Origin begäran blockerad: Same-Origin policyn tillåter inte läsningar av fjärresurs på %1$S. (Orsak: header ‘%2$S’ är inte tillåten enligt header ‘Access-Control-Allow-Headers’ från CORS preflight-svar).
|
||
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation = Varning Cross-Origin begäran: Samma ursprungspolicy kommer att förbjuda läsning av fjärrresursen på %1$S snart. (Anledning: När "Access-Control-Allow-Headers" är "*", täcks inte "Authorization"-huvudet. För att inkludera "Authorization"-huvudet måste det uttryckligen anges i CORS-huvudet "Access-Control-Allow-Headers").
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
|
||
STSUnknownError = Strict-Transport-Security: Ett okänt fel uppstod vid bearbetning av huvudet som anges av webbplatsen.
|
||
STSCouldNotParseHeader = Strict-Transport-Security: Webbplatsen specificerade ett huvud som inte kunde tolkas.
|
||
STSNoMaxAge = Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inte inkluderade ett 'max-age' direktiv.
|
||
STSMultipleMaxAges = Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade flera 'max-age' direktiv.
|
||
STSInvalidMaxAge = Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade ett ogiltigt 'max-age' direktiv.
|
||
STSMultipleIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade flera 'includeSubDomains' direktiv.
|
||
STSInvalidIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Webbplatsen angav ett huvud som inkluderade ett ogiltigt 'includeSubDomains' direktiv.
|
||
STSCouldNotSaveState = Strict-Transport-Security: Ett fel uppstod att notera platsen som en Strict-Transport-Security värd.
|
||
InsecurePasswordsPresentOnPage = Lösenordsfält på en osäker (http://) sida. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter.
|
||
InsecureFormActionPasswordsPresent = Lösenordsfält i ett formulär med en osäker (http://) formuläråtgärd. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter.
|
||
InsecurePasswordsPresentOnIframe = Lösenordsfält i en osäker (http://) iframe. Det här är en säkerhetsrisk som gör det möjligt att stjäla inloggningsuppgifter.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
|
||
LoadingMixedActiveContent2 = Laddar blandat (osäkert) aktivt innehåll “%1$S" på en säker sida
|
||
LoadingMixedDisplayContent2 = Laddar blandat (osäkert) visningsinnehåll “%1$S" på en säker sida
|
||
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation = Att ladda blandat (osäkert) innehåll “%1$S” i en insticksmodul på en säker sida avråds och kommer att blockeras snart.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
|
||
MixedContentBlockedDownload = Blockerat nedladdning av osäkert innehåll "%S".
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
|
||
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent = En iframe som har både allow-scripts och allow-same-origin för sitt sandbox-attribut kan ta bort sin sandboxning.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
|
||
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent = En iframe som har både allow-top-navigation och allow-top-navigation-by-user-activation för sitt sandlådeattribut tillåter toppnavigering.
|
||
# Sub-Resource Integrity
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
|
||
MalformedIntegrityHash = Elementet script har ett felaktigt hash i attributet integrity: “%1$S". Det korrekta formatet är "<hash algorithm>-<hash value>".
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
|
||
InvalidIntegrityLength = Hash som finns i attributet integrity har fel längd.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
|
||
InvalidIntegrityBase64 = Hash som finns i attributet integrity kunde inte avkodas.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the URI of the sub-resource. "%3$S" is the hash value we saw.
|
||
IntegrityMismatch3 = Ingen av "%1$S"-hasharna i integritetsattributet matchar innehållet i underresursen vid "%2$S". Den beräknade hashen är "%3$S".
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
|
||
IntegrityMismatch2 = Ingen av "%1$S"-hasharna i integritetsattributet matchar innehållet i underresursen. Den beräknade hashen är "%2$S".
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
|
||
IneligibleResource = “%1$S" är inte berättigade till integritetskontroller eftersom det är varken CORS-aktiverade eller same-origin.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
|
||
UnsupportedHashAlg = Hash-algoritm stöds inte i attribut integrity: “%1$S"
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
|
||
NoValidMetadata = Attributet integrity innehåller inte någon giltig metadata.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
|
||
WeakCipherSuiteWarning = Denna webbplats använder chiffret RC4 för kryptering, vilket är föråldrat och osäkert.
|
||
DeprecatedTLSVersion2 = Den här webbplatsen använder en föråldrad version av TLS. Uppgradera till TLS 1.2 eller 1.3.
|
||
# XCTO: nosniff
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
|
||
MimeTypeMismatch2 = Resursen från “%1$S” blockerades på grund av MIME-typ (“%2$S”) obalans (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
|
||
XCTOHeaderValueMissing = X-Content-Type-Options huvudvarning: värdet var “%1$S”; menade du att skicka “nosniff”?
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
|
||
XTCOWithMIMEValueMissing = Resursen från “%1$S” visas inte då den har en okänd, felaktig eller saknar MIME-typ (X-Content-Type-Options: nosniff).
|
||
BlockScriptWithWrongMimeType2 = Skript från “%1$S” blockerades på grund av en otillåten MIME-typ (“%2$S”).
|
||
WarnScriptWithWrongMimeType = Skriptet från “%1$S” laddades trots att dess MIME-typ (“%2$S”) inte är en giltig JavaScript MIME-typ.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
|
||
BlockImportScriptsWithWrongMimeType = Laddar skript från "%1$S" med importScripts() blockerades på grund av en otillåten MIME-typ ("%2$S").
|
||
BlockWorkerWithWrongMimeType = Laddar Worker från “%1$S” var blockerad på grund av en ej tillåten MIME-typ (“%2$S”).
|
||
BlockModuleWithWrongMimeType = Laddar modul från "%1$S" blockerades på grund av en otillåtet MIME-typ ("%2$S").
