trisquel-icecat/icecat/l10n/gn/security/manager/chrome/pipnss/pipnss.properties

108 lines
7.3 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
CertPasswordPrompt = Emoinge ñeẽñemi pe token PKCS#11 %S peg̃uarã.
CertPasswordPromptDefault = Emoinge ne Ñeẽñemi Haetéva.
# The following strings have special requirements: they must fit in a 32 or 64
# bytes buffer after being encoded to UTF-8.
#
# It's possible to verify the length of a translation using the Browser Console
# in IceCat and evaluating the following code:
#
# (new TextEncoder().encode('YOURSTRING')).length
#
# Simply replace YOURSTRING with your translation.
#
# If it's not possible to produce an understandable translation within these
# limits, keeping the English text is an acceptable workaround.
# LOCALIZATION NOTE (RootCertModuleName): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
RootCertModuleName = Mboajepyréva rapo raãha
# LOCALIZATION NOTE (ManufacturerID): string limit is 32 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
ManufacturerID = Mozilla.org
# LOCALIZATION NOTE (LibraryDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
LibraryDescription = PSM Mbaeporu Taimoñemirã
# LOCALIZATION NOTE (TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
TokenDescription = Mbaeporu Taimoñemirã
# LOCALIZATION NOTE (PrivateTokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
PrivateTokenDescription = Software rekorosãrã Mbae
# LOCALIZATION NOTE (SlotDescription): string limit is 64 bytes after conversion
# to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
SlotDescription = PSM mbaepytyvõrã papapy pypeguáva
# LOCALIZATION NOTE (PrivateSlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
PrivateSlotDescription = PSM ñemiguaitéva
# LOCALIZATION NOTE (Fips140TokenDescription): string limit is 32 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 32 bytes
Fips140TokenDescription = Software Security Device (FIPS)
# LOCALIZATION NOTE (Fips140SlotDescription): string limit is 64 bytes after
# conversion to UTF-8.
# length_limit = 64 bytes
Fips140SlotDescription = Mbaepytyvõrã papapy, ñemigua ha mboajepyréva FIPS 140
# LOCALIZATION NOTE (nick_template): $1s is the common name from a cert (e.g. "Mozilla"), $2s is the CA name (e.g. VeriSign)
nick_template = %1$ss %2$s ID
CertDumpKUSign = Oñemboheraguapy
CertDumpKUNonRep = Ani emboykese
CertDumpKUEnc = Ñemigua mbopapapy
CertDumpKUDEnc = Mbaekuaarã mbopapapy
CertDumpKUKA = Ñeẽñemi ñemoneĩ
CertDumpKUCertSign = Mboajepyre rehe oñemboheraguapýva
CertDumpKUCRLSigner = CRL-re oñemboheraguapýva
PSMERR_SSL_Disabled = Ndaikatúi eike jeroviápe pe mbaete oñemongéma rupi.
PSMERR_SSL2_Disabled = Ndaikatúi eikekatu pe tenda oiporu rupi peteĩchagua itujáva ha nahekorosãiva SSL reheguáva.
PSMERR_HostReusedIssuerSerial = Og̃uahẽ ndéve peteĩ mboajepyre ndoikóiva. Eñeẽ pe meẽhára ndive térã ñanduti veve kundaharape mohendahavusu rehegua ha embohasa chupe marandu:\n\nNemboajepyre oguereko peteĩchaguaite papapy syryrýva pe ambue mboajepyre oguenohẽva moakãhára omboajepyrekuaáva. Eñehaã eguereko mboajepyre pyahu ipapapy syryry haeñoitéva.
# LOCALIZATION NOTE (SSLConnectionErrorPrefix2): %1$S is the host string, %2$S is more detailed information (localized as well).
SSLConnectionErrorPrefix2 = Oiko jejavy eikévo %1$S. %2$S\n
certErrorIntro = %S oiporu peteĩ mboajepyre rekorosã oikoỹva.
certErrorTrust_SelfSigned = Ndojejeroviái pe mboajepyre rehe oñemboheraguapyjehegui rupi.
certErrorTrust_UnknownIssuer = Ndojejeroviái pe mboajepyréva rehe pe imeẽhare ndoikovéima rupi.
certErrorTrust_UnknownIssuer2 = Mohendahavusu ndaikatúi oguerahauka umi mboajepyréva mbytegua hekoporãva.
certErrorTrust_UnknownIssuer3 = