trisquel-icecat/icecat/l10n/az/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties
2025-10-06 02:35:48 -06:00

34 lines
1.7 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert = Xəbərdarlıq
Confirm = Təsdiqləyin
ConfirmCheck = Təsdiqləyin
Prompt = Klient
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3 = Profil təsdiqləməsi lazımdır - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3 = Parol lazımdır - %S
Select = Select
OK = Tamam
Cancel = ləğv et
Yes = &Bəli
No = &Xeyr
Save = &Dəyişiklikləri saxla
Revert = &Geri qayıt
DontSave = &Saxlama
ScriptDlgGenericHeading = [JavaScript Tətbiqi]
ScriptDlgHeading = %S səhifəsi deyir ki:
ScriptDialogLabel = Bu səhifənin əlavə dialoqlar yaratmasını əngəllə
ScriptDialogPreventTitle = Dialoq seçimini təsdiqlə
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3 = %2$S istifadəçi adınızı və parolunuzu istəyir. Saytın dediyi: “%1$S”
EnterLoginForProxy3 = %2$S proksi istifadəçi adı və parol istəyir. Saytın dediyi: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2 = %1$S istifadəçi adı və parolunuzu istəyir.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S istifadəçi adınızı və parolunuzu istəyir. DİQQƏT: Parolunuz hazırda ziyarət etdiyiniz sayta göndərilməyəcək!
EnterPasswordFor = %2$S ünvanındakı %1$S üçün parolunuzu daxil edin