trisquel-icecat/icecat/l10n/gn/devtools/client/webconsole.properties

505 lines
34 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.
# LOCALIZATION NOTE (multiProcessBrowserConsole.title): Title of the Browser
# Console window when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "everything". This
# Browser Console will log messages from all processes, not just the the parent
# process.
multiProcessBrowserConsole.title = Kundahára Hembiapoitáva Mbaeokarupa
# LOCALIZATION NOTE (parentProcessBrowserConsole.title): Title used for
# the Browser Console when the pref `devtools.browsertoolbox.scope` is set to "parent-process".
parentProcessBrowserConsole.title = Kundahára rembiporu ryru tapereko rehegua
# LOCALIZATION NOTE (timestampFormat): %1$02S = hours (24-hour clock),
# %2$02S = minutes, %3$02S = seconds, %4$03S = milliseconds.
timestampFormat = %02S:%02S:%02S.%03S
ConsoleAPIDisabled = API rehegua haipy mbaeokarupápe (console.log, console.info, console.warn, console.error) script omongepyréva ko kuatiarogue pegua.
# LOCALIZATION NOTE (webConsoleXhrIndicator): the indicator displayed before
# a URL in the Web Console that was requested using an XMLHttpRequest.
webConsoleXhrIndicator = XHR
# LOCALIZATION NOTE (webConsoleMoreInfoLabel): the more info tag displayed
# after security related web console messages.
webConsoleMoreInfoLabel = Kuaave
# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.anonymousFunction): this string is used to
# display JavaScript functions that have no given name - they are said to be
# anonymous. Test console.trace() in the webconsole.
stacktrace.anonymousFunction = <anonymous>
# LOCALIZATION NOTE (stacktrace.asyncStack): this string is used to
# indicate that a given stack frame has an async parent.
# %S is the "Async Cause" of the frame.
stacktrace.asyncStack = (Ndojuehéiva: %S)
# LOCALIZATION NOTE (timeLog): this string is used to display the result of
# the console.timeLog() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
# is the number of milliseconds.
timeLog = %1$S: %2$Sms
# LOCALIZATION NOTE (console.timeEnd): this string is used to display the result of
# the console.timeEnd() call. Parameters: %1$S is the name of the timer, %2$S
# is the number of milliseconds.
console.timeEnd = %1$S: %2$Sms: mboaravoha opapyréva
# LOCALIZATION NOTE (consoleCleared): this string is displayed when receiving a
# call to console.clear() to let the user know the previous messages of the
# console have been removed programmatically.
consoleCleared = Mbaeokarupa hesakãma
# LOCALIZATION NOTE (preventedConsoleClear): this string is displayed when receiving a
# call to console.clear() when the user has the "Persist logs" option enabled, to let the
# user know the console method call was ignored.
# "Persist Logs" should be kept in sync with webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label
preventedConsoleClear = console.clear() oñemboyke “Registros presistentes” rupive
# LOCALIZATION NOTE (noCounterLabel): this string is used to display
# count-messages with no label provided.
noCounterLabel = <no label>
# LOCALIZATION NOTE (counterDoesntExist): this string is displayed when
# console.countReset() is called with a counter that doesn't exist.
counterDoesntExist = Pe papaha “%S” ndaopóri.
# LOCALIZATION NOTE (noGroupLabel): this string is used to display
# console.group messages with no label provided.
noGroupLabel = <no group label>
maxTimersExceeded = Aravopapaha papapy hetavéva ko kuatiarogue pegua ohasapáma.
timerAlreadyExists = Aravopapaha “%S” oĩma.
timerDoesntExist = Aravopapaha “%S” ndaipóri.
timerJSError = Ojavy ombaapóvo aravopapaha réra.
# LOCALIZATION NOTE (connectionTimeout): message displayed when the Remote Web
# Console fails to connect to the server due to a timeout.
connectionTimeout = Opáma ñehaãrõ. Ehechajey mbaeoka jejavy ambue apýrape ikatu hag̃uáicha rejuhu marandu ojavýva. Eikejey Mbaeokarupápe eiporusejeýrõ.
