trisquel-icecat/icecat/l10n/lij/toolkit/crashreporter/crashreporter.ftl

26 lines
1.6 KiB
Text

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
crashreporter-plea = Ti ti peu agiutâ niatri a risòlve o problema se ti ne o spedisci.
# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
crashreporter-error-details = Detalli: { $details }
crashreporter-no-run-message = Sta aplicaçion a va dòppo che s'é ciantâ intanto ch'a faxeiva 'n report do problema a-o produtô. Ti no dovesci ciù fala xoâ.
crashreporter-button-details = Detalli…
crashreporter-view-report-title = Contegnuo do Report
crashreporter-comment-prompt = Azonzi un comento (i comenti en vixibili da tutti)
crashreporter-report-info = Sto report gh'à ascì e informaçioin tecniche in sciô stæto da aplicaçion quande s'ea ciantâ.
crashreporter-submit-status = O report do problema o saiâ spediô primma che ti sciòrti ò ti arvi torna.
crashreporter-submit-in-progress = Invio o teu report…
crashreporter-submit-success = O teu report o l'é stæto inviou e ben!
crashreporter-submit-failure = Gh'é stæto in problema into spedî o teu report.
crashreporter-resubmit-status = Preuvo ancon a spedî o report…
crashreporter-button-quit = Sciòrti { -brand-short-name }
crashreporter-button-restart = Arvi torna { -brand-short-name }
crashreporter-button-ok = Va ben
crashreporter-button-close = Særa
# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
crashreporter-crash-identifier = ID do problema: { $id }
# Error strings