491 lines
30 KiB
Properties
491 lines
30 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Inspector
|
||
# which is available from the Browser Tools sub-menu -> 'Inspect'.
|
||
#
|
||
# The correct localization of this file might be to keep it in
|
||
# English, or another language commonly spoken among web developers.
|
||
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
|
||
# A good criteria is the language in which you'd find the best
|
||
# documentation on web development on the web.
|
||
|
||
inspector.panelLabel.markupView = Visualizza codice
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showing)
|
||
# When there are too many nodes to load at once, we will offer to
|
||
# show all the nodes.
|
||
markupView.more.showing = Alcuni nodi erano nascosti
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.more.showAll2): Semi-colon list of plural forms.
|
||
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
|
||
markupView.more.showAll2 = Visualizza un altro nodo;Visualizza tutti i #1 nodi
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly.label)
|
||
# Used in the badge that appears when whitespace-only text nodes are displayed in the
|
||
# inspector.
|
||
markupView.whitespaceOnly.label = spazio vuoto
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.unavailableChildren.label)
|
||
# Used in the badge that appears when the Browser Toolbox is in "parent-process"
|
||
# mode and the markup view cannot display the children from a content browser.
|
||
markupView.unavailableChildren.label = non disponibile
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.unavailableChildren.title)
|
||
# Title for the badge that appears when the Browser Toolbox is in "parent-process"
|
||
# mode and the markup view cannot display the children from a content browser.
|
||
markupView.unavailableChildren.title = I figli di questo elemento non sono disponibili nella modalità corrente della Cassetta degli attrezzi browser
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.whitespaceOnly)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over whitespace-only text nodes in
|
||
# the inspector. %S in the content will be replaced by the whitespace characters used in
|
||
# the text node.
|
||
markupView.whitespaceOnly = Nodo di testo contenente solo caratteri di spaziatura: %S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flex.tooltiptext2)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.flex.tooltiptext2 = Questo elemento si comporta come un elemento di blocco (“block”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello flexbox. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay flexbox.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.inlineFlex.tooltiptext2 = Questo elemento si comporta come un elemento non ancorato (“inline”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello flexbox. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay flexbox.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.grid.tooltiptext2)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.grid.tooltiptext2 = Questo elemento si comporta come un elemento di blocco (“block”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello griglia. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay griglia.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.inlineGrid.tooltiptext2 = Questo elemento si comporta come un elemento non ancorato (“inline”) e distribuisce il proprio contenuto seguendo il modello griglia. Fare clic per attivare/disattivare l’overlay griglia.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.subgrid.tooltiptext)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.subgrid.tooltiptiptext = Questo elemento distribuisce i contenuti in base al modello griglia, ma delega la definizione di righe e/o colonne all’elemento contenitore padre.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.flowRoot.tooltiptext)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.flowRoot.tooltiptext = Questo elemento genera un “block element box” che determina un nuovo contesto per la formattazione del blocco.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.display.contents.tooltiptext2)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over the display type button in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.display.contents.tooltiptext2 = Questo elemento non produce un box specifico ma riproduce i propri contenuti.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'event' badge in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.event.tooltiptext = Listener eventi
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.event.tooltiptext)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'event' badge in
|
||
# the markup view.
|
||
markupView.event.tooltiptext2 = Fai clic per mostra i listener eventi per questo elemento
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.custom.tooltiptext)
|
||
# Used in a tooltip that appears when the user hovers over 'custom' badge in
|
||
# the markup view. Only displayed on custom elements with a shadow root attached.
|
||
markupView.custom.tooltiptext = Visualizza definizione elemento personalizzato
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.newAttribute.label)
|
||
# This is used to speak the New Attribute button when editing a tag
|
||
# and a screen reader user tabs to it. This string is not visible onscreen.
|
||
markupView.newAttribute.label = Nuovo attributo
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.revealLink.tooltip)
|
||
# Used as a tooltip for an icon in the markup view when displaying elements inserted in
|
||
# <slot> nodes in a custom component. When clicking on the icon, the corresponding
|
||
# non-slotted container will be selected
|
||
markupView.revealLink.tooltip = Rivela
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the image preview tooltip when the image could not be loaded
|
||
previewTooltip.image.brokenImage = Impossibile caricare l’immagine
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in color picker tooltip when the eyedropper is disabled for
|
||
# non-HTML documents
|
||
eyedropper.disabled.title = Disponibile solo in pagine HTML
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened
|
||
eventsTooltip.openInDebugger = Apri in Debugger
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip for the toggle button.
