59 lines
4 KiB
Properties
59 lines
4 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
|
||
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
|
||
|
||
# LOCALIZATION NOTE:
|
||
|
||
# This file must be saved as UTF8
|
||
|
||
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
||
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
||
|
||
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
||
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
||
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
||
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
||
# being used as an accesskey.
|
||
|
||
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
||
# from en-US contains a \n.
|
||
|
||
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Ti donamus su benebènnidu a s'assistente de cunfiguratzione de $BrandFullNameDA
|
||
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Custu assistente t’at a ghiare pro installare $BrandFullNameDA.\n\nSi cussìgiat de serrare totu is àteras aplicatziones in antis de aviare s’installatzione. Custu at a permìtere de atualizare archìvios de sistema de importu sena bisòngiu de torrare a aviare s’elaboradore tuo.\n\n$_CLICK
|
||
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Sèbera is cumponentes
|
||
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Sèbera cale caraterìsticas de $BrandFullNameDA boles installare.
|
||
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Descritzione
|
||
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Pone su puntadore a subra de unu cumponente pro nde bìdere sa descritzione.
|
||
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Sèbera su percursu pro s'installatzione
|
||
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Sèbera sa cartella in ue at a èssere installadu $BrandFullNameDA.
|
||
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Installende
|
||
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Abeta chi $BrandFullNameDA siat installadu.
|
||
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Installatzione cumpleta
|
||
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = Installatzione cumpleta.
|
||
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Installatzione annullada
|
||
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = S'installatzione no est istada cumpletada.
|
||
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Acabba
|
||
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Cumpletende s'assistente de cunfiguratzione de $BrandFullNameDA
|
||
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA est istadu installadu in s’elaboradore tuo.\n\nIncarca Acabba pro nde serrare custu assistente.
|
||
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Si depet torrare a aviare s’elaboradore tuo pro acabbare de installare $BrandFullNameDA. Boles torrare a aviare immoe?
|
||
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Torra a aviare immoe
|
||
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Apo a torrare a aviare a manu luego
|
||
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Sèbera sa cartella de su menù Start
|
||
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Sèbera una cartella de su menù Start pro is curtzadòrgios de $BrandFullNameDA.
|
||
MUI_TEXT_ABORTWARNING = Seguru chi boles essire de sa cunfiguratzione de $BrandFullName?
|
||
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Ti donamus su benebènnidu a s'assistente de disinstallatzione de $BrandFullNameDA
|
||
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Disinstalla $BrandFullNameDA
|
||
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Boga $BrandFullNameDA dae s’elaboradore tuo.
|
||
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Disinstallende
|
||
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Abeta chi $BrandFullNameDA siat disinstalladu.
|
||
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Disinstallatzione cumpleta
|
||
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = Disinstallatzione cumpleta.
|
||
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Disinstallatzione annullada
|
||
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = Sa disinstallatzione no est istada cumpletada.
|
||
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Cumpletende s'assistente de disinstallatzione de $BrandFullNameDA
|
||
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA est istadu disinstalladu dae s’elaboradore tuo.\n\nIncarca Acabba pro nde serrare custu assistente.
|
||
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = Si depet torrare a aviare s’elaboradore tuo pro acabbare de disinstallare $BrandFullNameDA. Boles torrare a aviare immoe?
|
||
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Seguru chi boles essire de sa disinstallatzione de $BrandFullName?
|