41 lines
3.3 KiB
Properties
41 lines
3.3 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE: These strings are used for startup/profile problems and the profile manager.
|
||
|
||
# Application not responding
|
||
# LOCALIZATION NOTE (restartTitle, restartMessageNoUnlocker2, restartMessageUnlocker, restartMessageNoUnlockerMac, restartMessageUnlockerMac): Messages displayed when the application is running but is not responding to commands. %S is the application name.
|
||
restartTitle = %S yenidən başladılır
|
||
restartMessageUnlocker = %S hələ də işləyir ancaq cavab vermir. Yeni bir pəncərə açmamışdan qabaq əvvəlki %S əməliyyatı bitirilməlidir.
|
||
restartMessageNoUnlockerMac = %S səyyahının bir nüsxəsi hazırda açıqdır. Eyni anda sadəcə bir %S nüsxəsi açıq ola bilər.
|
||
restartMessageUnlockerMac = %S səyyahının bir nüsxəsi hazırda açıqdır. Yenisinin açılması üçün açıq olan %S qapatılacaq.
|
||
# Profile manager
|
||
# LOCALIZATION NOTE (profileTooltip): First %S is the profile name, second %S is the path to the profile folder.
|
||
profileTooltip = Kimlik: '%S' - Qısayol: '%S'
|
||
pleaseSelectTitle = Profil Seçin
|
||
pleaseSelect = Lütfən %S başlamaq üçün bir profil seçin və ya yeni bir profil yaradın.
|
||
renameProfileTitle = Profil adını dəyişdir
|
||
renameProfilePrompt = "%S" profilinin adını da dəyişdir:
|
||
profileNameInvalidTitle = Etibarsız profil adı
|
||
profileNameInvalid = "%S" profil adı qəbul edilmədi.
|
||
chooseFolder = Profil qovluğunu seçin
|
||
profileNameEmpty = Boş bir profil adından istifadə edə bilməzsiniz.
|
||
invalidChar = "%S" simvolu profil adlarında istifadə oluna bilməz. Lütfən fərqli bir ad seçin.
|
||
deleteTitle = Kimliği Sil
|
||
deleteProfileConfirm = Silmək istədiyiniz profil, istifadəçi profilləri siyahısından silinəcək və bu əməliyyat geri qaytarıla bilməz.\nİstəsəniz saxladığınız e-poçtlarınızın, nizamlarınızın və Təsdiq sənədlərinizin saxlandığı profil məlumat fayllarını da silə bilərsiniz. "%S" qovluğunda olan bu fayllar silindikdən sonra bərpa edilə bilməz.\nSeçdiyiniz profili və onunla bağlı olan məlumat fayllarını silmək istəyirsiniz?
|
||
deleteFiles = Fayllları sil
|
||
dontDeleteFiles = Faylları silmə
|
||
profileCreationFailed = Profil yaradıla bilmədi. Ola bilər ki, bu qovluğa yazma icazəniz yoxdur.
|
||
profileCreationFailedTitle = Profil yaradılmasında səhv baş verdi
|
||
profileExists = Eyni adda başqa bir profil mövcuddur. Lütfən başqa bir ad seçin.
|
||
profileFinishText = Profil yaratmağı sonlandırmaq üçün Bitir düyməsinə basın.
|
||
profileFinishTextMac = Yeni profil yaradmaq üçün Oldu düyməsinə basın.
|
||
profileMissing = %S profiliniz yüklənə bilmədi. Əksik və ya əl çatan olmuya bilər.
|
||
profileMissingTitle = Profil əksikdir
|
||
profileDeletionFailed = Profil silinə bilmir, hazırda istifadədə ola bilər.
|
||
profileDeletionFailedTitle = Silmək mümkün olmadı
|
||
# Profile reset
|
||
# LOCALIZATION NOTE (resetBackupDirectory): Directory name for the profile directory backup created during reset. This directory is placed in a location users will see it (ie. their desktop). %S is the application name.
|
||
resetBackupDirectory = Köhnə %S məlumatları
|
||
# LOCALIZATION NOTE (flushFailRestartButton): $S is brandShortName.
|