|
||
# Parameter is the event type (e.g. "click")
|
||
eventsTooltip.toggleButton.label = Codice del listener eventi per “%S”
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip to allow the debugger to be opened
|
||
eventsTooltip.openInDebugger2 = Apri “%S” in Debugger
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the event tooltip when a script's filename cannot be detected
|
||
eventsTooltip.unknownLocation = Posizione sconosciuta
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the mouseover tooltip when hovering "Unknown location."
|
||
eventsTooltip.unknownLocationExplanation = Non è possibile identificare la posizione originale del listener. Forse il codice è stato convertito (transpiled) utilizzando un software come Babel.
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Label for the checkbox in the event tooltip that toggles event listeners
|
||
# Parameter is the event type (e.g. "click")
|
||
eventsTooltip.toggleListenerLabel = Attiva listener eventi per “%S”
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Bubbling
|
||
eventsTooltip.Bubbling = Bubbling
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Used in the tooltip for Capturing
|
||
eventsTooltip.Capturing = Capturing
|
||
# LOCALIZATION NOTE: Title of the iframe we use in the event tooltip to display the code of
|
||
# the event listener. Parameter is the event type (e.g. "click")
|
||
eventsTooltip.codeIframeTitle = Codice del listener eventi per “%S”
|
||
# LOCALIZATION NOTE (allTabsMenuButton.tooltip): The tooltip that gets
|
||
# displayed when hovering over the tabs overflow button.
|
||
allTabsMenuButton.tooltip = Visualizza tutte le schede
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.showThreePaneMode): This is the tooltip for the button
|
||
# that toggles on the 3 pane inspector mode.
|
||
inspector.showThreePaneMode = Attiva la visualizzazione a 3 pannelli
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.hideThreePaneMode): This is the tooltip for the button
|
||
# that toggles off the 3 pane inspector mode.
|
||
inspector.hideThreePaneMode = Disattiva la visualizzazione a 3 pannelli
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsCount2): This is the label that
|
||
# will show up next to the inspector search box. %1$S is the current result
|
||
# index and %2$S is the total number of search results. For example: "3 of 9".
|
||
# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
|
||
inspector.searchResultsCount2 = %1$S di %2$S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchResultsNone): This is the label that
|
||
# will show up next to the inspector search box when no matches were found
|
||
# for the given string.
|
||
# This won't be visible until the search box is updated in Bug 835896.
|
||
inspector.searchResultsNone = Nessuna corrispondenza
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.openUrlInNewTab.label): This is the label of
|
||
# a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right-
|
||
# clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and that
|
||
# allows to open that URL in a new tab.
|
||
inspector.menu.openUrlInNewTab.label = Apri link in nuova scheda
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.copyUrlToClipboard.label): This is the label
|
||
# of a menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user
|
||
# right-clicks on the attribute of a node in the inspector that is a URL, and
|
||
# that allows to copy that URL in the clipboard.
|
||
inspector.menu.copyUrlToClipboard.label = Copia indirizzo link
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.menu.selectElement.label): This is the label of a
|
||
# menu item in the inspector contextual-menu that appears when the user right-
|
||
# clicks on the attribute of a node in the inspector that is the ID of another
|
||
# element in the DOM (like with <label for="input-id">), and that allows to
|
||
# select that element in the inspector.
|
||
inspector.menu.selectElement.label = Seleziona elemento #%S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorEditAttribute.label): This is the label of a
|
||
# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
|
||
# when the user right-clicks on the node in the inspector, and that allows
|
||
# to edit an attribute on this node.
|
||
inspectorEditAttribute.label = Modifica attributo “%S”
|
||
inspectorEditAttribute.accesskey = M
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorRemoveAttribute.label): This is the label of a
