86 lines
5.5 KiB
Properties
86 lines
5.5 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
|
||
# This file must be saved as UTF8
|
||
|
||
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
||
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
||
|
||
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
||
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
||
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
||
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
||
# being used as an accesskey.
|
||
|
||
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
||
# from en-US contains a \n.
|
||
|
||
# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
|
||
# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
|
||
# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
|
||
# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
|
||
|
||
SetupCaption = $BrandFullName инсталација
|
||
UninstallCaption = $BrandFullName деинсталација
|
||
BackBtn = < &Назад
|
||
NextBtn = &Следеће >
|
||
AcceptBtn = Прихватам услове споразума о лиценци
|
||
DontAcceptBtn = Не прихватам услове споразума о лиценци
|
||
InstallBtn = &Инсталирај
|
||
UninstallBtn = Д&еинсталирај
|
||
CancelBtn = &Откажи
|
||
CloseBtn = &Затвори
|
||
BrowseBtn = П&реглед…
|
||
ShowDetailsBtn = Приказ детаља
|
||
ClickNext = Кликните на „Следеће” да бисте наставили.
|
||
ClickInstall = Кликните на „Инсталирај” да бисте започели инсталацију.
|
||
ClickUninstall = Кликните на „Деинсталирај” да бисте започели деинсталацију.
|
||
Completed = Завршено
|
||
LicenseTextRB = Прегледајте споразум о лиценци пре него што инсталирате $BrandFullNameDA. Ако прихватате све услове лиценце, изаберите прву опцију испод. $_CLICK
|
||
ComponentsText = Изаберите компоненте које желите да инсталирате и искључите оне које не желите. $_CLICK
|
||
ComponentsSubText2_NoInstTypes = Изаберите компоненте за инсталацију:
|
||
DirText = Програм ће инсталирати $BrandFullNameDA у наведену фасциклу. Можете је променити тако што ћете кликнути на „Потражи” и изабрати другу фасциклу. $_CLICK
|
||
DirSubText = Одредишна фасцикла
|
||
DirBrowseText = Изаберите фасциклу у коју ћете инсталирати $BrandFullNameDA:
|
||
SpaceAvailable = "Слободно простора: "
|
||
SpaceRequired = "Потребно простора: "
|
||
UninstallingText = $BrandFullNameDA ће бити деинсталиран из следеће фасцикле. $_CLICK
|
||
UninstallingSubText = Даинсталирање из:
|
||
FileError = Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Откажи" да прекинете инсталацију,\\r\n"Понови" да пробате опет, или\\r\n"Занемари" да прескочите ову датотеку.
|
||
FileError_NoIgnore = Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Понови" да пробате опет, или\\r\n"Откажи" да прекинете инсталацију.
|
||
CantWrite = "Није могућ упис: "
|
||
CopyFailed = Копирање није успело
|
||
CopyTo = "Копирај у "
|
||
Registering = "Регистровање: "
|
||
Unregistering = "Опозив регистрације: "
|
||
SymbolNotFound = "Није могуће пронаћи симбол: "
|
||
CouldNotLoad = "Није могуће учитати: "
|
||
CreateFolder = "Направи фасциклу: "
|
||
CreateShortcut = "Направи скраћеницу: "
|
||
CreatedUninstaller = "Направљен је програм за деинсталацију: "
|
||
Delete = "Уклони датотеку: "
|
||
DeleteOnReboot = "Уклони при рестарту: "
|
||
ErrorCreatingShortcut = "Грешка при уклањању скраћенице: "
|
||
ErrorCreating = "Грешка при стварању: "
|
||
ErrorDecompressing = Грешка при декомпримовању података. Програм за инсталацију је вероватно оштећен.
|
||
ErrorRegistering = Грешка при регистровању DLL-а
|
||
ExecShell = „Извршна команда љуска: “
|
||
Exec = "Изврши: "
|
||
Extract = "Извуци: "
|
||
ErrorWriting = "Извуци: грешка при упису у датотеку "
|
||
InvalidOpcode = Програм за инсталацију је оштећен: неважећи кôд операције
|
||
NoOLE = "Не постоји OLE за: "
|
||
OutputFolder = "Излазна фасцикла: "
|
||
RemoveFolder = "Уклони фасциклу: "
|
||
RenameOnReboot = "Преименуј при рестарту: "
|
||
Rename = "Преименуј: "
|
||
Skipped = "Прескочено: "
|
||
CopyDetails = Копирај детаље у бележницу
|
||
LogInstall = Води записник о инсталацији
|
||
Byte = B
|
||
Kilo = K
|
||
Mega = M
|
||
Giga = G
|