46 lines
2.5 KiB
Properties
46 lines
2.5 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
Alert = Įspėjimas
|
||
Confirm = Patvirtinimas
|
||
ConfirmCheck = Patvirtinti
|
||
Prompt = Iškvieta
|
||
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
|
||
PromptUsernameAndPassword3 = Reikalingas tapatumo nustatymas – „%S“
|
||
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
|
||
PromptPassword3 = Reikalingas slaptažodis – „%S“
|
||
Select = Pasirinkti
|
||
OK = Gerai
|
||
Cancel = Atsisakyti
|
||
Yes = &Taip
|
||
No = &Ne
|
||
Save = Į&rašyti
|
||
Revert = S&ugrįžti
|
||
DontSave = &Neįrašyti
|
||
ScriptDlgGenericHeading = [„JavaScript“ programa]
|
||
ScriptDlgHeading = Tinklalapis %S praneša:
|
||
ScriptDlgNullPrincipalHeading = Šis tinklalapis sako:
|
||
ScriptDialogLabel = Šiam tinklalapiui nebeleisti kurti naujų dialogo langų
|
||
ScriptDialogLabelNullPrincipal = Neleisti šiai svetainei daugiau klausti
|
||
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
|
||
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
|
||
# an add-on prompting.
|
||
ScriptDialogLabelContentPrincipal = Neleisti %S daugiau jūsų klausti
|
||
ScriptDialogPreventTitle = Patvirtinkite dialogo langams taikomą nuostatą
|
||
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
|
||
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
|
||
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
|
||
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
|
||
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
|
||
EnterLoginForRealm3 = Serveris %2$S reikalauja jūsų vardo ir slaptažodžio. Svetainės pranešimas: „%1$S“
|
||
EnterLoginForProxy3 = Įgaliotasis serveris %2$S reikalauja vardo ir slaptažodžio. Svetainės pranešimas: „%1$S“
|
||
EnterUserPasswordFor2 = „%1$S“ reikalauja jūsų vardo iš slaptažodžio.
|
||
EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = „%1$S“ reikalauja jūsų vardo iš slaptažodžio. DĖMESIO: jūsų slaptažodis nebus nusiųstas svetainei, kurioje dabar lankotės!
|
||
EnterPasswordFor = Įveskite %2$S naudotojo „%1$S“ slaptažodį
|
||
EnterCredentials = Ši svetainė prašo jūsų prisijungti.
|
||
# %S is the username for which a password is requested.
|
||
EnterPasswordOnlyFor = Ši svetainė prašo jūsų prisijungti kaip „%S“.
|
||
# %S is the domain of the site being accessed.
|
||
EnterCredentialsCrossOrigin = Ši svetainė prašo jūsų prisijungti. Dėmesio: jūsų prisijungimo duomenys bus pateikti %S, o ne svetainei kurioje dabar lankotės.
|
||
SignIn = Prisijungti
|