|
||
# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
|
||
# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector,
|
||
# and that allows to remove this attribute.
|
||
inspectorRemoveAttribute.label = Elimina attributo “%S”
|
||
inspectorRemoveAttribute.accesskey = E
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyAttributeValue.label): This is the label of a
|
||
# sub-menu "Attribute" in the inspector contextual-menu that appears
|
||
# when the user right-clicks on the attribute of a node in the inspector,
|
||
# and that allows to copy the attribute value to clipboard.
|
||
inspectorCopyAttributeValue.label = Copia valore attributo “%S”
|
||
inspectorCopyAttributeValue.accesskey = C
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.nodePreview.highlightNodeLabel):
|
||
# This string is displayed in a tooltip that is shown when hovering over a the
|
||
# inspector icon displayed next to a DOM node preview (e.g. next to something
|
||
# like "div#foo.bar").
|
||
# DOM node previews can be displayed in places like the animation-inspector, the
|
||
# console or the object inspector.
|
||
# The tooltip invites the user to click on the icon in order to highlight the
|
||
# node in the page.
|
||
inspector.nodePreview.highlightNodeLabel = Fare clic per evidenziare il nodo in questa pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLEdit.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users edit the
|
||
# (outer) HTML of the current node
|
||
inspectorXMLEdit.label = Modifica come XML
|
||
inspectorHTMLEdit.label = Modifica come HTML
|
||
inspectorSVGEdit.label = Modifica come SVG
|
||
inspectorMathMLEdit.label = Modifica come MathML
|
||
inspectorHTMLEdit.accesskey = M
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyInnerHTML.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the
|
||
# inner HTML of the current node
|
||
inspectorCopyInnerHTML.label = HTML interno
|
||
inspectorCopyInnerHTML.accesskey = H
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyOuterHTML.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy the
|
||
# outer HTML of the current node
|
||
inspectorCopyOuterHTML.label = HTML esterno
|
||
inspectorCopyOuterHTML.accesskey = T
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSSelector.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
|
||
# the CSS Selector of the current node
|
||
inspectorCopyCSSSelector.label = Selettore CSS
|
||
inspectorCopyCSSSelector.accesskey = S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyCSSPath.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
|
||
# the full CSS path of the current node
|
||
inspectorCopyCSSPath.label = Percorso CSS
|
||
inspectorCopyCSSPath.accesskey = C
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyXPath.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
|
||
# the XPath of the current node
|
||
inspectorCopyXPath.label = XPath
|
||
inspectorCopyXPath.accesskey = X
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteOuterHTML.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste outer
|
||
# HTML in the current node
|
||
inspectorPasteOuterHTML.label = HTML esterno
|
||
inspectorPasteOuterHTML.accesskey = H
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteInnerHTML.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste inner
|
||
# HTML in the current node
|
||
inspectorPasteInnerHTML.label = HTML interno
|
||
inspectorPasteInnerHTML.accesskey = T
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteBefore.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
|
||
# the HTML before the current node
|
||
inspectorHTMLPasteBefore.label = Prima
|
||
inspectorHTMLPasteBefore.accesskey = P
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteAfter.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
|
||
# the HTML after the current node
|
||
inspectorHTMLPasteAfter.label = Dopo
|
||
inspectorHTMLPasteAfter.accesskey = D
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteFirstChild.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
|
||
# the HTML as the first child the current node
|
||
inspectorHTMLPasteFirstChild.label = Come primo figlio
|
||
inspectorHTMLPasteFirstChild.accesskey = f
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLPasteLastChild.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users paste
|
||
# the HTML as the last child the current node
|
||
inspectorHTMLPasteLastChild.label = Come ultimo figlio
|
||
inspectorHTMLPasteLastChild.accesskey = o
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorScrollNodeIntoView.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users scroll
|
||
# the current node into view
|
||
inspectorScrollNodeIntoView.label = Scorri nella visualizzazione
|
||
inspectorScrollNodeIntoView.accesskey = S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorHTMLDelete.label): This is the label shown in
|
||
# the inspector contextual-menu for the item that lets users delete the
|
||
# current node
|
||
inspectorHTMLDelete.label = Elimina nodo
|
||
inspectorHTMLDelete.accesskey = E
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributesSubmenu.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
|
||
# attribute items, which allow to:
|
||
# - add new attribute
|
||
# - edit attribute
|
||
# - remove attribute
|
||
inspectorAttributesSubmenu.label = Attributi
|
||
inspectorAttributesSubmenu.accesskey = A
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddAttribute.label): This is the label shown in
|
||
# the inspector contextual-menu for the item that lets users add attribute
|
||
# to current node
|
||
inspectorAddAttribute.label = Aggiungi attributo
|
||
inspectorAddAttribute.accesskey = A
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorPseudoClassSubmenu.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the pseudo-classes.
