trisquel-icecat/icecat/l10n/uk/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties

71 lines
5.2 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1 = Ви хочете довіряти “%S” для таких цілей?
unnamedCA = Центр сертифікації (безіменний)
# PKCS#12 file dialogs
getPKCS12FilePasswordMessage = Введіть пароль, який був використаний для шифрування цієї резервної копії сертифіката:
# Client auth
clientAuthRemember = Запам'ятати це рішення
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial = %1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort = %1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1 = Організація: “%S”
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2 = Видано: “%S”
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo = Виданий для: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial = Серійний номер: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod = Дійсний з %1$S по %2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages = Використання ключів: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses = Електронні адреси: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy = Випущено: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn = Зберігається в: %1$S
# Page Info
pageInfo_NoEncryption = З'єднання не зашифроване
pageInfo_Privacy_None1 = Сайт %S не підтримує шифрування для цієї сторінки.
pageInfo_Privacy_None2 = Інформація, переслана по інтернету без шифрування, може бути перехоплена під час передачі.
pageInfo_Privacy_None4 = Сторінка, яку ви переглядаєте, не була зашифрована перед тим, як була передана через Інтернет.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol = З'єднання зашифроване (%1$S, ключі %2$S біт, %3$S)
pageInfo_BrokenEncryption = Пошкоджене шифрування (%1$S, довжина ключів %2$S біт, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1 = Сторінка, яку ви переглядаєте, була зашифрована перед тим, як була передана через Інтернет.
pageInfo_Privacy_Encrypted2 = Шифрування значно ускладнює перегляд інформації, що передається між комп'ютерами, сторонніми особами. Тому малоймовірно, що хтось зможе прочитати цю сторінку під час її передавання в мережі.
pageInfo_MixedContent = З'єднання частково зашифроване
pageInfo_MixedContent2 = Частини сторінки, яку ви переглядаєте, не були зашифровані перед їх передаванням в Інтернеті.
pageInfo_WeakCipher = Ваше з'єднання з цим вебсайтом використовує слабке шифрування і не є приватним. Інші люди можуть переглядати вашу інформацію чи змінювати поведінку вебсайту.
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant = Цей вебсайт відповідає вимогам політики Прозорості Сертифікату.
# Token Manager
password_not_set = (не встановлено)
enable_fips = Використовувати FIPS