trisquel-icecat/icecat/l10n/lv/devtools/client/accessibility.properties

247 lines
17 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# LOCALIZATION NOTE These strings are used inside the Accessibility panel
# which is in the Developer Tools, available in the
# Browser Tools sub-menu -> 'Web Developer Tools'
#
# The correct localization of this file might be to keep it in
# English, or another language commonly spoken among web developers.
# You want to make that choice consistent across the developer tools.
# A good criteria is the language in which you'd find the best
# documentation on web development on the web.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.role): A title text used for Accessibility
# tree header column that represents accessible element role.
accessibility.role = Loma
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.name): A title text used for Accessibility
# tree header column that represents accessible element name.
accessibility.name = Nosaukums
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.logo): A title text used for Accessibility
# logo used on the accessibility panel landing page.
accessibility.logo = Piekļūstamības logo
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.properties): A title text used for header
# for Accessibility details sidebar.
accessibility.properties = Īpašības
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.treeName): A title text used for
# Accessibility tree (that represents accessible element name) container.
accessibility.treeName = Piekļūstamības koks
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectElement.title): A title text
# displayed on buttons next to accessible elements in the `relations` section, allowing the
# user to select the element in the accessibility tree.
accessibility.accessible.selectElement.title = Klikšķiniet, lai pieejamības kokā atlasītu mezglu
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title): A title text
# displayed on buttons next to nodes in the sidebar, allowing the user to select the node
# in the Inspector panel.
accessibility.accessible.selectNodeInInspector.title = Klikšķiniet, lai atlasītu aplūkojamo elementu
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.accessible.notAvailable): A title text
# displayed when accessible sidebar panel does not have an accessible object to
# display.
accessibility.accessible.notAvailable = Informācija par piekļūstamo objektu nav pieejama
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable): A title text for Enable
# accessibility button used to enable accessibility service.
accessibility.enable = Ieslēgt piekļūstamības līdzekļus
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enabling): A title text for Enable
# accessibility button used when accessibility service is being enabled.
accessibility.enabling = Ieslēgt piekļūstamības līdzekļus…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable): A title text for Disable
# accessibility button used to disable accessibility service.
accessibility.disable = Izslēgt piekļūstamības līdzekļus
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disabling): A title text for Disable
# accessibility button used when accessibility service is being
# disabled.
accessibility.disabling = Izslēgt piekļūstamības līdzekļus…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pick): A title text for Picker button
# button used to pick accessible objects from the page.
accessibility.pick = Izvēlieties piekļūstamības objektu lapā
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.disabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can not
# be disabled. It is the case when a user is using a 3rd party accessibility
# tool such as screen reader.
accessibility.disable.disabledTitle = Piekļūstamības pakalpojumu nevar izslēgt. To izmanto ārpus izstrādātāju rīkiem.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.disable.enabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Disable accessibility button when accessibility service can be
# disabled.
accessibility.disable.enabledTitle = Piekļūstamības pakalpojums tiks izslēgts visām cilnēm un logiem.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.disabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can not
# be enabled.
accessibility.enable.disabledTitle = Piekļūstamības pakalpojumu nevar ieslēgt. Tas ir izslēgts ar piekļūstamības pakalpojuma iestatījumu.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.enable.enabledTitle): A title text used for
# a tooltip for Enabled accessibility button when accessibility service can be
# enabled.
accessibility.enable.enabledTitle = Piekļūstamības pakalpojums tiks ieslēgts visām cilnēm un logiem.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.learnMore): A text that is used as is or as textual
# description in places that link to accessibility inspector documentation.
accessibility.learnMore = Uzzināt vairāk
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p1): A title text for the first
# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
# inspector is enabled. %S in the content will be replaced by a link at run time
# with the accessibility.learnMore string.
accessibility.description.general.p1 = Piekļūstamības inspektors ļauj izpētīt pašreizējās lapas piekļūstamības koku, ko izmanto ekrāna lasītāji un citas palīgtehnoloģijas. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.description.general.p2): A title text for the second
# paragraph, used when accessibility service description is provided before accessibility
# inspector is enabled.
accessibility.description.general.p2 = Piekļūstamības līdzekļi var ietekmēt citu izstrādātāju rīku paneļu veiktspēju, un tie jāizslēdz, ja tos neizmanto.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.menu.printToJSON): A title text used when a
# context menu item for printing an accessible tree to JSON is rendered after triggering a
# context menu for an accessible tree row.
accessibility.tree.menu.printToJSON = Drukāt uz JSON
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks): A title text used for header for checks
# section in Accessibility details sidebar.
accessibility.checks = Pārbaudes
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.checks.empty2): A title text used for indicating that
# accessibility checks for a node yielded no results and another node should be
# selected.
accessibility.checks.empty2 = Šim mezglam nav pārbaužu.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.header): A title text used for header for
# checks related to color and contrast.
accessibility.contrast.header = Krāsa un kontrasts
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.error): A title text for the color
# contrast ratio, used when the tool is unable to calculate the contrast ratio value.
accessibility.contrast.error = Nevar aprēķināt
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.text): A title text for the color
# contrast ratio label indicating that the color contrast criteria used is if for large
# text. This is lower case because it's used as a label for a tree item in accessibility
# tree.
accessibility.contrast.large.text = liels teksts
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.large.title): A title text for the tooltip
# used for the large text label (see accessibility.contrast.large.text).
accessibility.contrast.large.title = Teksts ir vismaz 14 punktu lielumā un treknrakstā, vai vismaz 18 punktu lielumā.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AA): A title text for the paragraph
# describing that the given colour contrast satisfies AA standard from Web Content
# Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run time
# with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.AA = Atbilst WCAG AA standartiem attiecībā uz piekļūstamu tekstu. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.AAA): A title text for the
# paragraph describing that the given colour contrast satisfies AAA standard from Web
# Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at run
# time with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.AAA = Atbilst WCAG AAA standartiem attiecībā uz piekļūstamu tekstu. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.FAIL): A title text for the
# paragraph describing that the given colour contrast fails to meet the minimum level from
# Web Content Accessibility Guidelines. %S in the content will be replaced by a link at
# run time with the accessibility.learnMore string.
accessibility.contrast.annotation.FAIL = Neatbilst WCAG standartiem attiecībā uz piekļūstamu tekstu. %S
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.contrast.annotation.transparent.error): A title text for the
# paragraph suggesting a fix for error in color contrast calculation for text nodes with zero alpha.
accessibility.contrast.annotation.transparent.error = Izvēlieties necaurspīdīgu krāsu.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badges): A title text for the group of badges
# that are rendered for each accessible row within the accessibility tree when
# one or more accessibility checks fail.
accessibility.badges = Piekļūstamības pārbaudes
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.none): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# resets all filtering in tree, and for the simulation menu item that resets
# applied color matrices to the default matrix.
accessibility.filter.none = Nav
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.all2): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on all accessibility failures within it.
accessibility.filter.all2 = Visas problēmas
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.contrast): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on contrast accessibility failures within it.
accessibility.filter.contrast = Kontrasts
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.textLabel): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on text label and name accessibility failures within it.
accessibility.filter.textLabel = Teksta etiķetes
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.filter.keyboard): A title text for the filter
# that is rendered within the accessibility panel toolbar for a menu item that
# filters the tree based on keyboard accessibility failures within it.
accessibility.filter.keyboard = Tastatūra
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast): A title text for the badge
