trisquel-icecat/icecat/l10n/sq/toolkit/chrome/global/aboutStudies.properties

28 lines
1.6 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE (title): keep "Shield" in English. See
# https://wiki.mozilla.org/IceCat/Shield/Shield_Studies for more information
title = Studime Shield
removeButton = Hiqe
# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of active studies
activeStudiesList = Studime aktive
# LOCALIZATION NOTE (activeStudiesList): Title above a list of completed studies
completedStudiesList = Studime të plotësuara
# LOCALIZATION NOTE (activeStatus): Displayed for an active study
activeStatus = Aktiv
# LOCALIZATION NOTE (completeStatus): Displayed for a study that is already complete
completeStatus = I plotësuar
updateButtonWin = Përditësoji Mundësitë
updateButtonUnix = Përditëso Parapëlqimet
learnMore = Mësoni më tepër
noStudies = Skeni marrë pjesë në ndonjë studim.
disabledList = Kjo është një listë e studimeve në të cilat keni marrë pjesë. Sdo të xhirohen studime të reja.
# LOCALIZATION NOTE (enabledList): %S is brandShortName (e.g. IceCat)
enabledList = Po kjo ç'është? %S-a mund të instalojë dhe kryejë herë pas here studime.
# LOCALIZATION NOTE (preferenceStudyDescription) $1%S will be replaced with the
# name of a preference (such as "stream.improvesearch.topSiteSearchShortcuts")
# and $2%S will be replaced with the value of that preference. Both values will
# be formatted differently than the surrounding text.
preferenceStudyDescription = Ky studim cakton për %1$S vlerën %2$S.