# LOCALIZATION NOTE (propertiesFilterPlaceholder): this is the text that
# appears in the filter text box for the properties view container.
propertiesFilterPlaceholder = Mbaetee mbogua
# LOCALIZATION NOTE (messageRepeats.tooltip2): the tooltip text that is displayed
# when you hover the red bubble that shows how many times a message is repeated
# in the web console output.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
##1 number of message repeats
# example: 3 repeats
messageRepeats.tooltip2 = #1 japojey;#1 japojeyjey
# LOCALIZATION NOTE (openNodeInInspector): the text that is displayed in a
# tooltip when hovering over the inspector icon next to a DOM Node in the console
# output
openNodeInInspector = Eikutu eiporavo hag̃ua mohendaha imoambuekuaahápe
# LOCALIZATION NOTE (selfxss.msg): the text that is displayed when
# a new user of the developer tools pastes code into the console
# %1 is the text of selfxss.okstring
selfxss.msg = Ñemonda rehegua: Ejesarekóke embojátavo mbae reikũmby porãỹva. Kóva ikatúne omoneĩ umi hekovaíva omondávo nde réra térã nemohendaha peichaite oiporu ndehegui. Ehaimína %S rehovévo (ejopyỹ rehe enter) emoneĩ hag̃ua ñemboja.
# LOCALIZATION NOTE (selfxss.okstring): the string to be typed
# in by a new user of the developer tools when they receive the sefxss.msg prompt.
# Please avoid using non-keyboard characters here
selfxss.okstring = omoneĩta ñemboja
# LOCALIZATION NOTE (evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg): the text for the notification message that is displayed
# in the console when the debugger is paused in a non-pretty printed original file and original variable mapping is turned off.
# `Show original variables` should be kept in sync with the checkbox label in the Scopes panel header.
evaluationNotifcation.noOriginalVariableMapping.msg = Pe ypygua iñambuekuaáva réra ñemoĩ mopotĩha oñembogue. Upévare ñehaãkue ikatu noĩporãi. Eikutu jehechajeyha korápe `Ehechauka ypygua iñambuekuaáva` mopotĩha taãnga rupápe emyandy hag̃ua.
# LOCALIZATION NOTE (messageToggleDetails): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the message details. For
# console.error() and other messages we show the stacktrace.
messageToggleDetails = Hechauka/moñemi marandu mbaemimi.
# LOCALIZATION NOTE (groupToggle): the text that is displayed when
# you hover the arrow for expanding/collapsing the messages of a group.
groupToggle = Hechauka/moñemi aty.
# LOCALIZATION NOTE (table.index, table.iterationIndex, table.key, table.value):
# the column header displayed in the console table widget.
table.index = (mbopapapy)
table.iterationIndex = (japojey mbopapapy)
table.key = Peaha
table.value = Tepykue
# LOCALIZATION NOTE (level.error, level.warn, level.info, level.log, level.debug, level.jstracer):
# tooltip for icons next to console output.
# "level.jstracer" isn't related to console.api call, but rather to the JavaScript Tracer,
# each item represents a function call being logged in the console.
level.error = Javy
level.warn = Jesarekorã
level.info = Marandu
level.log = Tembiapo ñepyrũ
level.debug = Mopotĩ
level.jstracer = Tembiapoite ñehenói
# LOCALIZATION NOTE (logpoint.title)
# Tooltip shown for logpoints sent from the debugger
logpoint.title = Jehaipy kyta mopotĩha rehegua
# LOCALIZATION NOTE (logtrace.title)
# Tooltip shown for JavaScript tracing logs
logtrace.title = JavaScript rapykuehoha
# LOCALIZATION NOTE (blockedReason.title)
# Tooltip shown for blocked network events sent from the network panel
blockedrequest.label = Ojokóma DevTools
# LOCALIZATION NOTE (blockedrequest.label2)
# Tooltip shown for blocked network events
blockedrequest.label2 = Jokopyre
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.disableIcon.title)
# Tooltip shown for disabled console messages
webconsole.disableIcon.title = Ko ñeẽmondo ndoikovéima, umi ñeẽmondo mbaemimi ndojeporukuaavéima
# LOCALIZATION NOTE (command.title)
# Tooltip shown for console input evaluated code displayed in the console output
command.title = Ayvu raãmbyre
# LOCALIZATION NOTE (result.title)
# Tooltip shown for evaluation result displayed in the console output
result.title = Raãmbyrégui osẽva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.find.key)
# Key shortcut used to focus the search box on upper right of the console
webconsole.find.key = CmdOrCtrl+F
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.close.key)
# Key shortcut used to close the Browser console (doesn't work in regular web console)
webconsole.close.key = CmdOrCtrl+W
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clear.key*)
# Key shortcut used to clear the console output
webconsole.clear.key = Ctrl+Shift+L
webconsole.clear.keyOSX = Ctrl+L
webconsole.clear.alternativeKeyOSX = Cmd+K
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyURL.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# copies the URL displayed in the message to the clipboard.