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
|
||
BlockTopLevelDataURINavigation = Navigering till toppnivå data: URI tillåts inte (Blockerad laddning av : “%1$S”)
|
||
BlockRedirectToDataURI = Omdirigerar till data: URI är inte tillåtet (blockerad laddning av: "%1$S")
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
|
||
BlockFileScriptWithWrongMimeType = Laddar skript från fil: URI ("%1$S") blockerades eftersom dess MIME-typ ("%2$S"”) inte är en giltig JavaScript MIME-typ.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
|
||
BlockExtensionScriptWithWrongExt = Laddar skript med URI "%S" blockerades eftersom filtillägget inte är tillåtet.
|
||
RestrictBrowserEvalUsage = eval() och eval-liknande användning är inte tillåtna i föräldraprocessen eller i systemkontexter (blockerad användning i “%1$S”)
|
||
# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
|
||
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
|
||
MixedContentAutoUpgrade = Uppgraderar osäker visningsbegäran '%1$S' för att använda '%2$S'
|
||
# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
|
||
# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
|
||
RunningClearSiteDataValue = Clear-Site-Data header tvingade upprensning av “%S” data.
|
||
UnknownClearSiteDataValue = Clear-Site-Data header hittad. Okänt värde “%S”.
|
||
# Reporting API
|
||
ReportingHeaderInvalidJSON = Rapporteringshuvud: ogiltigt JSON-värde mottaget.
|
||
ReportingHeaderInvalidNameItem = Rapporteringshuvud: ogiltigt namn för grupp.
|
||
ReportingHeaderDuplicateGroup = Rapporteringshuvud: ignorerar duplicerad grupp med namnet "%S".
|
||
ReportingHeaderInvalidItem = Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltigt objekt med namnet "%S".
|
||
ReportingHeaderInvalidEndpoint = Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltig slutpunkt för objekt som heter "%S".
|
||
# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
|
||
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint = Rapporteringshuvud: ignorerar ogiltig slutpunktsadress "%1$S" för objekt som heter "%2$S".
|
||
FeaturePolicyUnsupportedFeatureName = Funktionspolicy: Hoppar över funktionsnamnet "%S" som ej stöds.
|
||
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
|
||
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue = Funktionspolicy: Hoppar över tom tillåtelselista för funktion: "%S".
|
||
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
|
||
FeaturePolicyInvalidAllowValue = Funktionspolicy: Hoppar över tillåtelsevärde "%S" som ej stöds.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
|
||
ReferrerLengthOverLimitation = HTTP Referrer header: Längden är över gränsen “%1$S” byte - avlägsnar referrer header ned till ursprung: “%2$S”
|
||
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
|
||
ReferrerOriginLengthOverLimitation = HTTP Referrer header: Längden för ursprung inom refferer är över gränsen “%1$S” byte - avlägsnar referrer header med ursprung “%2$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
|
||
ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning = Referrer policy: Mindre begränsade policyer, inklusive ‘no-referrer-when-downgrade’, ‘origin-when-cross-origin’ och ‘unsafe-url’, kommer snart ignoreras för begäran över flera webbplatser: %S
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
|
||
ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage = Referrer Policy: Ignorerar den mindre begränsade referrer policyn “ %1$S ” för begäran över flera webbplatser %2$S
|
||
# X-Frame-Options
|
||
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
|
||
XFrameOptionsInvalid = Ogiltigt huvud X-Frame-Options hittades när “%2$S” laddades: “%1$S” är inte ett giltigt direktiv.
|
||
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
|
||
XFrameOptionsDeny = Laddningen av “%2$S” i en ram nekas av ett direktivet “X-Frame-Options“ satt till “%1$S“.
|
||
# HTTPS-Only Mode
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
|
||
HTTPSOnlyUpgradeRequest = Uppgraderar osäker begäran “%1$S” att använda “%2$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
|
||
HTTPSOnlyNoUpgradeException = Uppgraderar inte osäker begäran “%1$S” eftersom den är undantagen.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
|
||
HTTPSOnlyFailedRequest = Uppgradering av osäker begäran “%1$S” misslyckades. (%2$S)
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
|
||
HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = Uppgradering av osäker begäran "%S" misslyckades. Nedgraderar till "http" igen.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
|
||
# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
|
||
# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
|
||
# speculative TCP connections from http to https.
|
||
# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
|
||
HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = Uppgraderar osäker spekulativ TCP-anslutning "%1$S" till att använda "%2$S".
|
||
HTTPSFirstSchemeless = Uppgradering av URL laddad i adressfältet utan explicit protokollschema för att använda HTTPS.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
|
||
HTTPSFirstAddingException = Lägger till undantag för att tillfälligt förhindra ytterligare försök att automatiskt ladda “http://%S” säkert.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
|
||
HTTPSFirstAddingSessionException = Webbplatsen verkar inte stöda HTTPS. Ytterligare försök att ladda “http://%S” säkert kommer att hoppas över tillfälligt.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
|
||
IframeSandboxBlockedDownload = Hämtning av “%S” blockerades eftersom den utlösande iframe har sandlådeflaggan inställd.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
|
||
SandboxBlockedCustomProtocols = Blockerad navigering till anpassat protokoll "%S" från en sandlådekontext.
|
||
# Sanitizer API
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
|
||
SanitizerRcvdNoInput = Tom eller ingen inmatning. Returnerar ett tomt DocumentFragment.
|