trisquel-icecat/icecat/l10n/tg/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties

46 lines
3.5 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert = Огоҳӣ
Confirm = Тасдиқ кардан
ConfirmCheck = Тасдиқ кардан
Prompt = Дархост
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3 = Санҷиши ҳаққоният лозим аст - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3 = Ниҳонвожа лозим аст - %S
Select = Интихоб кардан
OK = ХУБ
Cancel = Бекор кардан
Yes = &Ҳа
No = &Не
Save = &Нигоҳ доштан
Revert = &Барқарор кардан
DontSave = &Нигоҳ дошта нашавад
ScriptDlgGenericHeading = [Барномаи JavaScript]
ScriptDlgHeading = Саҳифа дар %S хабар медиҳад:
ScriptDlgNullPrincipalHeading = Саҳифаи зерин хабар медиҳад:
ScriptDialogLabel = Ин саҳифаро аз эҷоди равзанаҳои гуфтугӯии иловагӣ пешгирӣ намоед
ScriptDialogLabelNullPrincipal = Ба ин сомона иҷозат надиҳед, ки ба шумо такроран хотиррасон кунад
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal = Ба %S иҷозат надиҳед, ки ба шумо такроран хотиррасон кунад
ScriptDialogPreventTitle = Тасдиқ кардани бартарии равзанаи гуфтугӯ
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3 = %2$S номи корбар ва ниҳонвожаи шуморо дархост мекунад. Сомона хабар медиҳад: «%1$S»
EnterLoginForProxy3 = Проксии %2$S номи корбар ва ниҳонвожаро дархост мекунад. Сомона хабар медиҳад: «%1$S»
EnterUserPasswordFor2 = %1$S номи корбар ва ниҳонвожаи шуморо дархост мекунад.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S номи корбар ва ниҳонвожаи шуморо дархост мекунад. ОГОҲӢ: Ниҳонвожаи шумо ба сомонае, ки шумо дар он айни ҳол қарор доред, фиристода намешавад!
EnterPasswordFor = Ниҳонвожаро барои %1$S дар %2$S ворид намоед
EnterCredentials = Ин сомона дархост мекунад, ки шумо ворид шавед.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor = Ин сомона дархост мекунад, ки шумо ҳамчун %S ворид шавед.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin = Ин сомона аз шумо хоҳиш мекунад, ки ворид шавед. Огоҳӣ: Маълумоти воридшавии шумо бо %S мубдила карда мешавад, на сомонае, ки шумо дар он айни ҳол қарор доред.
SignIn = Ворид шудан