webconsole.menu.copyURL.label = Joajuha rape mbohasarã
webconsole.menu.copyURL.accesskey = a
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openURL.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# opens the URL displayed in a new browser tab.
webconsole.menu.openURL.label = Eike URL Tendayke Pyahu rupi
webconsole.menu.openURL.accesskey = T
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInNetworkPanel.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# opens the network message in the Network panel
webconsole.menu.openInNetworkPanel.label = Eike Pyha Rendápe
webconsole.menu.openInNetworkPanel.accesskey = N
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.resendNetworkRequest.label)
# Label used for a context-menu item displayed for network message logs. Clicking on it
# resends the network request
webconsole.menu.resendNetworkRequest.label = Emondohey mbaejerure
webconsole.menu.resendNetworkRequest.accesskey = n
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openNodeInInspector.label)
# Label used for a context-menu item displayed for DOM Node logs. Clicking on it will
# reveal that specific DOM Node in the Inspector.
webconsole.menu.openNodeInInspector.label = Ehechauka moambuekuaahápe
webconsole.menu.openNodeInInspector.accesskey = Q
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
# creates a new global variable pointing to the logged variable.
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.label = Ñemũha moambueháramo retakue
webconsole.menu.storeAsGlobalVar.accesskey = S
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyMessage.label)
# Label used for a context-menu item displayed for any log. Clicking on it will copy the
# content of the log (or the user selection, if any).
webconsole.menu.copyMessage.label = Ñeẽmondo monguatia
webconsole.menu.copyMessage.accesskey = C
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyObject.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable log. Clicking on it
# will copy the object/variable.
webconsole.menu.copyObject.label = Emonguatia pe mbae
webconsole.menu.copyObject.accesskey = o
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.openInSidebar.label)
# Label used for a context-menu item displayed for object/variable logs. Clicking on it
# opens the webconsole sidebar for the logged variable.
webconsole.menu.openInSidebar.label1 = Emaag̃ui mbae tenda ykegua
webconsole.menu.openInSidebar.accesskey = V
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.copyAllMessages.label)
# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
# copies the entire output of the console to the clipboard.
webconsole.menu.copyAllMessages.label = Embokuatiapaite ñeẽmondo
webconsole.menu.copyAllMessages.accesskey = M
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label)
# Label used for a context-menu item displayed on the output. Clicking on it
# opens a file picker to allow the user save a file containing
# the output of the console.
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.label = Eñongatupaite ñeẽmondo marandurendápe
webconsole.menu.saveAllMessagesFile.accesskey = F
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.clearButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the clear logs button in the console top toolbar bar.
# Clicking on it will clear the content of the console.
webconsole.clearButton.tooltip = Ñanduti mbaeokarupa sẽha ñemopotĩ
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.toggleFilterButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the toggle filter bar button in the console top
# toolbar bar. Clicking on it will toggle the visibility of an additional bar which
# contains filter buttons.
webconsole.toggleFilterButton.tooltip = Emoambue mboguaha renda
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filterInput.placeholder)
# Label used for for the placeholder on the filter input, in the console top toolbar.
webconsole.filterInput.placeholder = Mboguaha sẽha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.errorsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Errors" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides error messages, either inserted in the page using
# console.error() or as a result of a javascript error..
webconsole.errorsFilterButton.label = Javykuéra
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Warnings" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides warning messages, inserted in the page using console.warn().
webconsole.warningsFilterButton.label = Jesarekorã
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.logsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Logs" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides log messages, inserted in the page using console.log().
webconsole.logsFilterButton.label = Tembiapo ñepyrũ
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.infoFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Info" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides info messages, inserted in the page using console.info().
webconsole.infoFilterButton.label = Marandu
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.debugFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Debug" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides debug messages, inserted in the page using console.debug().
