66 lines
5.4 KiB
Properties
66 lines
5.4 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
3 = Chirchende %1$S…
|
|
4 = Connètidu a %1$S…
|
|
5 = Imbiende sa rechesta a %1$S…
|
|
6 = Trasferende datos dae %1$S…
|
|
7 = Connetende a %1$S…
|
|
8 = Letura de %1$S
|
|
9 = Iscritura de %1$S
|
|
10 = Abetende a %1$S…
|
|
11 = Chirca de %1$S…
|
|
12 = Creende una connessione TLS cun %1$S…
|
|
13 = Cumpletada sa connessione TLS cun %1$S…
|
|
RepostFormData = Custu situ web est torrende a indiritzare a un'àtera positzione. Boles torrare a imbiare is datos de su formulàriu chi as introduidu?
|
|
# Directory listing strings
|
|
DirTitle = Ìnditze de %1$S
|
|
DirGoUp = Bae a una cartella superiore
|
|
ShowHidden = Ammustra is ogetos cuados
|
|
DirColName = Nòmine
|
|
DirColSize = Mannària
|
|
DirColMTime = Ùrtima modìfica
|
|
DirFileLabel = Archìviu:
|
|
SuperfluousAuth = Ses intrende a su situ “%1$S” cun su nòmine “%2$S”, però su situ web non rechedet autenticatzione. Custu podet èssere unu tentativu de ti ingannare.\n\nSeguru chi “%1$S” est su situ chi boles bisitare?
|
|
AutomaticAuth = Ses intrende a su situ “%1$S” cun su nòmine “%2$S”.
|
|
TrackerUriBlocked = Sa resursa “%1$S” est istada blocada ca su blocu de cuntenutu est ativu.
|
|
UnsafeUriBlocked = Sa risorsa “%1$S” est istada blocada tràmite sa funtzione de navigatzione segura.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
|
|
CORPBlocked = Resursa a s'indiritzu “%1$S” blocada pro more de s'intestatzione Cross-Origin-Resource-Policy (o de sa mancàntzia sua). Pro àteras informatziones: %2$S
|
|
# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
|
|
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
|
|
# to inform developers that their storage is isolated.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
|
|
# LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age".
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
|
|
CookieRejectedByPermissionManager = Su testimòngiu “%1$S” est istadu refudadu pro more de sa cunfiguratzione de s'utente.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
|
|
# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
|
|
# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.
|