trisquel-icecat/icecat/l10n/skr/toolkit/chrome/mozapps/profile/profileSelection.properties

46 lines
4.9 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
# Application not responding
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
restartTitle = %S بند کرو
restartMessageNoUnlocker2 = %S پہلے کنوں چلدا پیا ہے، لیکن جواب نہیں ݙیندا پیا ہے۔ %S استعمال کرݨ کیتے، تہاکوں پہلے موجودہ %S عمل کوں بند کرݨا پوسے، اپݨے آلے کوں دوبارہ شروع کرݨا پوسے، یا کوئی مختلف پروفائل استعمال کرݨی پوسے۔
restartMessageUnlocker = %S پہلے کنوں چلدا پیا ہے، لیکن جواب نہیں ݙیندا پیا ہے۔ نویں ونڈو کھولݨ کیتے پراݨا %S عمل بند ہووݨا چاہیدا ہے۔
restartMessageNoUnlockerMac = %S دی ہک کاپی پہلے ای کھلی ہوئی ہے۔ ہک وقت اِچ %S دی صرف ہک کاپی کھلی ہوئی تھی سڳدی ہے۔
restartMessageUnlockerMac = %S دی ہک کاپی پہلے دی کھلی ہوئی ہے۔ اینکوں کھولݨ کیتے %S دی چلدی ہوئی کاپی بند تھی ویسے۔
# Profile manager
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
profileTooltip = پروفائل: %S — پاتھ: %S
pleaseSelectTitle = پروفائل منتخب کرو
pleaseSelect = براہ مہربانی %S شروع کرݨ کیتے ہک پروفائل منتخب کرو، یا ہک نواں پروفائل بݨاؤ۔
renameProfileTitle = پروفائل کوں نواں ناں ݙیو
renameProfilePrompt = پروفائل "%S" دا ناں تبدیل کرو:
profileNameInvalidTitle = غلط پروفائل ناں
profileNameInvalid = پروفائل ناں "%S" دی اجازت کائنی۔
chooseFolder = پروفائل فولڈر چݨو
profileNameEmpty = کوئی خالی پروفائل ناں دی اجازت کائنی
invalidChar = پروفائل دے نانواں وِچ حرف "%S" دی اجازت کائنی۔ براہ مہربانی ہک مختلف ناں منتخب کرو۔
deleteTitle = پروفائل مٹاؤ
deleteProfileConfirm = پروفائل کوں حذف کرݨ نال پروفائل دستیاب پروفائلاں دی تندیر کنوں ہٹ ویسے تے اینکوں کالعدم نہیں کیتا ونڄ سڳدا۔\n تساں پروفائل ڈیٹا فائلاں کوں حذف کرݨ دا انتخاب وی کر سڳدے او، بشمول تہاݙیاں ترتیباں، سرٹیفکیٹس تے صارف کنوں متعلق دیگر ڈیٹا۔ ایہ آپشن فولڈر "%S" کوں حذف کر ݙیسے تے اونکوں واپس نہیں کیتا ونڄ سڳدا۔\n کیا تساں پروفائل ڈیٹا فائلاں کوں حذف کرݨ چاہسو؟
deleteFiles = فائلاں مٹاؤ
dontDeleteFiles = فائلاں نہ مٹاؤ
profileCreationFailed = پروفائل نہیں بݨایا ونڄ سڳیا۔ شاید منتخب کردہ فولڈر قابل تحریر کائنی۔
profileCreationFailedTitle = پرفائل دی تخلیق ناکام تھی ڳئی ہے
profileExists = ایں ناں دا پروفائل پہلے کنوں موجود ہے۔ براہ مہربانی کوئی ٻیا ناں منتخب کرو۔
profileFinishText = ایہ نواں پروفائل بݨاوݨ کیتے Finish تے کلک کرو۔
profileFinishTextMac = ایہ نواں پروفائل بݨاوݨ کیتے Done تے کلک کرو۔
profileMissing = تہاݙا %S پروفائل لوڈ نہیں کیتا ونڄ سڳدا۔ ایہ غائب یا ناقابل رسائی تھی سڳدا ہے۔
profileMissingTitle = پروفائل غائب ہے۔
profileDeletionFailed = پروفائل کوں حذف نہیں کیتا ونڄ سڳیا کیوں جو ایہ استعمال وِچ تھی سڳدا ہے۔
profileDeletionFailedTitle = مٹاوݨ ناکام تھی ڳیا ہے
# Profile reset
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
resetBackupDirectory = پراݨا %S ڈیٹا
flushFailTitle = تبدیلیاں ہتھیکڑیاں نہیں کیتیاں ڳئیاں
flushFailMessage = ہک غیر متوقع خرانی تہاݙیاں تبدیلیاں کوں ہتھیکڑا تھیوݨ کنوں روک ݙتا ہے۔
# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
flushFailRestartButton = %S دوبارہ شروع کرو
flushFailExitButton = نکلو