trisquel-icecat/icecat/l10n/es-CL/netwerk/necko.properties

104 lines
11 KiB
Properties

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
3 = Buscando %1$S…
4 = Conectado a %1$S…
5 = Enviando petición a %1$S…
6 = Transfiriendo datos desde %1$S…
7 = Conectando a %1$S…
8 = Leído %1$S
9 = Escrito %1$S
10 = Esperando a %1$S…
11 = Encontrado %1$S…
12 = Realizando un handshake TLS a %1$S…
13 = Finalizó el handshake TLS para %1$S…
RepostFormData = Esta página web está siendo redireccionada a una nueva dirección. ¿Te gustaría reenviar los datos del formulario que llenaste a la nueva dirección?
# Directory listing strings
DirTitle = Índice de %1$S
DirGoUp = Subir al directorio superior.
ShowHidden = Mostrar objetos ocultos
DirColName = Nombre
DirColSize = Tamaño
DirColMTime = Última modificación
DirFileLabel = Archivo:
SuperfluousAuth = Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero el sitio web no requiere identificación. Esto puede ser un intento de fraude.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio que quieres visitar?
AutomaticAuth = Estás a punto de ingresar al sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S".
TrackerUriBlocked = El recurso en “%1$S” fue bloqueado porque el bloqueo de contenido está activado.
UnsafeUriBlocked = El recurso en “%1$S” fue bloqueado por la navegación segura.
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
StrictUrlProtocolSetter = El cambio de url “%1$S“ al protocolo “%2$S“ fue bloqueado.
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
CORPBlocked = El recurso en "%1$S" fue bloqueado debido a su encabezado de política de recursos de origen cruzado (o la falta de éste). Revisa %2$S
CookieBlockedByPermission = La solicitud de acceso a cookies o almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada debido a los permisos de cookies personalizados.
CookieBlockedTracker = La solicitud de acceso a cookies o almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada debido a que provino de un rastreador y el bloqueo de contenido está activado.
CookieBlockedAll = La solicitud de acceso a cookies o almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada debido a que estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso al almacenamiento.
CookieBlockedForeign = La solicitud de acceso a cookies o almacenamiento en “%1$S” fue bloqueada debido a que estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso al almacenamiento y el bloqueo de contenido está activado.
# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
# to inform developers that their storage is isolated.
CookiePartitionedForeign2 = Se proporcionó acceso a cookies o almacenamiento particionado a “%1$S” porque se carga en el contexto de terceros y la partición de estado dinámico está habilitada.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI = Acceso al almacenamiento concedido para el origen “%2$S” en “%1$S”.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForOriginByHeuristic = Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para el origen “%2$S” en “%1$S”.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForFpiByHeuristic = Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para la aislación de primera fuente “%2$S” en “%1$S”.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
CookieAllowedForDFPIByHeuristic = Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para el particionado de estado dinámico “%2$S” en “%1$S”.
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecure2 = Cookie “%1$S” rechazada porque tiene el atributo “SameSite=None” pero le falta el atributo “secure”.
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 = La cookie “%1$S” pronto será rechazada por que tiene el atributo “SameSite” ajustado a “None” sin el atributo “secure”. Para saber más acerca del atributo “SameSite“, lee %2$S
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
CookieLaxForced2 = La cookie “%1$S” tiene la política “SameSite” ajustada a “Lax” porque le falta un atributo “SameSite”, y “SameSite=Lax” es el valor predeterminado para este atributo.
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
CookieLaxForcedForBeta2 = La cookie “%1$S” no tiene un valor adecuado para el atributo “SameSite”. Pronto, las cookies sin el atributo “SameSite” o con un valor inválido serán tratadas como “Lax”. Esto se traduce en que la cookie ya no será enviada a contextos de terceros. SI tu aplicación depende en la disponibilidad de esta cookie en esos contextos, por favor añade el atributo “SameSite=None“ a ella. Para conocer más acerca del atributo “SameSite“, lee %2$S
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
CookieSameSiteValueInvalid2 = Valor "SameSite“" inválido para la cookie “%1$S”. Los valores soportados son: “Lax“, “Strict“, “None“.
# LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age".
CookieInvalidMaxAgeAttribute = Valor “max-age“ inválido para la cookie “%1$S”. Se ignora el atributo.
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
CookieOversize = Cookie “%1$S” inválida debido a que su tamaño es muy grande. El tamaño máximo es %2$S B.
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
CookiePathOversize = Cookie “%1$S” inválida debido a que el tamaño de se ubicación es muy grande. El tamaño máximo es %2$S B.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
CookieRejectedByPermissionManager = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por los permisos establecidos por el usuario.
CookieRejectedEmptyNameAndValue = Se rechazó la cookie sin nombre y con un valor vacío.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharName = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por caracteres inválidos en el nombre.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharAttributes = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por caracteres inválidos en los atributos.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidDomain = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por un dominio inválido.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidPrefix = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por un prefijo inválido.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedInvalidCharValue = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por caracteres inválidos en el valor.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript = La cookie "%1$S" ha sido rechazada porque ya hay una cookie HTTP-Only pero el script intentó almacenar una nueva.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedSecureButNonHttps = La cookie "%1$S" ha sido rechazada porque una cookie que no es HTTPS no se puede establecer como "segura".
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
CookieRejectedThirdParty = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por ser de terceros.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedNonsecureOverSecure = La cookie "%1$S" ha sido rechazada porque ya hay una cookie "segura" existente.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedForNonSameSiteness = La cookie "%1$S" fue rechazada porque se encuentra en un contexto de sitios cruzados y su "SameSite" es "Lax" o "Strict".
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
CookieRejectedPartitionedRequiresSecure = Cookie “%1$S” ha sido rechazada porque tiene el atributo “Partitioned” pero le falta el atributo “secure”.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes.
CookieAttributeIgnored = El valor del atributo “%2$S” para la cookie “%1$S” ha sido rechazado porque su tamaño es demasiado grande. El tamaño máximo es %3$S B.
CookieAttributeOverwritten = El valor del atributo “%2$S” de la cookie “%1$S” ha sido sobrescrito.
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
CookieForeignNoPartitionedWarning = La cookie “%1$S” pronto será rechazada porque es externa y no tiene el atributo “Partitioned“.
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
CookieForeignNoPartitionedError = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque es externa y no tiene el atributo “Partitioned“.
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
CookieBlockedCrossSiteRedirect = Se omitió la cookie “%1$S” con el atributo “SameSite” con valor “Lax” o “Strict” por una redirección de sitio cruzado.
# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
APIDeprecationWarning = Advertencia: '%1$S' obsoleto, por favor usa '%2$S'
# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.
ResourceBlockedORB = El recurso en "%1$S" fue bloqueado por OpaqueResponseBlocking. Motivo: “%2$S”.
InvalidHTTPResponseStatusLine = La línea de estado de la respuesta HTTP es inválida