webconsole.debugFilterButton.label = Mopotĩ
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.label)
# Label used as the text of the "CSS" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides CSS warning messages, inserted in the page by the browser
# when there are CSS errors in the page.
webconsole.cssFilterButton.label = CSS
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip)
# Label used as the tooltip of the "CSS" button in the additional filter toolbar, when the
# filter is inactive (=unchecked).
webconsole.cssFilterButton.inactive.tooltip = Umi kuatia mbohekoha ojehechajeýta ndaipóripa jejavy. Embohekopyahu kuatiarogue ehecha hag̃ua jejavy kuatia mbohekoha omoambuéva Javascript.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.xhrFilterButton.label)
# Label used as the text of the "XHR" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides messages displayed when the page makes an XMLHttpRequest or
# a fetch call.
webconsole.xhrFilterButton.label = XHR
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.requestsFilterButton.label)
# Label used as the text of the "Requests" button in the additional filter toolbar.
# It shows or hides messages displayed when the page makes a network call, for example
# when an image or a scripts is requested.
webconsole.requestsFilterButton.label = Mbaejerure
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.label)
# Text on the filter input displayed when some console messages are hidden because the
# user has filled in the input.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# example: 345 hidden.
webconsole.filteredMessagesByText.label = #1 kañymby;#1 kañymby
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.filteredMessagesByText.tooltip)
# Tooltip on the filter input "hidden" text, displayed when some console messages are
# hidden because the user has filled in the input.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
# example: 345 items hidden by text filter.
webconsole.filteredMessagesByText.tooltip = #1 ítem omokañýva moñeẽrã mboguaha;#1 ítem omokañýva moñeẽrã mboguaha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.menuButton.tooltip)
# Tooltip for the filter bar preferences menu. This menu will display multiple perefences for the
# filter bar, such as enabling the compact toolbar mode, enable the timestamps, persist logs, etc
webconsole.console.settings.menu.button.tooltip = Mbaeokarupa ñemboheko
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label)
# Label for the `Compact Toolbar` preference option. This will turn the message filters buttons
# into a Menu Button, making the filter bar more compact.
webconsole.console.settings.menu.item.compactToolbar.label = Tembiporu renda hatãva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label)
# Label for enabling the timestamps in the Web Console.
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.label = Ehechauka ára rehegua
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.timestamps.tooltip = Ijurujávo ko jeporavorã, umi mbohapeha ha ñanduti mbaeokarupa ohechaukáta ára rehegua
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label)
# Label for grouping the similar messages in the Web Console
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.label = Emboaty ñeẽmondo ojojoguáva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.warningGroups.tooltip = Ijuruja jave, ñeẽmondo ojojoguáva oñemboatýta
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label)
# Label for enabling autocomplete for input in the Web Console
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.label = Emyandy myanyhẽjehegui
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.autocomplete.tooltip = Emyandýramo ko poravopyrã, ehecháta ñeẽporã ehaikuévo
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label)
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.label = Mboheraguapy areguáva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.enablePersistentLogs.tooltip = Ijurujávo ko jeporavorã umi apopyre noñemboguemoãi eikundahakuévo kuatiarogue pyahúpe
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label)
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.label = Ñehaã javetegua
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip)
webconsole.console.settings.menu.item.instantEvaluation.tooltip = Embojurujárõ ko poravorã, pe jeikeha oñehaãta kyreỹme ehaivekuévo
# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.label)
# Label used in the browser console / browser toolbox console. This label is used for a checkbox that
# allows the user enable monitoring of network requests.
browserconsole.enableNetworkMonitoring.label = Embojuruja Pyha Jehecharã
# LOCALIZATION NOTE (browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip)
# Tooltip for the "Enable Network Monitoring" check item.
browserconsole.enableNetworkMonitoring.tooltip = Emyandy kóva ehendu ñepyrũ hag̃ua pyha mbaejerure
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.navigated): this string is used in the console when the
# current inspected page is navigated to a new location.
# Parameters: %S is the new URL.
webconsole.navigated = %S kundaha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reloaded): this string is used in the console when the
# current inspected page is reloaded from DevTools.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip): This is the tooltip for
# the close button of the split console.
webconsole.closeSplitConsoleButton.tooltip = Emboty mbaeoka mbojaopyre (Esc)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.closeSidebarButton.tooltip): This is the tooltip for
# the close button of the sidebar.
webconsole.closeSidebarButton.tooltip = Tenda yke mboty
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.input.placeHolder):
# This string is displayed in the placeholder of the reverse search input in the console.
webconsole.reverseSearch.input.placeHolder = Eheka tembiasakue
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.closeButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the close button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.closeButton.tooltip = Emboty (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.results):
# This string is displayed in the reverse search UI when there are at least one result
# to the search.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
##1 index of current search result displayed.
