71 lines
4.3 KiB
Properties
71 lines
4.3 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# Download Cert dialog
|
|
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
|
|
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
|
|
newCAMessage1 = Ydych chi eisiau ymddiried yn "%S" at y pwrpasau canlynol?
|
|
unnamedCA = Awdurdod Tystysgrifo (dienw)
|
|
# PKCS#12 file dialogs
|
|
getPKCS12FilePasswordMessage = Rhowch y cyfrinair ddefnyddiwyd i amgryptio'r ffeil tystysgrif wrth gefn:
|
|
# Client auth
|
|
clientAuthRemember = Cofio'r penderfyniad yma
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
|
|
# user is choosing from a list of certificates.
|
|
# %1$S is the nickname of the cert.
|
|
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
|
|
clientAuthNickAndSerial = %1$S [%2$S]
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
|
|
# %1$S is the hostname of the server.
|
|
# %2$S is the port of the server.
|
|
clientAuthHostnameAndPort = %1$S:%2$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
|
|
# cert.
|
|
clientAuthMessage1 = Corff: "%S"
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
|
|
# cert of the server cert.
|
|
clientAuthMessage2 = Cyhoeddwyd o Dan: "%S"
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
|
|
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
|
|
# quotes).
|
|
clientAuthIssuedTo = Cyhoeddwyd i: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
|
|
# cert in AA:BB:CC hex format.
|
|
clientAuthSerial = Rhif cyfresol: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
|
|
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
|
|
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
|
|
clientAuthValidityPeriod = Yn ddilys o %1$S hyd %2$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
|
|
# already localized key usages the selected cert is valid for.
|
|
clientAuthKeyUsages = Prif Ddefnydd: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
|
|
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
|
|
clientAuthEmailAddresses = Cyfeiriadau e-bost: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
|
|
# cert which issued the selected cert.
|
|
clientAuthIssuedBy = Cyhoeddwyd gan: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
|
|
# the selected cert is stored on.
|
|
clientAuthStoredOn = Storiwyd ar: %1$S
|
|
# Page Info
|
|
pageInfo_NoEncryption = Nid yw'r Cysylltiad wedi ei Amgryptio
|
|
pageInfo_Privacy_None1 = Nid yw gwefan %S yn cynnal amgryptiad ar gyfer y dudalen rydych yn ei darllen.
|
|
pageInfo_Privacy_None2 = Mae modd i bobl eraill ddarllen gwybodaeth sy'n cael ei hanfon ar draws y rhyngrwyd heb ei hamgryptio.\u0020
|
|
pageInfo_Privacy_None4 = Nid yw'r dudalen rydych yn ei darllen wedi ei hamgryptio cyn cael ei gyrru ar draws y Rhyngrwyd.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
|
|
# %1$S is the name of the encryption standard,
|
|
# %2$S is the key size of the cipher.
|
|
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
|
|
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol = Mae'r Cysylltiad wedi ei Amgryptio (%1$S, allweddi did %2$S, %3$S)
|
|
pageInfo_BrokenEncryption = Amgryptio wedi Torri (allweddi did %1$S, %2$S, %3$S)
|
|
pageInfo_Privacy_Encrypted1 = Roedd y dudalen rydych yn ei darllen wedi ei hamgryptio cyn cael ei gyrru ar draws y Rhyngrwyd.
|
|
pageInfo_Privacy_Encrypted2 = Mae amgryptio yn ei gwneud hi'n anodd iawn i bobl sydd heb eu hawdurdodi i ddarllen gwybodaeth sy'n teithio rhwng cyfrifiaduron. Mae felly'n annhebygol iawn bod unrhyw un wedi darllen y dudalen hon wrth iddi deithio ar draws y rhwydwaith.
|
|
pageInfo_MixedContent = Cysylltiad wedi ei Amgryptio'n Rhannol
|
|
pageInfo_MixedContent2 = Nid oedd rhannau o'r dudalen wedi eu hamgryptio cyn eu hanfon dros y Rhyngrwyd.
|
|
pageInfo_WeakCipher = Gall bobl eraill weld eich gwybodaeth neu newid ymddygiad y wefan. Gall bobl eraill weld eich gwybodaeth neu newid ymddygiad y wefan.
|
|
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant = Mae'r wefan hon yn cyd-fynd â'r dystysgrif Polisi Tryloyw.
|
|
# Token Manager
|
|
password_not_set = (heb ei osod)
|
|
enable_fips = Galluogi FIPS
|