trisquel-icecat/icecat/l10n/bg/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties

28 lines
1.9 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
# https://wiki.mozilla.org/IceCat/Shield/Shield_Studies for more information
title = Изследвания Shield
removeButton = Премахване
# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
activeStudiesList = Текущи изследвания
# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
completedStudiesList = Завършени изследвания
# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
activeStatus = Текущо
# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
completeStatus = Завършило
updateButtonWin = Промяна на настройките
updateButtonUnix = Промяна на настройките
learnMore = Научете повече
noStudies = Не сте участвали в изследвания.
disabledList = Това е списъкът с изследвания, в които сте участвали. Нови изследвания няма да бъдат извършвани.
# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. IceCat)
enabledList = Какво е това? %S може, от време на време, да инсталира и извършва изследвания.
# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
# be formatted differently than the surrounding text.
preferenceStudyDescription = Изследването променя %1$S на %2$S.