# that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for a
# given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for colour
# contrast.
accessibility.badge.contrast = kontrasts
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.warning): A label for the
# badge and attached warning icon that is rendered within the accessible row in
# the accessibility tree for a given accessible object that does not satisfy the
# WCAG guideline for colour contrast.
accessibility.badge.contrast.warning = kontrasta brīdinājums
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard): A title text for the
# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for
# keyboard accessibility.
accessibility.badge.keyboard = tastatūra
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel): A title text for the
# badge that is rendered within the accessible row in the accessibility tree for
# a given accessible object that does not satisfy the WCAG guideline for text
# alternative.
accessibility.badge.textLabel = teksta etiķete
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.contrast.tooltip): A title text for the
# badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the accessible
# row in the accessibility tree for a given accessible object that does not
# satisfy the WCAG guideline for colour contrast.
accessibility.badge.contrast.tooltip = Neatbilst WCAG standartiem attiecībā uz piekļūstamu tekstu.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.keyboard.tooltip): A title text
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for keyboard accessibility.
accessibility.badge.keyboard.tooltip = Neatbilst WCAG standartiem attiecībā uz piekļūstamību ar tastatūru.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.badge.textLabel.tooltip): A title text
# for the badge tooltip that is rendered on mouse hover over the badge in the
# accessible row in the accessibility tree for a given accessible object that
# does not satisfy the WCAG guideline for text alternative.
accessibility.badge.textLabel.tooltip = Neatbilst WCAG standartiem teksta alternatīvai.
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters): A title text for the toolbar
# within the main accessibility panel that contains a list of filters to be for
# accessibility audit.
accessibility.tree.filters = Pārbaudiet iespējamās problēmas:
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.tree.filters.prefs): A title text for the
# preferences button tooltip that contains preferences for accessibility audit.
accessibility.tree.filters.prefs = Konfigurēt iestatījumus
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is starting up.
accessibility.progress.initializing = Inicializē…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.initializing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is running showing
# the number of nodes being audited. Semi-colon list of plural forms. See:
# http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
accessibility.progress.progressbar = Pārbauda #1 mezglu;Pārbauda #1 mezglus;Pārbauda #1 mezglu
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.progress.finishing): A title text for the
# accessibility panel overlay shown when accessibility audit is finishing up.
accessibility.progress.finishing = Pabeidz…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.title): A title
# text for the tooltip for the checkbox pref in the accessibility panel that
# sets node auto scroll.
accessibility.pref.scroll.into.view.title = Automātiski ieritināt atlasīto mezglu skatā
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.pref.scroll.into.view.label): A title
# text for the checkbox pref in the accessibility panel that sets node auto
# scroll.
accessibility.pref.scroll.into.view.label = Ieritināt skatā
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.documentation.label): This is the label for
# the Documentation menu item.
accessibility.documentation.label = Dokumentācija…
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation): A title text for the toolbar
# within the main accessibility panel that contains a list of simulations for
# vision deficiencies.
accessibility.simulation = Simulēt:
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.protanopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the protanopia simulation option.
accessibility.simulation.protanopia = Protanopija (nav sarkanās krāsas)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.deuteranopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the deuteranopia simulation option.
accessibility.simulation.deuteranopia = Deuteranopija (nav zaļās krāsas)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.tritanopia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the tritanopia simulation option.
accessibility.simulation.tritanopia = Tritanopija (nav zilās krāsas)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.contrastLoss): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the contrast loss simulation option.
# It is also shown in the simulation menu button in the accessibility panel and represent the
# contrast loss simulation option currently selected.
accessibility.simulation.contrastLoss = Kontrasta zudums
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.simulation.achromatopsia): This label is shown
# in the "Simulate" menu in the accessibility panel and represent the achromatopsia simulation option.
accessibility.simulation.achromatopsia = Ahromatopsija (nav krāsu)
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label): A title text for a checkbox label
# in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in their
# tabbing order.
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.label = Rādīt tabulēšanas secību
# LOCALIZATION NOTE (accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip): A title text for a checkbox
# tooltip in the accessibility panel toolbar that turns on/off the overlay of focusable elements in
# their tabbing order.
accessibility.toolbar.displayTabbingOrder.tooltip = Rādīt elementu tabulēšanas secību un to ciļņu indeksu.