trisquel-icecat/icecat/l10n/uz/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties

35 lines
1.4 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert = Ogohlantirish
Confirm = Tasdiqlash
ConfirmCheck = Tasdiqlash
Prompt = Urinish
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
Select = Tanlash
OK = OK
Cancel = Bekor qilish
Yes = &Ha
No = &Yoʻq
Save = &Saqlash
Revert = &Tiklash
DontSave = &Saqlanmasin
ScriptDlgGenericHeading = [JavaScript ilova dasturi]
ScriptDlgHeading = Sahifa %S demoqda:
ScriptDialogLabel = Ushbu sahifada qoʻchimcha oynalar yaratishni toʻxtatish
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogPreventTitle = Dialog moslamalarini tasdiqlash
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterUserPasswordFor2 = %1$S foydalanuvchi nomi va parolni soramoqda.
EnterPasswordFor = %1$S uchun %2$S`ga parol kiritish
# %S is the username for which a password is requested.
# %S is the domain of the site being accessed.
SignIn = Hisobga kirish