##2 total number of search results.
webconsole.reverseSearch.results = 1 apopyre;#1 de #2 apopyre
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.noResult):
# This string is displayed in the reverse search UI when there is no results to the search.
webconsole.reverseSearch.noResult = Apopyre
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the "previous result" button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.result.previousButton.tooltip = Apopyre mboyveguáva (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip):
# This string is displayed in the tooltip of the "next result" button in the reverse search toolbar.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.reverseSearch.result.nextButton.tooltip = Apopyre upeiguáva (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.label)
# Label used for the "invoke getter" confirm dialog that appears in the console when
# a user tries to autocomplete a property with a getter.
# Example: given the following object `x = {get y() {}}`, when the user types `x.y.`, it
# would return "Invoke getter y to retrieve the property list?".
# Parameters: %S is the name of the getter.
webconsole.confirmDialog.getter.label = ¿Ehenói getter %S eguereko hag̃ua mbaetee rysýi?
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut)
# Label used for the confirm button in the "invoke getter" dialog that appears in the
# console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.confirmDialog.getter.invokeButtonLabelWithShortcut = Ehenói (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip)
# Label used as the tooltip for the close button in the "invoke getter" dialog that
# appears in the console when a user tries to autocomplete a property with a getter.
# A keyboard shortcut will be shown inside the latter pair of brackets.
webconsole.confirmDialog.getter.closeButton.tooltip = Emboty (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.cssWarningElements.label)
# Label for the list of HTML elements matching the selector associated
# with the CSS warning. Parameters: %S is the CSS selector.
webconsole.cssWarningElements.label = Mbaeporu ojokupytýva poravoha ndive: %S
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.label)
# Label displayed when the webconsole couldn't handle a given packet.
# Parameters: %S is the URL to file a bug about the error.
webconsole.message.componentDidCatch.label = DEVTOOLS ERROR Ore ñerõmína, ndaikatúi rohechauka ñeẽmondo. Kóva ndoikoivaerã kuri, ikatúpa, emondo marandu jejavygua %S-pe umi metadato ñeẽmondo ñemohaãngápe.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.copyValueToClipboard)
# Label displayed when the string is copied to the clipboard as a result of a copy command,
# in the console, for example, copy({hello: "world"}).
webconsole.message.commands.copyValueToClipboard = Juajuha oñemonguatia kuatiajokohápe.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the web console.
webconsole.message.commands.startTracingToWebConsole = Oñepyrũma tapykueho mbaeokarupápe
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToDebuggerSidebar)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to the debugger sidebar.
webconsole.message.commands.startTracingToDebuggerSidebar = Oñepyrũma tenda yke mopotĩha jehapykueho
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToStdout)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer started to log to stdout.
webconsole.message.commands.startTracingToStdout = Oñepyrũma tapykueho stdout-pe
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.startTracingToProfiler)
# Label displayed when :trace command was executed and the JavaScript tracer will open the profiler showing all the traces,
# but only on stop.
webconsole.message.commands.startTracingToProfiler = Ojehapykueho ñepyrũma tesaỹijoha gotyo. Umi tapykuere ojehecháta ñehesaỹijohápe opyta vove.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracing)
# Label displayed when the JavaScript tracer stopped
webconsole.message.commands.stopTracing = Opáma tapykueho
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.stopTracingWithReason)
# Label displayed when the JavaScript tracer stopped with a particular reason
# which isn't user explicit stop request. Can be reaching the max-depth option, or an infinite loop.
webconsole.message.commands.stopTracingWithReason = Ojejoko tapykueho (mbaére: %S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.error.commands.copyError):
# the error that is displayed when the "copy" command can't stringify an object
# "copy" should not be translated, because is a function name.
# Parameters: %S is the original error message
webconsole.error.commands.copyError = Pe mbohapeha `copy` ojavy, ko mbaégui ndoikokuaái joajuha: %S
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.blockedUR)
# Label displayed when the :block <url> command is successful
# Parameters: %S is the URL filter
webconsole.message.commands.blockedURL = Koág̃a ojejokóma URL mbaejerure oguerekóva “%S”
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.commands.unblockedURL)
# Label displayed when the :unblock <url> command is successful
# Parameters: %S is the URL filter
webconsole.message.commands.unblockedURL = Oñembogue “%S” jejoko mboguaha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.messages.commands.blockArgMissing)
# Message displayed when no filter is passed to block/unblock command
webconsole.messages.commands.blockArgMissing = Ndojeporavói mboguaha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label)
# Label displayed on the button next to the message we display when the webconsole
# couldn't handle a given packet (See webconsole.message.componentDidCatch.label).
webconsole.message.componentDidCatch.copyButton.label = Eraha umi metadato ñeẽmondo rehegua kuatiajokohápe
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.label)
# Label used for the text of the execute button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.executeButton.label = Mongue
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip)
