trisquel-icecat/icecat/l10n/fr/dom/chrome/security/security.properties

148 lines
19 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Mixed Content Blocker
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
BlockMixedDisplayContent = Blocage du chargement du contenu mixte daffichage (mixed display content) « %1$S »
BlockMixedActiveContent = Blocage du chargement du contenu mixte actif (mixed active content) « %1$S »
# CORS
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
CORSDisabled = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : CORS désactivé.
CORSDidNotSucceed2 = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la requête CORS. Code détat : %2$S.
CORSOriginHeaderNotAdded = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : len-tête CORS « Origin » ne peut pas être ajouté.
CORSExternalRedirectNotAllowed = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : la redirection externe de requêtes CORS nest pas autorisée.
CORSRequestNotHttp = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : la requête CORS nutilise pas HTTP.
CORSMissingAllowOrigin2 = Blocage dune requête multiorigines (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : len-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est manquant. Code détat : %2$S.
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : le recours à plusieurs en-têtes CORS « Access-Control-Allow-Origin » nest pas autorisé.
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : len-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » ne correspond pas à « %2$S ».
CORSNotSupportingCredentials = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : lidentification nest pas prise en charge si la valeur de len-tête CORS « Access-Control-Allow-Origin » est « * ».
CORSMethodNotFound = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : méthode manquante dans len-tête « Access-Control-Allow-Methods ».
CORSMissingAllowCredentials = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : « true » attendu dans len-tête CORS « Access-Control-Allow-Credentials ».
CORSPreflightDidNotSucceed3 = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : échec de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS. Code détat : %2$S.
CORSInvalidAllowMethod = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans len-tête CORS « Access-Control-Allow-Methods ».
CORSInvalidAllowHeader = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : jeton « %2$S » invalide dans len-tête CORS « Access-Control-Allow-Headers ».
CORSMissingAllowHeaderFromPreflight2 = Blocage dune requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la politique « Same Origin » ne permet pas de consulter la ressource distante située sur %1$S. Raison : len-tête « %2$S » nest pas autorisé daprès len-tête « Access-Control-Allow-Headers » de la réponse de pré-vérification des requêtes CORS.
CORSAllowHeaderFromPreflightDeprecation = Avertissement de requête multiorigine (Cross-Origin Request) : la stratégie « Same Origin » ne permettra bientôt plus de consulter la ressource distante située sur %1$S (motif : quand la valeur d« Access-Control-Allow-Headers » est « * », len-tête « Authorization » nest pas traité. Pour que len-tête « Authorization » soit inclus, il doit être explicitement listé dans len-tête CORS « Access-Control-Allow -Headers »).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
STSUnknownError = Strict-Transport-Security : une erreur inconnue sest produite lors du traitement de len-tête spécifié par le site.
STSCouldNotParseHeader = Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui na pas pu être analysé correctement.
STSNoMaxAge = Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui ne possède pas de directive « max-age ».
STSMultipleMaxAges = Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui possède plusieurs directives « max-age ».
STSInvalidMaxAge = Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui possède une directive « max-age » invalide.
STSMultipleIncludeSubdomains = =Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui possède plusieurs directives « includeSubDomains ».
STSInvalidIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security : le site a spécifié un en-tête qui possède une directive « includeSubDomains » invalide.
STSCouldNotSaveState = Strict-Transport-Security : une erreur sest produite en marquant le site comme hôte Strict-Transport-Security.
InsecurePasswordsPresentOnPage = Champs mot de passe présents sur une page non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol didentifiants de connexion.
InsecureFormActionPasswordsPresent = Champs mot de passe présents dans un formulaire possédant une action de formulaire non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol didentifiants de connexion.
InsecurePasswordsPresentOnIframe = Champs mot de passe présents dans une iframe non sécurisée (http://). Cela représente un risque de sécurité permettant le vol didentifiants de connexion.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
LoadingMixedActiveContent2 = Chargement du contenu mixte actif « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
LoadingMixedDisplayContent2 = Chargement du contenu mixte daffichage « %1$S » (non sécurisé) sur une page sécurisée
LoadingMixedDisplayObjectSubrequestDeprecation = Le chargement de contenu mixte (non sécurisé) « %1$S » dans un plugin sur une page sécurisée est déconseillé et sera prochainement bloqué.