|
||
inspectorPseudoClassSubmenu.label = Cambia pseudoclasse
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorBreakpointSubmenu.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the DOM breakpoints.
|
||
inspectorBreakpointSubmenu.label = Interrompi per…
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorSubtreeModification.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
|
||
# for subtree modification.
|
||
inspectorSubtreeModification.label = Modifica sottoalbero
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorAttributeModification.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
|
||
# for attribute modification.
|
||
inspectorAttributeModification.label = Modifica attributo
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorNodeRemoval.label): This is the label shown
|
||
# in the inspector contextual-menu for the item that lets users add a DOM breakpoint
|
||
# for node removal.
|
||
inspectorNodeRemoval.label = Rimozione nodo
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorSearchHTML.label3): This is the label that is
|
||
# shown as the placeholder for the markup view search in the inspector.
|
||
inspectorSearchHTML.label3 = Cerca in HTML
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorSearchHTML.clearButton.title): This is the label that is
|
||
# shown as the placeholder for the markup view search in the inspector.
|
||
inspectorSearchHTML.clearButton.title = Cancella campo di ricerca
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorImageDataUri.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users copy
|
||
# the URL embedding the image data encoded in Base 64 (what we name
|
||
# here Image Data URL). For more information:
|
||
# https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/HTTP/data_URIs
|
||
inspectorImageDataUri.label = Data-URL immagine
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowDOMProperties.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see
|
||
# the DOM properties of the current node. When triggered, this item
|
||
# opens the split Console and displays the properties in its side panel.
|
||
inspectorShowDOMProperties.label = Visualizza proprietà DOM
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorShowAccessibilityProperties.label): This is the
|
||
# label shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users see
|
||
# the accessibility tree and accessibility properties of the current node.
|
||
# When triggered, this item opens accessibility panel and selects an accessible
|
||
# object for the given node.
|
||
inspectorShowAccessibilityProperties.label = Visualizza proprietà accessibilità
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorUseInConsole.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that outputs a
|
||
# variable for the current node to the console. When triggered,
|
||
# this item opens the split Console.
|
||
inspectorUseInConsole.label = Utilizza in Console
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorExpandNode.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for recursively expanding
|
||
# mark-up elements
|
||
inspectorExpandNode.label = Espandi tutto
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCollapseAll.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for recursively collapsing
|
||
# mark-up elements
|
||
inspectorCollapseAll.label = Comprimi tutto
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorScreenshotNode.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users take
|
||
# a screenshot of the currently selected node.
|
||
inspectorScreenshotNode.label = Salva una schermata del nodo
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorDuplicateNode.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the item that lets users
|
||
# duplicate the currently selected node.
|
||
inspectorDuplicateNode.label = Duplica nodo
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorAddNode.label): This is the label shown in
|
||
# the inspector toolbar for the button that lets users add elements to the
|
||
# DOM (as children of the currently selected element).
|
||
inspectorAddNode.label = Crea nuovo nodo
|
||
inspectorAddNode.accesskey = C
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCopyHTMLSubmenu.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
|
||
# copy items, which allow to:
|
||
# - Copy Inner HTML
|
||
# - Copy Outer HTML
|
||
# - Copy Unique selector
|
||
# - Copy Image data URI
|
||
inspectorCopyHTMLSubmenu.label = Copia
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorPasteHTMLSubmenu.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for the sub-menu of the other
|
||
# paste items, which allow to:
|
||
# - Paste Inner HTML
|
||
# - Paste Outer HTML
|
||
# - Before
|
||
# - After
|
||
# - As First Child
|
||
# - As Last Child
|
||
inspectorPasteHTMLSubmenu.label = Incolla
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspectorCustomElementDefinition.label): This is the label
|
||
# shown in the inspector contextual-menu for custom elements to which a shadow root has
|
||
# been attached. Clicking on the menu item will open the Debugger on the custom element
|
||
# definition location.
|
||
inspectorCustomElementDefinition.label = Visualizza elemento personalizzato
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.searchHTML.key):
|
||
# Key shortcut used to focus the DOM element search box on top-right corner of
|
||
# the markup view
|
||
inspector.searchHTML.key = CmdOrCtrl+F
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.hide.key):
|
||
# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view.
