26 lines
3.1 KiB
Text
26 lines
3.1 KiB
Text
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
crashreporter-plea = ដើម្បីជួយពួកយើងក្នុងការធ្វើរោគវិនិច្ឆ័យ និងដោះស្រាយបញ្ហា សូមអ្នកផ្ញើរបាយការណ៍គាំងនេះឲ្យពួកយើង ។
|
|
# $details (String) - the reason that a crash report cannot be submitted
|
|
crashreporter-error-details = សេចក្ដីលម្អិត ៖ { $details }
|
|
crashreporter-no-run-message = កម្មវិធីនេះត្រូវបានដំណើរការបន្ទាប់ពីបានគាំងក្នុងការរាយការណ៍បញ្ហាទៅកាន់ក្រុមហ៊ុនលក់ ។ វាមិនគួរដំណើរការដោយផ្ទាល់ទេ ។
|
|
crashreporter-button-details = សេចក្ដីលម្អិត…
|
|
crashreporter-view-report-title = មាតិការបាយការណ៍
|
|
crashreporter-comment-prompt = បន្ថែមមតិយោបល់ (មតិយោបល់ត្រូវបានមើលឃើញជាសាធារណៈ)
|
|
crashreporter-report-info = របាយការណ៍នេះមានព័ត៌មានបច្ចេកទេសអំពីស្ថានភាពកម្មវិធីនៅពេលដែលវាបានគាំង ។
|
|
crashreporter-submit-status = របាយការណ៍គាំងរបស់អ្នកនឹងត្រូវបានដាក់ស្នើនៅមុនពេលអ្នកចាកចេញ ឬចាប់ផ្ដើមម្ដងទៀត ។
|
|
crashreporter-submit-in-progress = កំពុងដាក់ស្នើរបាយការណ៍របស់អ្នក...
|
|
crashreporter-submit-success = បានដាក់ស្នើរបាយការណ៍ដោយជោគជ័យ !
|
|
crashreporter-submit-failure = មានបញ្ហាក្នុងការដាក់ស្នើរបាយការណ៍របស់អ្នក ។
|
|
crashreporter-resubmit-status = បញ្ជូនឡើងវិញនូវរបាយការណ៍ដែលបានបរាជ័យ...
|
|
crashreporter-button-quit = ចាកចេញ { -brand-short-name }
|
|
crashreporter-button-restart = ចាប់ផ្ដើម { -brand-short-name } ឡើងវិញ
|
|
crashreporter-button-ok = យល់ព្រម
|
|
crashreporter-button-close = បិទ
|
|
# $id (String) - the crash id from the server, typically a UUID
|
|
crashreporter-crash-identifier = លេខសម្គាល់ការគាំង ៖ { $id }
|
|
|
|
# Error strings
|
|
|