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
MixedContentBlockedDownload = Téléchargement du contenu non sécurisé « %S » bloqué.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent = Un iframe possédant à la fois allow-scripts et allow-same-origin pour son attribut sandbox peut se retirer du mode bac à sable (sandboxing).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
BothAllowTopNavigationAndUserActivationPresent = Un iframe qui dispose à la fois des valeurs allow-top-navigation et allow-top-navigation-by-user-activation pour son attribut sandbox autorise la navigation au plus haut niveau.
# Sub-Resource Integrity
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
MalformedIntegrityHash = Lélément script possède un URI mal formé dans son attribut « integrity » : « %1$S ». Le format correct est « <algorithme de hachage>-<valeur dempreinte> ».
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityLength = Lempreinte contenue dans lattribut « integrity » possède une longueur incorrecte.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityBase64 = Lempreinte contenue dans lattribut « integrity » na pas pu être décodée.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the URI of the sub-resource. "%3$S" is the hash value we saw.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
IntegrityMismatch2 = Aucun des hachages « %1$S » de lattribut « integrity » ne correspond au contenu de la sous-ressource. Le hachage calculé est « %2$S ».
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
IneligibleResource = « %1$S » nest pas admissible au contrôle dintégrité car CORS ou same-origin ne sont pas disponibles.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
UnsupportedHashAlg = Algorithme de hachage non pris en charge dans lattribut « integrity » : « %1$S »
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
NoValidMetadata = Lattribut « integrity » ne contient pas de métadonnées valides.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
WeakCipherSuiteWarning = Ce site utilise lalgorithme RC4 pour le chiffrement. Cet algorithme est obsolète et nest pas sécurisé.
DeprecatedTLSVersion2 = Ce site utilise une version obsolète de TLS. Veuillez mettre à niveau vers TLS 1.2 ou 1.3.
# XCTO: nosniff
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
MimeTypeMismatch2 = La ressource à ladresse « %1$S » a été bloquée en raison dun type MIME (« %2$S ») incorrect (X-Content-Type-Options: nosniff).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XCTOHeaderValueMissing = Avertissement pour len-tête X-Content-Type-Options : la valeur reçue est « %1$S » ; vouliez-vous envoyer « nosniff » ?
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XTCOWithMIMEValueMissing = La ressource à ladresse « %1$S » na pas été affichée en raison dun type MIME incorrect ou manquant (X-Content-Type-Options: nosniff).
BlockScriptWithWrongMimeType2 = Le script à ladresse « %1$S » a été bloqué à cause dun type MIME interdit (« %2$S »).
WarnScriptWithWrongMimeType = Le script à ladresse « %1$S » a été chargé alors que son type MIME (« %2$S ») nest pas un type MIME JavaScript valide.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
BlockImportScriptsWithWrongMimeType = Le chargement du script à ladresse « %1$S » avec importScripts() a été bloqué en raison dun type MIME interdit (« %2$S »).
BlockWorkerWithWrongMimeType = Le chargement du worker à ladresse « %1$S » a été bloqué en raison dun type MIME interdit (« %2$S »).
BlockModuleWithWrongMimeType = Le chargement du module à ladresse « %1$S » a été bloqué en raison dun type MIME interdit (« %2$S »).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
BlockTopLevelDataURINavigation = La navigation de premier niveau data: URI nest pas permise (chargement de « %1$S » bloqué)
BlockRedirectToDataURI = Redirection vers « data: URI » non autorisée (chargement de « %1$S » bloqué)
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
BlockFileScriptWithWrongMimeType = Le chargement du script dadresse file: URI (« %1$S ») a été bloqué, car son type MIME (« %2$S ») nest pas un type MIME JavaScript valide.
# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
BlockExtensionScriptWithWrongExt = Le chargement du script dURI « %S » a été bloqué, car lextension du fichier nest pas autorisée.
RestrictBrowserEvalUsage = eval() et les méthodes similaires ne sont pas autorisées dans le processus parent ou dans des contextes système (utilisation bloquée dans « %1$S »)
# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
MixedContentAutoUpgrade = Surclassement de la requête daffichage non sécurisée « %1$S » par lutilisation de « %2$S »
# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
RunningClearSiteDataValue = Len-tête Clear-Site-Data a forcé le nettoyage des données « %S ».
