88 lines
6.4 KiB
Properties
88 lines
6.4 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
|
||
# This file must be saved as UTF8
|
||
|
||
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
||
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
||
|
||
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
||
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
||
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
||
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
||
# being used as an accesskey.
|
||
|
||
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
||
# from en-US contains a \n.
|
||
|
||
REG_APP_DESC = Con $BrandShortName è possibile navigare in modo sicuro e semplice. Un’interfaccia familiare, un insieme avanzato di funzioni per la sicurezza che include la protezione contro il phishing e un sistema di ricerca integrato permettono di ottenere il massimo dal web.
|
||
BRIEF_APP_DESC = Navigazione veloce e riservata
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
|
||
# "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl
|
||
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = $BrandShortName – Navigazione anonima
|
||
CONTEXT_OPTIONS = &Opzioni di $BrandShortName
|
||
CONTEXT_SAFE_MODE = &Modalità provvisoria di $BrandShortName
|
||
OPTIONS_PAGE_TITLE = Tipologia di installazione
|
||
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Scegliere le opzioni di installazione
|
||
SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Impostare i collegamenti per il programma
|
||
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Crea le icone per il programma
|
||
COMPONENTS_PAGE_TITLE = Configurazione componenti facoltativi
|
||
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Componenti facoltativi consigliati
|
||
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = Il servizio di manutenzione consente di installare gli aggiornamenti di $BrandShortName senza bisogno di interventi da parte dell’utente.
|
||
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = Installa servizio di &manutenzione
|
||
SUMMARY_PAGE_TITLE = Riepilogo
|
||
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Pronto per iniziare l’installazione di $BrandShortName
|
||
SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName verrà installato nel seguente percorso:
|
||
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Potrebbe essere necessario riavviare il computer per completare l’installazione.
|
||
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Potrebbe essere necessario riavviare il computer per completare la disinstallazione.
|
||
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = &Usa $BrandShortName come browser predefinito
|
||
SUMMARY_INSTALL_CLICK = Fare clic su Installa per proseguire.
|
||
SUMMARY_UPGRADE_CLICK = Fare clic su Aggiorna per proseguire.
|
||
SURVEY_TEXT = &Scrivi che cosa pensi di $BrandShortName
|
||
LAUNCH_TEXT = &Avvia $BrandShortName ora
|
||
CREATE_ICONS_DESC = Crea le icone per $BrandShortName:
|
||
ICONS_DESKTOP = Sul &Desktop
|
||
ICONS_STARTMENU = Nella cartella Programmi del menu &Start
|
||
ICONS_TASKBAR = Nella barra delle &applicazioni
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName deve essere chiuso per poter procedere con l’installazione.\n\nChiudere $BrandShortName per proseguire.
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName deve essere chiuso per poter procedere con la disinstallazione.\n\nChiudere $BrandShortName per proseguire.
|
||
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = $BrandShortName deve essere chiuso per poter procedere con il ripristino.\n\nChiudere $BrandShortName per proseguire.
|
||
WARN_WRITE_ACCESS = Non si ha accesso in scrittura alla cartella di installazione.\n\nFare clic su OK per selezionare un’altra cartella.
|
||
WARN_DISK_SPACE = Non è disponibile spazio sufficiente sul disco per l’installazione in questo percorso.\n\nFare clic su OK per selezionare un’altra posizione.
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Siamo spiacenti, non è possibile installare $BrandShortName. Questa versione richiede ${MinSupportedVer} o successivo. Fare clic sul pulsante OK per ulteriori informazioni.
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Siamo spiacenti, non è possibile installare $BrandShortName. Questa versione richiede un processore con supporto ${MinSupportedCPU}. Fare clic sul pulsante OK per ulteriori informazioni.
|
||
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Siamo spiacenti, non è possibile installare $BrandShortName. Questa versione richiede ${MinSupportedVer} o successivo e un processore con supporto ${MinSupportedCPU}. Fare clic sul pulsante OK per ulteriori informazioni.
|
||
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Il computer deve essere riavviato per completare una precedente disinstallazione di $BrandShortName. Riavviarlo ora?
|
||
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Il computer deve essere riavviato per completare un precedente aggiornamento di $BrandShortName. Riavviarlo ora?
|
||
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Errore durante la creazione della cartella:
|
||
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Fare clic su Annulla per interrompere l’installazione oppure \nRiprova per ritentare.
|
||
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Disinstallazione di $BrandFullName
|
||
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Rimuove $BrandFullName dal computer.
|
||
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName verrà disinstallato dal seguente percorso:
|
||
UN_CONFIRM_CLICK = Fare clic su Disinstalla per proseguire.
|
||
UN_REFRESH_PAGE_TITLE = Perché non provare a ripristinare $BrandShortName?
|
||
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = Se stai riscontrando problemi con $BrandShortName, un ripristino potrebbe aiutare.\n\nQuesta operazione ripristina le impostazioni predefinite e rimuove i componenti aggiuntivi installati. Riparti da zero per ottenere prestazioni ottimali.
|
||
UN_REFRESH_LEARN_MORE = &Ulteriori informazioni
|
||
UN_REFRESH_BUTTON = &Ripristina $BrandShortName
|
||
BANNER_CHECK_EXISTING = Verifica dell’installazione esistente…
|
||
STATUS_INSTALL_APP = Installazione di $BrandShortName…
|
||
STATUS_INSTALL_LANG = Installazione della localizzazione (${AB_CD})…
|
||
STATUS_UNINSTALL_MAIN = Disinstallazione di $BrandShortName…
|
||
STATUS_CLEANUP = Pulizia…
|
||
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = Fai sapere a GNU perché hai disinstallato $BrandShortName
|
||
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
|
||
# One line
|
||
OPTIONS_SUMMARY = Scegliere il tipo di installazione desiderata e fare clic su Avanti.
|
||
# One line
|
||
OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName verrà installato con le opzioni più comuni.
|
||
OPTION_STANDARD_RADIO = &Standard
|
||
# Two lines
|
||
OPTION_CUSTOM_DESC = Si potrà scegliere quali opzioni installare. Per utenti esperti.
|
||
OPTION_CUSTOM_RADIO = &Personalizzata
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
|
||
UPGRADE_BUTTON = &Aggiorna
|