trisquel-icecat/icecat/l10n/fy-NL/browser/installer/mui.properties

61 lines
4.3 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Wolkom by de wizard $BrandFullNameDA ynstallearje
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Dizze wizard sil jo begeliede by de ynstallaasje fan $BrandFullNameDA.\n\nIt wurdt oanrekommandearre om alle oare programma's ôf te sluten eardat jo begjinne mei de ynstallaasje. Sa kinne relevante systeembestannen fernijd wurde sûnder de kompjûter opnij op te starten.\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Kies Underdielen
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Kies hokker ûnderdielen fan $BrandFullNameDA jo ynstallearje wolle.
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Beskriuwing
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Pleats jo mûs oer in komponint om de beskriuwing te sjen.
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Ynstallaasjelokaasje kieze
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Kies de map wêrt jo $BrandFullNameDA yn ynstallearje wolle.
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Ynstallaasje
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Wachtsje asjobleaft wylst $BrandFullNameDA ynstallearre wurdt.
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Ynstallaasje foltôge
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = De ynstallaasje is foltôge.
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Ynstallaasje net foltôge
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = De ynstallaasje is net foltôge.
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Foltôgje
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Foltôgjen fan de wizard $BrandFullNameDA ynstallearjen
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA is ynstallearre op jo kompjûter.\n\nKlik Foltôgje om dizze helper te sluten.
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Jo kompjûter moat opnij starten wurde om de ynstallaasje fan $BrandFullNameDA te foltôgjen. Wolle jo no opnij opstarte?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = No opnij opstarte
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Ik wol letter hânmjittich opnij opstarte
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Kies Startmenumap
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Kies in map yn it menu Start foar de $BrandFullNameDA-fluchkeppelingen.
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Selektearje de map yn it menu Start dêrt jo de fluchkeppelingen fan it programma oanmeitsje wolle. Jo kinne ek in namme ynfiere om in nije map te meitsjen.
MUI_TEXT_ABORTWARNING = Binne jo wis dat jo de $BrandFullName-ynstallaasje ôfbrekke wolle?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Wolkom by de wizard $BrandFullNameDA de-ynstallearje
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Dizze wizard sil jo begeliede troch de de-ynstallaasje fan $BrandFullNameDA.\n\nSlút $BrandFullNameDA ôf eardat jo mei de de-ynstallaasje starte.\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = De-ynstallearje $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Smyt $BrandFullNameDA fuort fan jo kompjûter.
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = De-ynstallearje
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Wachtsje asjobleaft wylst $BrandFullNameDA de-ynstallearre wurd.
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = De-ynstallaasje foltôge
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = De-ynstallaasje is foltôge.
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = De-ynstallaasje net foltôge
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = De-ynstallaasje is net foltôge.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Foltôgjen fan de wizard $BrandFullNameDA de-ynstallearje
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA is de-ynstallearre fan jo kompjûter.\n\nKlik Foltôgje om dizze helper te sluten.
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Jo kompjûter moat opnij starten wurde om de de-ynstallaasje fan $BrandFullNameDA te foltôgjen. Wolle jo no opnij opstarte?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Binne jo wis dat jo de $BrandFullName-de-ynstallaasje ôfslute wolle?