UnknownClearSiteDataValue = En-tête Clear-Site-Data détecté. Valeur inconnue « %S ».
# Reporting API
ReportingHeaderInvalidJSON = En-tête de rapport : la valeur JSON reçue est invalide.
ReportingHeaderInvalidNameItem = En-tête de rapport : le nom de groupe est invalide.
ReportingHeaderDuplicateGroup = En-tête de rapport : le groupe doublon « %S » a été ignoré.
ReportingHeaderInvalidItem = En-tête de rapport : lélément invalide « %S » a été ignoré.
ReportingHeaderInvalidEndpoint = En-tête de rapport : un point de terminaison invalide pour lélément « %S » a été ignoré.
# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
ReportingHeaderInvalidURLEndpoint = En-tête de rapport : lURL invalide « %1$S » dun point de terminaison pour lélément « %2$S » a été ignorée.
FeaturePolicyUnsupportedFeatureName = Feature Policy : nom de fonctionnalité non prise en charge ignoré « %S ».
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
FeaturePolicyInvalidEmptyAllowValue = Feature Policy : liste allow vide pour la fonctionnalité « %S ».
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
FeaturePolicyInvalidAllowValue = Feature Policy : valeur allow non prise en charge « %S ».
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
ReferrerLengthOverLimitation = En-tête de référent HTTP : la longueur est supérieure à la limite de « %1$S » octets — suppression de len-tête de référent jusquà lorigine : « %2$S »
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
ReferrerOriginLengthOverLimitation = En-tête de référent HTTP : la longueur est supérieure à la limite de « %1$S » octets — suppression du référent avec lorigine « %2$S ».
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
ReferrerPolicyDisallowRelaxingWarning = Stratégie de référent : les stratégies les moins restrictives, comprenant « no-referrer-when-downgrade », « origin-when-cross-origin » et « unsafe-url » seront bientôt ignorées pour la requête intersite : %S
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
ReferrerPolicyDisallowRelaxingMessage = Stratégie de référent : la stratégie de référent la moins restrictive « %1$S » est ignorée pour la requête intersite : %2$S
# X-Frame-Options
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
XFrameOptionsInvalid = Un en-tête X-Frame-Options non valide a été trouvé lors du chargement de « %2$S » : « %1$S » nest pas une directive valide.
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
XFrameOptionsDeny = Le chargement de « %2$S » dans un cadre est refusé par la directive « X-Frame-Options » définie à « %1$S ».
# HTTPS-Only Mode
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
HTTPSOnlyUpgradeRequest = La requête non sécurisée « %1$S » va maintenant utiliser « %2$S ».
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
HTTPSOnlyNoUpgradeException = Pas de mise à niveau de la requête non sécurisée « %1$S » car elle en est exonérée.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
HTTPSOnlyFailedRequest = La mise à niveau de la requête non sécurisée « %1$S » a échoué (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
HTTPSOnlyFailedDowngradeAgain = La mise à niveau de la requête non sécurisée « %S » a échoué. Repassage à « http ».
# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
# speculative TCP connections from http to https.
# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
HTTPSOnlyUpgradeSpeculativeConnection = La connexion TCP spéculative et non sécurisée « %1$S » va maintenant utiliser « %2$S ».
HTTPSFirstSchemeless = Mise à niveau de lURL sans protocole explicite chargée dans la barre dadresse afin dutiliser HTTPS.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
HTTPSFirstAddingException = Ajout dune exception pour empêcher temporairement toute nouvelle tentative de chargement automatique de « http://%S » de façon sécurisée.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
HTTPSFirstAddingSessionException = Le site web ne semble pas gérer HTTPS. Les autres tentatives de charger « http://%S » de manière sécurisée seront temporairement ignorées.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
IframeSandboxBlockedDownload = Le téléchargement de « %S » a été bloqué, car liframe qui la déclenché dispose de loption sandbox.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
SandboxBlockedCustomProtocols = Blocage de la navigation vers le protocole personnalisé « %S » depuis un contexte en bac à sable.
# Sanitizer API
# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.
SanitizerRcvdNoInput = Reçu vide ou aucune entrée. Retour dun documentFragment vide.