109 lines
8.4 KiB
Properties
109 lines
8.4 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE This file contains the Layout Inspector strings.
|
||
# The Layout Inspector is a panel accessible in the Inspector sidebar.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.header): The accordion header for the Flexbox panel when
|
||
# no flex container or item is selected.
|
||
flexbox.header = Flexbox
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.backButtonLabel): The spoken label for the button
|
||
# that returns from the display of a flex item to the flex item list.
|
||
# This label is spoken by screen readers, not displayed on screen.
|
||
flexbox.backButtonLabel = กลับไปที่ตัวบรรจุ Flex
|
||
# LOCALIZATION (flexbox.flexContainer): The accordion header for the Flexbox panel
|
||
# when a flex container is selected.
|
||
flexbox.flexContainer = ตัวบรรจุ Flex
|
||
# LOCALIZATION NOTE) (flexbox.flexItemOf): The accordion header for the Flexbox panel
|
||
# when a flex item is selected. %s represents the flex container selector.
|
||
flexbox.flexItemOf = รายการ Flex ของ %S
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexboxeOnThisPage): In the case where there are no CSS
|
||
# flex containers to display.
|
||
flexbox.noFlexboxeOnThisPage = เลือกตัวบรรจุ Flex หรือรายการเพื่อดำเนินการต่อ
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.flexItems): Header label displayed for the flex item list.
|
||
flexbox.flexItems = รายการ Flex
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.noFlexItems): Label shown in the flex items list section if
|
||
# there are no flex items for the flex container to display.
|
||
flexbox.noFlexItems = ไม่มีรายการ Flex
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader): Header label displayed
|
||
# at the start of the flex item sizing Base Size section.
|
||
flexbox.itemSizing.baseSizeSectionHeader = ขนาดฐาน
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader): Header label displayed
|
||
# at the start of the flex item sizing Flexibility section.
|
||
flexbox.itemSizing.flexibilitySectionHeader = ความยืดหยุ่น
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader): Header label displayed
|
||
# at the start of the flex item sizing Minimum Size section.
|
||
flexbox.itemSizing.minSizeSectionHeader = ขนาดต่ำสุด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader): Header label displayed at
|
||
# the start of the flex item sizing Maximum Size section.
|
||
flexbox.itemSizing.maxSizeSectionHeader = ขนาดสูงสุด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader): Header label displayed at
|
||
# the start of the flex item sizing Final Size section.
|
||
flexbox.itemSizing.finalSizeSectionHeader = ขนาดสุดท้าย
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.itemContentSize): Label shown in the flex item
|
||
# sizing panel. It tells users that a given item’s base size was calculated from its
|
||
# content size when unconstrained.
|
||
flexbox.itemSizing.itemContentSize = ขนาดเนื้อหา
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMax): Label shown in the flexbox item
|
||
# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being
|
||
# clamped to a smaller max size.
|
||
# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an
|
||
# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there
|
||
# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more).
|
||
flexbox.itemSizing.clampedToMax = รายการถูกบีบให้มีขนาดสูงสุด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.clampedToMin): Label shown in the flexbox item
|
||
# sizing panel. It tells users that a given item attempted to grow but ended up being
|
||
# clamped to a larger min size.
|
||
# (Note that clamp is a common word in flexbox terminology. It refers to constraining an
|
||
# item's size to some defined min/max-width/height set on the element, even though there
|
||
# might have been room for it to grow, or reason for it to shrink more).
|
||
flexbox.itemSizing.clampedToMin = รายการถูกบีบให้มีขนาดต่ำสุด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToGrow): Label shown in the flex item sizing
|
||
# panel. It tells users that a given item was set to grow.
|
||
flexbox.itemSizing.setToGrow = รายการถูกตั้งค่าให้เพิ่มขนาด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.setToShrink): Label shown in the flexbox item
|
||
# sizing panel. It tells users that a given item was set to shrink.
|
||
flexbox.itemSizing.setToShrink = รายการถูกตั้งค่าให้ลดขนาด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToGrow): Label shown in the
|
||
# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item was not set to grow, even
|
||
# though there might have been space on the flex line for it to grow.
|
||
flexbox.itemSizing.notSetToGrow = รายการไม่ได้ถูกตั้งค่าให้เพิ่มขนาด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.itemSizing.notSetToShrink): Label shown in the
|
||
# flexbox item sizing panel. It tells users that a given item did not shrink even though
|
||
# there might not have been enough space on the flex line for all items to fit.
|
||
flexbox.itemSizing.notSetToShrink = รายการไม่ได้ถูกตั้งค่าให้ลดขนาด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flexbox.togglesFlexboxHighlighter2): The tooltip text for the Flexbox
|
||
# toggle button.
|
||
flexbox.togglesFlexboxHighlighter2 = เปิด/ปิดตัวเน้น Flexbox
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayCheckbox.label): Label used for checkboxes in the grid
|
||
# sections of the layout panel that control the display of the grid highlighter.
|
||
layout.toggleGridHighlighter = เปิด/ปิดตัวเน้นกริด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.cannotShowGridOutline, layout.cannotSHowGridOutline.title):
|
||
# In the case where the grid outline cannot be effectively displayed.
|
||
layout.cannotShowGridOutline = ไม่สามารถแสดงเค้าร่างสำหรับเส้นตารางนี้
|
||
layout.cannotShowGridOutline.title = ไม่สามารถปรับเค้าร่างของเส้นตารางที่เลือกให้พอดีกับภายในแผงเค้าโครงได้อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อให้สามารถใช้งานได้
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.displayAreaNames): Label of the display area names setting
|
||
# option in the CSS Grid panel.
|
||
layout.displayAreaNames = แสดงชื่อพื้นที่
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.displayLineNumbers): Label of the display line numbers
|
||
# setting option in the CSS Grid panel.
|
||
layout.displayLineNumbers = แสดงตัวเลขบอกบรรทัด
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.extendLinesInfinitely): Label of the extend lines
|
||
# infinitely setting option in the CSS Grid panel.
|
||
layout.extendLinesInfinitely = ขยายเส้นไปอย่างไม่มีขอบเขต
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.header): The accordion header for the CSS Grid panel.
|
||
layout.header = เส้นตาราง
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.gridDisplaySettings): The header for the grid display
|
||
# settings container in the CSS Grid panel.
|
||
layout.gridDisplaySettings = การตั้งค่าการแสดง Grid
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.noGridsOnThisPage): In the case where there are no CSS grid
|
||
# containers to display.
|
||
layout.noGridsOnThisPage = ไม่มีการใช้ CSS Grid ในหน้านี้
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.overlayGrid): Alternate header for the list of grid container
|
||
# elements if only one item can be selected.
|
||
layout.overlayGrid = แสดงเส้นตารางแบบซ้อนทับกัน
|
||
# LOCALIZATION NOTE (layout.colorSwatch.tooltip): Text displayed in a tooltip
|
||
# when the mouse is over a color swatch in the layout panel (for flexbox/grid highlighter color).
|
||
# %s represents the current selected color in hex format (e.g. #FF0000).
|
||
layout.colorSwatch.tooltip = สวอตช์สี: %S คลิกเพื่อเปิดเครื่องมือเลือกสี
|