# Label used for the tooltip on the reverse search button for opening the Reverse Search UI.
# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.openReverseSearch.tooltip = Eheka tembiasakue ijurujáva jevygua (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip)
# Label used for the tooltip on the reverse search button for closing the Reverse Search UI.
# The Reverse Search is a feature that mimics the bash-like reverse search of
# command history in WebConsole, searching commands from the last item backwards.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.reverseSearchButton.closeReverseSearch.tooltip = Emboty jeheka rembiasakue jevygua (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the execute button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip = Embohyapu jeepy (%S). Kóva nomboguemoãi pe jeikeha.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the prettyPrint button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.prettyPrintButton.tooltip = Jeepy iporã añetéva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the history previous expression, in the editor toolbar,
# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.history.prevExpressionButton.tooltip = Jeepy mboyvegua
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.executeButton.tooltip)
# Label used for the tooltip on the history next expression, in the editor toolbar,
# which is displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
webconsole.editor.toolbar.history.nextExpressionButton.tooltip = Jeepy oikótava
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2)
# Label used for the tooltip on the close button, in the editor toolbar, which is
# displayed when the editor mode is enabled (devtools.webconsole.input.editor=true).
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.editor.toolbar.closeButton.tooltip2 = Ejevy jeheapyre rekópe (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openEditorButton.tooltip2)
# Label used for the tooltip on the open editor button, in console input, which is
# displayed when the console is in regular mode.
# Parameters: %S is the keyboard shortcut.
webconsole.input.openEditorButton.tooltip2 = Emoambue mbosakoihaita rekópe (%S)
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip): the tooltip text
# displayed when you hover a warning group badge (i.e. repeated warning messages for a
# given category, for example Content Blocked messages) in the web console output.
# This is a semi-colon list of plural forms.
# See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
##1 number of message in the group.
# example: 3 messages
webconsole.warningGroup.messageCount.tooltip = #1 ñeẽmondo;#1 ñeẽmondo
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.label): the text that is displayed
# when displaying the multiline-input mode for the first time, until the user dismiss the
# text.
# Parameters: %1$S is Enter key, %2$S is the shortcut to evaluate the expression (
# Ctrl+Enter or Cmd+Enter on OSX).
webconsole.input.editor.onboarding.label = Embopyaeve ne mbosakoihaita ayvu reko pyahu ndive. Eiporu %1$S embojuaju hag̃ua tairenda pyahu ha %2$S emombaapo hag̃ua.
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label): the text that is
# displayed in the multiline-input mode onboarding UI to dismiss it.
webconsole.input.editor.onboarding.dismiss.label = ¡Aikũmby!
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.enterKey): The text that will be used to represent the
# Enter key in the editor onboarding UI, as well as on the Editor toolbar "Run" button
# tooltip.
webconsole.enterKey = Eike
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFile): This is a label
# used for opening a file in the console input (Ctrl+O or Cmd+O on OSX while
# being focused on the input).
webconsole.input.openJavaScriptFile = Embojuruja marandurenda JavaScript
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.openJavaScriptFileFilter):
# This string is displayed as a filter when opening a file in the console input.
webconsole.input.openJavaScriptFileFilter = Marandurenda JavaScript
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.top): This is the term used
# to describe the primary thread of execution in the page
webconsole.input.selector.top = Yvatevéva
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.input.selector.tooltip): This is the tooltip
# shown when users select a thread that they want to evaluate an
# expression for.
webconsole.input.selector.tooltip = Eiporavo ñehaã jeregua
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2): do not translate 'SameSite'.
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultEnabled2 = Oĩ kookie oiporuvaíva tekomeẽ “SameSite“, upévare ndoikoporãmoãi oñehaãrõháicha
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2): do not translate 'SameSite'.
webconsole.group.cookieSameSiteLaxByDefaultDisabled2 = Oĩ kookie oiporuvaíva pe tekomeẽ iporãva “SameSite“
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.cookie):
webconsole.group.cookie = Kookie kyhyjerã
# LOCALIZATION NOTE (webconsole.group.csp): do not translate
# 'Content-Security-Policy', as that's the name of the header.
webconsole.group.csp = Kyhyjerã tetepy rekorosã porurekogua