trisquel-icecat/icecat/l10n/sr/browser/installer/override.properties

86 lines
5.5 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
# Strings that require a space at the end should be enclosed with double
# quotes and the double quotes will be removed. To add quotes to the beginning
# and end of a strong enclose the add and additional double quote to the
# beginning and end of the string (e.g. ""This will include quotes"").
SetupCaption = $BrandFullName инсталација
UninstallCaption = $BrandFullName деинсталација
BackBtn = < &Назад
NextBtn = &Следеће >
AcceptBtn = Прихватам услове споразума о лиценци
DontAcceptBtn = Не прихватам услове споразума о лиценци
InstallBtn = &Инсталирај
UninstallBtn = Д&еинсталирај
CancelBtn = &Откажи
CloseBtn = &Затвори
BrowseBtn = П&реглед…
ShowDetailsBtn = Приказ детаља
ClickNext = Кликните на „Следеће” да бисте наставили.
ClickInstall = Кликните на „Инсталирај” да бисте започели инсталацију.
ClickUninstall = Кликните на „Деинсталирај” да бисте започели деинсталацију.
Completed = Завршено
LicenseTextRB = Прегледајте споразум о лиценци пре него што инсталирате $BrandFullNameDA. Ако прихватате све услове лиценце, изаберите прву опцију испод. $_CLICK
ComponentsText = Изаберите компоненте које желите да инсталирате и искључите оне које не желите. $_CLICK
ComponentsSubText2_NoInstTypes = Изаберите компоненте за инсталацију:
DirText = Програм ће инсталирати $BrandFullNameDA у наведену фасциклу. Можете је променити тако што ћете кликнути на „Потражи” и изабрати другу фасциклу. $_CLICK
DirSubText = Одредишна фасцикла
DirBrowseText = Изаберите фасциклу у коју ћете инсталирати $BrandFullNameDA:
SpaceAvailable = "Слободно простора: "
SpaceRequired = "Потребно простора: "
UninstallingText = $BrandFullNameDA ће бити деинсталиран из следеће фасцикле. $_CLICK
UninstallingSubText = Даинсталирање из:
FileError = Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Откажи" да прекинете инсталацију,\\r\n"Понови" да пробате опет, или\\r\n"Занемари" да прескочите ову датотеку.
FileError_NoIgnore = Грешка при отварању датотеке за упис: \\r\n\\r\n$0\\r\n\\r\nПритисните "Понови" да пробате опет, или\\r\n"Откажи" да прекинете инсталацију.
CantWrite = "Није могућ упис: "
CopyFailed = Копирање није успело
CopyTo = "Копирај у "
Registering = "Регистровање: "
Unregistering = "Опозив регистрације: "
SymbolNotFound = "Није могуће пронаћи симбол: "
CouldNotLoad = "Није могуће учитати: "
CreateFolder = "Направи фасциклу: "
CreateShortcut = "Направи скраћеницу: "
CreatedUninstaller = "Направљен је програм за деинсталацију: "
Delete = "Уклони датотеку: "
DeleteOnReboot = "Уклони при рестарту: "
ErrorCreatingShortcut = "Грешка при уклањању скраћенице: "
ErrorCreating = "Грешка при стварању: "
ErrorDecompressing = Грешка при декомпримовању података. Програм за инсталацију је вероватно оштећен.
ErrorRegistering = Грешка при регистровању DLL-а
ExecShell = „Извршна команда љуска: “
Exec = "Изврши: "
Extract = "Извуци: "
ErrorWriting = "Извуци: грешка при упису у датотеку "
InvalidOpcode = Програм за инсталацију је оштећен: неважећи кôд операције
NoOLE = "Не постоји OLE за: "
OutputFolder = "Излазна фасцикла: "
RemoveFolder = "Уклони фасциклу: "
RenameOnReboot = "Преименуј при рестарту: "
Rename = "Преименуј: "
Skipped = "Прескочено: "
CopyDetails = Копирај детаље у бележницу
LogInstall = Води записник о инсталацији
Byte = B
Kilo = K
Mega = M
Giga = G