trisquel-icecat/icecat/l10n/km/browser/installer/mui.properties

61 lines
7.7 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
# LOCALIZATION NOTE:
# This file must be saved as UTF8
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
# being used as an accesskey.
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
# from en-US contains a \n.
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = សូម​ស្វាគមន៍​មក​កាន់​អ្នក​ជំនួយ​ការ​រៀបចំ​របស់ $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = អ្នក​ជំនួយ​ការ​នេះ​នឹង​នាំ​អ្នក​មើល​ការ​ដំឡើង $BrandFullNameDA ។\n\nវាត្រូវបានផ្ដល់អនុសាសន៍ ឲ្យ​អ្នក​​បិទ​កម្មវិធី​ផ្សេងៗ​មុន​នឹង​ចាប់ផ្ដើម​រៀបចំ ។ វា​នឹង​អាច​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្ន​ឯកសារ​ប្រព័ន្ធ​ដែល​ទាក់ទង ដោយ​មិន​ចាំ​បាច់​ចាប់ផ្ដើម​កុំ​ព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​ឡើង​វិញ​ទេ ។\n\n$_CLICK
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = ជ្រើស​សមាសភាគ
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = ជ្រើស​លក្ខណ​ពិសេស​របស់ $BrandFullNameDA ដែល​អ្នក​ចង់​ដំឡើង ។
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = សេចក្ដី​ពិពណ៌នា
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = ទីតាំង​កណ្ដុរ​របស់​អ្នក​លើ​សមាសភាគ​​ ដើម្បី​មើល​សេចក្ដី​ពណ៌នា​របស់​វា ។
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = ជ្រើសរើស​ទីតាំង​ដំឡើង
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = ជ្រើស​ថត​ដែល​ត្រូវ​ដំឡើង $BrandFullNameDA 
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = ដំឡើង
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = សូម​រង់ចាំ ខណៈ​ដែល​កំពុង​ឡើង $BrandFullNameDA 
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់​សព្វគ្រប់
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = ការ​ដំឡើង​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ ។
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = បាន​បោះបង់​ការ​ដំឡើង
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = ការ​ដំឡើងមិន​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ​ទេ ។
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = បញ្ចប់
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = បញ្ចប់​អ្នក​ជំនួយ​ការ​ដំឡើង $BrandFullNameDA
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA ត្រូវ​បាន​ដំឡើង​នៅ​ក្នុង​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ។\n\nចុចបញ្ចប់ ដើម្បី​បិទ​អ្នក​ជំនួយ​កា​រ​នេះ ។
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = អ្នក​ត្រូវ​តែ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ​ ដើម្បី​បញ្ចប់​ការ​ដំឡើង $BrandFullNameDA ។ តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឥឡូវ​នេះ​ឬ ?
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ឥឡូវ
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = ខ្ញុំ​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើងវិញ​ដោយ​ដៃ​ពេក​ក្រោយ
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = ជ្រើស​ថត​ម៉ឺនុយ​ចាប់ផ្ដើម
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = ជ្រើស​ថត​ម៉ឺនុយ​ចាប់ផ្ដើម​សម្រាប់​ផ្លូវកាត់​នៃ $BrandFullNameDA 
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = ជ្រើស​ថត​ម៉ឺនុយ​ចាប់ផ្ដើម​ដែល​អ្នក​ចង់​បង្កើត​ផ្លូវ​កាត់​របស់​កម្មវិធី ។ អ្នក​ក៏​អាច​​បញ្ចូល​ឈ្មោះ​ ក្នុង​ការ​​បង្កើត​ថត​ថ្មី​បាន​ផង​ដែរ ។
MUI_TEXT_ABORTWARNING = តើ​អ្នក​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បោះបង់​​ក្នុង​ការ​រៀបចំ $BrandFullName ឬ ?
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = ស្វាគមន៍​ក្នុង​ការ​លុប​​អ្នក​ជំនួយការ​របស់ $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = អ្នក​ជំនួយការ​នេះ​នឹង​ណែនាំ​អ្នក​​​អំពី​ការ​លុប $BrandFullNameDA ។\n\n មុន​ពេល​ចាប់ផ្ដើម​លុប សូម​ប្រាកដ​ថា$BrandFullNameDA មិន​កំពុង​ដំណើរការ​ឡើយ ។\n\n$_CLICK
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = លុប $BrandFullNameDA
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = យក $BrandFullNameDA ចេញ​ពី​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ។
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = លុប
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = សូម​រង់ចាំ​ខណៈ​ដែល​កំពុង​លុប $BrandFullNameDA 
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = ការ​លុប​ចប់ហើយ
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = ការ​លុប​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ ។
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = បាន​បោះបង់​ការ​លុប
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = ការ​លុប​មិន​បាន​បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ​ទេ ។
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = ការ​លុប​អ្នក​ជំនួយ​ការ​របស់ $BrandFullNameDA បញ្ចប់​ដោយ​ជោគជ័យ
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = លុប $BrandFullNameDA ចេញ​ពី​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក ។\n\n ចុច​បញ្ចប់​ ដើម្បី​បិទ​​អ្នក​ជំនួយ​ការ​នេះ ។
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = អ្នក​ត្រូវតែ​ចាប់ផ្ដើម​កុំព្យូទ័រ​របស់​អ្នក​ឡើងវិញ ដើម្បី​បញ្ចប់​​​ក្នុង​ការ​លុប $BrandFullNameDA ។ តើ​អ្នក​ចង់​ចាប់ផ្ដើម​ឡើង​វិញ​ឥឡូវ​នេះ ?
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = តើ​អ្នក​​ប្រាកដ​ជា​ចង់​បោះបង់​​​ការ​លុប $BrandFullName ឬ ?