trisquel-icecat/icecat/l10n/fa/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties

46 lines
3 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert = هشدار
Confirm = تصدیق
ConfirmCheck = تصدیق
Prompt = پرسش
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3 = احراز هویت لازم است - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3 = گذرواژه لازم است - %S
Select = انتخاب
OK = تأیید
Cancel = انصراف
Yes = &بله
No = &نه
Save = &ذخیره
Revert = &بازگشت
DontSave = ذخیره &نشود
ScriptDlgGenericHeading = [برنامهٔ جاوا اسکریپت]
ScriptDlgHeading = صفحهٔ موجود در مکان %S می‌گوید:
ScriptDlgNullPrincipalHeading = این صفحه می‌گوید:
ScriptDialogLabel = از ایجاد پنجره‌های جدید توسط این صفحه جلوگیری شود.
ScriptDialogLabelNullPrincipal = اجازه ارسالِ اعلانی دیگر را به این سایت نده
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal = اجازه ارسالِ اعلانی دیگر را به %S نده
ScriptDialogPreventTitle = تأیید ترجیحات مربوط به این پنجره
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3 = %2$S درخواست نام‌کاربری و گذرواژهٔ شما را داده است. سایت می‌گوید: «%1$S»
EnterLoginForProxy3 = پیشکار %2$S درخواست یک نام‌کاربری و گذرواژه را دارد. سایت می‌گویند: «%1$S»
EnterUserPasswordFor2 = %1$S از شما درخواست نام‌کاربری و گذرواژه دارد
EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S از شما درخواست نام‌کاربری و گذرواژه دارد. هشدار: گذرواژه به وب‌سایتی که در حال مشاهده آن هستید ارسال نمی‌شود!
EnterPasswordFor = وارد کردن گذرواژه برای %1$S در روی %2$S
EnterCredentials = این سایت از شما می خواهد که وارد شوید.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor = این سایت از شما می خواهد که به عنوان %S وارد شوید.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin = این سایت از شما می‌خواهد وارد شوید. هشدار: اطلاعات ورود شما با %S به اشتراک گذاشته می‌شود، نه وب سایتی که در حال حاضر از آن بازدید می‌کنید.
SignIn = ورود