|
||
markupView.hide.key = h
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.edit.key):
|
||
# Key shortcut used to hide the selected node in the markup view.
|
||
markupView.edit.key = F2
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollInto.key):
|
||
# Key shortcut used to scroll the webpage in order to ensure the selected node
|
||
# is visible
|
||
markupView.scrollInto.key = s
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.fontInspectorTitle):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying the list of fonts used in the page.
|
||
inspector.sidebar.fontInspectorTitle = Caratteri
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.changesViewTitle):
|
||
# Title of the Changes sidebar tab shown in the Inspector panel. The Changes panel shows
|
||
# style changes made using DevTools.
|
||
inspector.sidebar.changesViewTitle = Modifiche
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.ruleViewTitle):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying the list of CSS rules used
|
||
# in the page.
|
||
inspector.sidebar.ruleViewTitle = Regole
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.computedViewTitle):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying the list of computed CSS values
|
||
# used in the page.
|
||
inspector.sidebar.computedViewTitle = Calcolate
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.layoutViewTitle2):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying layout information defined in the page.
|
||
inspector.sidebar.layoutViewTitle2 = Layout
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.animationInspectorTitle):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying animations defined in the page.
|
||
inspector.sidebar.animationInspectorTitle = Animazioni
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.sidebar.compatibilityViewTitle):
|
||
# This is the title shown in a tab in the side panel of the Inspector panel
|
||
# that corresponds to the tool displaying web compatibility information about the page.
|
||
inspector.sidebar.compatibilityViewTitle = Compatibilità
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.eyedropper.label): A string displayed as the tooltip of
|
||
# a button in the inspector which toggles the Eyedropper tool
|
||
inspector.eyedropper.label = Seleziona un colore nella pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.breadcrumbs.label): A string visible only to a screen reader and
|
||
# is used to label (using aria-label attribute) a container for inspector breadcrumbs
|
||
inspector.breadcrumbs.label = Barra di navigazione
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.browserStyles.label): This is the label for the checkbox
|
||
# that specifies whether the styles that are not from the user's stylesheet should be
|
||
# displayed or not.
|
||
inspector.browserStyles.label = Stili del browser
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStyles.label): This is the label for the search box
|
||
inspector.filterStyles.label = Filtra stili
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStyles.placeholder): This is the placeholder that
|
||
# goes in the search box when no search term has been entered.
|
||
inspector.filterStyles.placeholder = Filtra stili
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.filterStylesClearButton.title): This is the title
|
||
# for the search box clear button displayed when the input is not empty.
|
||
inspector.filterStylesClearButton.title = Cancella filtro
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.addRule.tooltip): This is the tooltip shown when
|
||
# hovering the `Add new rule` button in the rules view toolbar. This should
|
||
# match ruleView.contextmenu.addNewRule in styleinspector.properties
|
||
inspector.addRule.tooltip = Aggiungi nuova regola
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.togglePseudo.tooltip): This is the tooltip
|
||
# shown when hovering over the `Toggle Pseudo Class Panel` button in the
|
||
# rule view toolbar.
|
||
inspector.togglePseudo.tooltip = Attiva/disattiva pseudoclassi
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.toggleClass.tooltip): This is the tooltip
|
||
# shown when hovering over the `Toggle Class Panel` button in the
|
||
# rule view toolbar.
|
||
inspector.classPanel.toggleClass.tooltip = Attiva/disattiva classi
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.newClass.placeholder): This is the placeholder
|
||
# shown inside the text field used to add a new class in the rule-view.
|
||
inspector.classPanel.newClass.placeholder = Aggiungi nuova classe
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.classPanel.noClasses): This is the text displayed in the
