trisquel-icecat/icecat/l10n/ga-IE/dom/chrome/security/csp.properties
2025-10-06 02:35:48 -06:00

96 lines
6 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# CSP Warnings:
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPViolation = Cuireadh bac ar acmhainn mar gheall ar shocraithe an leathanaigh: %1$S
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPViolationWithURI = Cuireadh bac ar acmhainn ag %2$S mar gheall ar shocruithe an leathanaigh (“%1$S”).
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
CSPROViolation = Sáraíodh polasaí CSP tuairiscithe amháin ("%1$S"). Ceadaíodh an oibríocht, agus seoladh tuairisc CSP.
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
# %1$S is the directive that has been violated.
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
CSPROViolationWithURI = Thug socruithe an leathanaigh faoi deara gur lódáladh acmhainn ag %2$S (“%1$S”). Tuairisc CSP á seoladh.
# CSP Warnings:
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
triedToSendReport = Rinneadh iarracht tuairisc a sheoladh chuig URI neamhbhailí: “%1$S”
# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
# %1$S is the report URI that could not be parsed
couldNotParseReportURI = níorbh fhéidir URI na tuairisce a pharsáil: %1$S
# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
# %1$S is the unknown directive
couldNotProcessUnknownDirective = Níorbh fhéidir treoir anaithnid %1$S a phróiseáil
# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
# %1$S is the option that could not be understood
ignoringUnknownOption = Ag déanamh neamhaird de rogha anaithnid %1$S
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
# %1$S defines the duplicate src
ignoringDuplicateSrc = Ag déanamh neamhaird den fhoinse dhúblach %1$S
# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
# %1$S defines the ignored src
ignoringSrcFromMetaCSP = Ag tabhairt neamhaird ar %1$S (Níl tacaíocht ann dó nuair a sheachadtar le meit-eilimint é).
# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
# %1$S is the ignored src
ignoringStrictDynamic = Neamhshuim ar fhoinse “%1$S” (Tacaítear leis laistigh de script-src amháin).\u0020
# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
# 'strict-dynamic' should not be localized
strictDynamicButNoHashOrNonce = Seans go gcuirfear cosc ar lódáil na scripteanna mar gheall ar an eochairfhocal strict-dynamic laistigh de “%1$S” gan uimhir aonuaire nó haisuimhir bhailí.
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
reportURInotHttpsOrHttp2 = Ba chóir do URI na tuairisce (%1$S) a bheith ina URI HTTP nó HTTPS.
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
# %1$S is the ETLD of the page with the policy
reportURInotInReportOnlyHeader = Tá polasaí Tuairisciú-Amháin ag an suíomh seo (%1$S) gan URI do thuairiscí. Ní féidir le CSP sáruithe an pholasaí seo a bhacadh nó a thuairisciú.
# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
failedToParseUnrecognizedSource = Níorbh fhéidir foinse gan aithne %1$S a pharsáil
# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
upgradeInsecureRequest = Iarratas neamhshlán %1$S á uasghrádú le %2$S a úsáid
# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
ignoreSrcForDirective = Ag déanamh neamhaird d'fhoinsí do threoir %1$S
# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
hostNameMightBeKeyword = Ag glacadh le %1$S mar óstainm seachas lorgfhocal. Más lorgfhocal é, úsáid %2$S (comharthaí singile athfhriotail ina thimpeall).
# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
notSupportingDirective = Ní thacaítear le hordú %1$S. Déanfar neamhaird den ordú agus de luachanna.
# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
# %1$S is the URL of the blocked resource load.
blockAllMixedContent = Iarratas neamhshlán á chosc %1$S.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
ignoringDirectiveWithNoValues = Ag déanamh neamhaird de %1$S toisc nach bhfuil aon pharaiméadair ann.
# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
ignoringReportOnlyDirective = Ag déanamh neamhaird de threoir bosca gainimh %1$S a seachadadh i bpolasaí tuairisciú-amháin
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
# %1$S is the name of the src that is ignored.
# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
IgnoringSrcBecauseOfDirective = Ag déanamh neamhaird ar %1$S de bharr na treorach %2$S.
# CSP Errors:
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
# %1$S is the source that could not be parsed
couldntParseInvalidSource = Níorbh fhéidir foinse neamhbhailí %1$S a pharsáil
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
# %1$S is the host that's invalid
couldntParseInvalidHost = Níorbh fhéidir óstríomhaire neamhbhailí %1$S a pharsáil
# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
# %1$S is the string source
couldntParsePort = Níorbh fhéidir an port a pharsáil i %1$S
# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
# %1$S is the name of the duplicate directive
duplicateDirective = Braitheadh orduithe dúbailte %1$S. Déanfar neamhaird ar gach ceann seachas an chéad cheann.
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
# %1$S is the option that could not be understood
couldntParseInvalidSandboxFlag = Níorbh fhéidir bratach neamhbhailí bosca gainimh %1$S a pharsáil