trisquel-icecat/icecat/l10n/pl/devtools/client/components.properties

49 lines
2.8 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE These strings are used in the shared React components,
# so files in `devtools/client/shared/components/*`.
# LOCALIZATION NOTE (frame.unknownSource): When we do not know the source filename of
# a frame, we use this string instead.
frame.unknownSource = (nieznane)
# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceindebugger): The label for the tooltip when hovering over
# a source link that links to the debugger.
# %S represents the URL to match in the debugger.
frame.viewsourceindebugger = Wyświetl źródło w debugerze → %S
# LOCALIZATION NOTE (frame.viewsourceinstyleeditor): The label for the tooltip when hovering over
# a source link that links to the Style Editor.
# %S represents the URL to match in the style editor.
frame.viewsourceinstyleeditor = Wyświetl źródło w edytorze stylów → %S
# LOCALIZATION NOTE (notificationBox.closeTooltip): The content of a tooltip that
# appears when hovering over the close button in a notification box.
notificationBox.closeTooltip = Zamknij ten komunikat
# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.description): This is the information displayed
# once the panel errors.
# %S represents the name of panel which has the crash.
appErrorBoundary.description = Panel %S uległ awarii.
# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.fileBugButton): This is the text that appears in
# the button to visit the bug filing link.
appErrorBoundary.fileBugButton = Zgłoś błąd
# LOCALIZATION NOTE (appErrorBoundary.reloadPanelInfo): This is the text that appears
# after the panel errors to instruct the user to reload the panel.
appErrorBoundary.reloadPanelInfo = Zamknij i ponownie otwórz narzędzia, aby pozbyć się tego komunikatu o błędzie.
# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.regExpModifier): A search option
# when searching text in a file
searchModifier.regExpModifier = Wyrażenie regularne
# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.caseSensitiveModifier): A search option
# when searching text in a file
searchModifier.caseSensitiveModifier = Rozróżnianie wielkości liter
# LOCALIZATION NOTE(searchModifier.wholeWordModifier): A search option
# when searching text in a file
searchModifier.wholeWordModifier = Całe słowa
# LOCALIZATION NOTE (searchBox.clearButtonTitle): The title of the SearchBox clear input
# button, which is displayed when the input is not empty.
searchBox.clearButtonTitle = Wyczyść pole filtru
# LOCALIZATION NOTE treeNode.collapseButtonTitle): The title of the Tree node toggle
# button when the node is expanded.
treeNode.collapseButtonTitle = Zwiń
# LOCALIZATION NOTE treeNode.expandButtonTitle): The title of the Tree node toggle
# button when the node is collapsed.
treeNode.expandButtonTitle = Rozwiń