|
||
# class panel when the current element has no classes applied.
|
||
inspector.classPanel.noClasses = Nessuna classe per questo elemento
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.noProperties): In the case where there are no CSS
|
||
# properties to display e.g. due to search criteria this message is
|
||
# displayed.
|
||
inspector.noProperties = Nessuna proprietà CSS trovata.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.printSimulation.tooltip):
|
||
# This is the tooltip of the print simulation button in the Rule View toolbar
|
||
# that toggles print simulation.
|
||
inspector.printSimulation.tooltip = Attiva/disattiva simulazione media di stampa per la pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip):
|
||
# This is the tooltip of the light color scheme simulation button in the Rule View
|
||
# toolbar that toggles light color scheme simulation.
|
||
inspector.colorSchemeSimulationLight.tooltip = Attiva/disattiva combinazione di colori chiara per la pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip):
|
||
# This is the tooltip of the dark color scheme simulation button in the Rule View
|
||
# toolbar that toggles dark color scheme simulation.
|
||
inspector.colorSchemeSimulationDark.tooltip = Attiva/disattiva combinazione di colori scura per la pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.label): This is the text displayed inside a
|
||
# badge, in the inspector, next to nodes that are scrollable in the page.
|
||
markupView.scrollableBadge.label = scorrimento
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed
|
||
# when hovering over badges next to scrollable elements in the inspector.
|
||
markupView.scrollableBadge.tooltip = Questo elemento ha un overflow scorrevole.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip): This is the tooltip that is displayed
|
||
# when hovering over interactive badges next to scrollable elements in the inspector.
|
||
markupView.scrollableBadge.interactive.tooltip = Questo elemento ha un overflow scorrevole. Fare clic per rimuovere l’elemento che provoca l’overflow.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.label): This is the text displayed inside a
|
||
# badge, in the inspector, next to nodes that are causing overflow in other elements.
|
||
markupView.overflowBadge.label = overflow
|
||
# LOCALIZATION NOTE (markupView.overflowBadge.tooltip): This is the tooltip that is displayed
|
||
# when hovering over badges next to overflow causing elements in the inspector.
|
||
markupView.overflowBadge.tooltip = Questo elemento sta causando l’overflow di un altro elemento.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (rulePreviewTooltip.noAssociatedRule): This is the text displayed inside
|
||
# the RulePreviewTooltip when a rule cannot be found for a CSS property declaration.
|
||
rulePreviewTooltip.noAssociatedRule = Nessuna regola associata
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle): A title text for the
|
||
# contrast ratio value description that labels the background the color contrast ratio is calculated
|
||
# against, used together with the actual background color. %S in the content will be replaced by a
|
||
# span (containing bg color swatch) and textNode (containing bg color hex string) at run time
|
||
colorPickerTooltip.contrastAgainstBgTitle = Calcolato in relazione allo sfondo: %S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle): A title text for the
|
||
# spectrum dragger panel in the color picker tooltip.
|
||
colorPickerTooltip.spectrumDraggerTitle = Spettro
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.eyedropperTitle): A title text for the
|
||
# eyedropper in the color picker tooltip.
|
||
colorPickerTooltip.eyedropperTitle = Seleziona un colore nella pagina
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.colorNameTitle): A title text for the
|
||
# closest color name shown in the color picker tooltip, used together with the actual color.
|
||
# %S in the content will be replaced by the color name the current color is closest to.
|
||
colorPickerTooltip.colorNameTitle = Colore più simile: %S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.hueSliderTitle): A title text for the
|
||
# hue slider in the color picker tooltip.
|
||
colorPickerTooltip.hueSliderTitle = Tonalità
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.alphaSliderTitle): A title text for the
|
||
# alpha slider in the color picker tooltip.
|
||
colorPickerTooltip.alphaSliderTitle = Opacità
|
||
# LOCALIZATION NOTE (colorPickerTooltip.contrast.large.title): A title text for the color
|
||
# contrast ratio description in the color picker tooltip, used together with the specification
|
||
# that the color contrast criteria used is for large text. %S in the content will be replaced by a
|
||
# large text indicator span at run time.
|
||
colorPickerTooltip.contrast.large.title = Contrasto %S:
|