trisquel-icecat/icecat/l10n/gn/toolkit/chrome/global/commonDialogs.properties

46 lines
2.5 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
Alert = Ñangareko
Confirm = Ñemoneĩ
ConfirmCheck = Ñemoneĩ
Prompt = Ejerure
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptUsernameAndPassword3 = Oñeikotevẽ ñemboajete - %S
# LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName
PromptPassword3 = Ñeẽnemi tekotevẽva - %S
Select = eiporavo
OK = MONEĨ
Cancel = Heja
Yes = Héẽ
No = Nahániri
Save = Ñongatu
Revert = Mboguevi
DontSave = Ani eñongatu
ScriptDlgGenericHeading = [JavaScript rembiporui]
ScriptDlgHeading = Pe kuatiarogue %S pegua hei:
ScriptDlgNullPrincipalHeading = Ko kuatiarogue hei:
ScriptDialogLabel = Ani eheja ko kuatiarogue omoheñói ñomongeta mbohetapýva
ScriptDialogLabelNullPrincipal = Anietéke emoneĩ ko tendápe oporandujeývo
# LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal):
# %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of
# an add-on prompting.
ScriptDialogLabelContentPrincipal = Anietéke emoneĩ %S-pe oporandujeývo
ScriptDialogPreventTitle = Emoneĩ nde eguerohoryvéva ñomongeta
# LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3):
# %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to
# take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see
# bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as
# little as possible. %2 is the url of the site being accessed.
EnterLoginForRealm3 = %2$S ojerure poruhára réra ha avei ñeẽñemi. Pe tenda hei: “%1$S”
EnterLoginForProxy3 = Proxy %2$S ojerure poruhára réra ha avei ñeẽñemi. Pe tenda hei: “%1$S”
EnterUserPasswordFor2 = %1$S ojerure nde poruhára réra ha ñeẽñemi.
EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S ojerure nde poruhára réra ha ñeẽñemi. JESAREKORÃ: ¡Neñeẽñemi nomondomoãi ñanduti renda eikehápe koag̃aite!
EnterPasswordFor = Emoinge ñeẽñemi %1$S-pe g̃uarã %2$S-pe
EnterCredentials = Ko tenda ojerure tembiapo ñepyrũ.
# %S is the username for which a password is requested.
EnterPasswordOnlyFor = Ko tenda ojerure tembiapo ñepyrũ %S ramo.
# %S is the domain of the site being accessed.
EnterCredentialsCrossOrigin = Ko tenda ojerure emoñepyrũvo tembiapo. Kyhyjerã: Pe marandu tembiapo ñepyrũ rehegua oĩ %S ndive, ha ndahaéi ko tenda eikeha ndive.
SignIn = Eñemboheraguapy