86 lines
5.6 KiB
Properties
86 lines
5.6 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
|
||
# This file must be saved as UTF8
|
||
|
||
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
||
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
||
|
||
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
||
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
||
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
||
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
||
# being used as an accesskey.
|
||
|
||
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
||
# from en-US contains a \n.
|
||
|
||
# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
|
||
# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
|
||
# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
|
||
# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
|
||
|
||
SetupCaption = Инсталиране на $BrandFullName
|
||
UninstallCaption = Премахване на $BrandFullName
|
||
BackBtn = < На&зад
|
||
NextBtn = На&пред >
|
||
AcceptBtn = &Приемам условията на лицензното споразумение
|
||
DontAcceptBtn = &Не приемам условията на лицензното споразумение
|
||
InstallBtn = &Инсталиране
|
||
UninstallBtn = &Премахване
|
||
CancelBtn = Отказ
|
||
CloseBtn = &Затваряне
|
||
BrowseBtn = &Разглеждане…
|
||
ShowDetailsBtn = &Подробности
|
||
ClickNext = Натиснете „Напред“, за да продължите.
|
||
ClickInstall = Натиснете „Инсталиране“, за да започне инсталацията.
|
||
ClickUninstall = Натиснете „Премахване“, за да започне премахването.
|
||
Completed = Завършване
|
||
LicenseTextRB = Моля, прегледайте лицензното споразумение преди инсталиране на $BrandFullNameDA. Ако приемате всички условия, изберете първата възможност. $_CLICK
|
||
ComponentsText = Отметнете компонентите, които искате да бъдат инсталирани и съответно махнете отметката от компонентите, които не желаете. $_CLICK
|
||
ComponentsSubText2_NoInstTypes = "Изберете компоненти за инсталиране: "
|
||
DirText = Помощникът ще инсталира $BrandFullNameDA в следната папка. Ако желаете да бъде другаде, натиснете „Разглеждане“ и изберете мястото. $_CLICK
|
||
DirSubText = Целева папка
|
||
DirBrowseText = Изберете къде приложението $BrandFullNameDA да бъде инсталирано:
|
||
SpaceAvailable = "Свободно пространство: "
|
||
SpaceRequired = "Необходимо пространство: "
|
||
UninstallingText = Премахване на $BrandFullNameDA от следната папка. $_CLICK
|
||
UninstallingSubText = "Премахване от: "
|
||
FileError = Грешка при отваряне на файл за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Прекъсване“ за прекъсване на инсталацията,\n„Повторен опит“ за нов опит или\n„Пренебрегване“ за пропускане на файла.
|
||
FileError_NoIgnore = Грешка при отваряне на файла за запис:\n\n$0\n\nНатиснете „Повторен опит“ или\n„Отказ“ за прекъсване на инсталацията.
|
||
CantWrite = "Запазването е невъзможно: "
|
||
CopyFailed = Грешка при копиране
|
||
CopyTo = "Копиране в "
|
||
Registering = "Регистриране: "
|
||
Unregistering = "Премахване на регистрация: "
|
||
SymbolNotFound = "Не може да бъде намерен символ: "
|
||
CouldNotLoad = "Не може да бъде зареден: "
|
||
CreateFolder = "Създаване на папка: "
|
||
CreateShortcut = "Създаване на пряк път: "
|
||
CreatedUninstaller = "Създаден деинсталатор: "
|
||
Delete = "Изтриване на файл: "
|
||
DeleteOnReboot = "Изтриване при рестартиране: "
|
||
ErrorCreatingShortcut = "Грешка при създаване на пряк път: "
|
||
ErrorCreating = "Грешка при създаване: "
|
||
ErrorDecompressing = Грешка при разкомпресиране на данни! Развален инсталатор?
|
||
ErrorRegistering = Грешка при регистриране на DLL
|
||
ExecShell = "ExecShell: "
|
||
Exec = "Изпълнение: "
|
||
Extract = "Разопаковане: "
|
||
ErrorWriting = "Разопаковане: грешка при запазване на файла "
|
||
InvalidOpcode = Инсталаторът е развален: невалиден opcode
|
||
NoOLE = "Няма OLE за: "
|
||
OutputFolder = "Изходна папка: "
|
||
RemoveFolder = "Премахване на папка: "
|
||
RenameOnReboot = "Преименуване при рестартиране: "
|
||
Rename = "Преименуване: "
|
||
Skipped = "Пропускане: "
|
||
CopyDetails = Копиране на подробностите в системния буфер
|
||
LogInstall = Журнал на инсталационния процес
|
||
Byte = Б
|
||
Kilo = К
|
||
Mega = М
|
||
Giga = Г
|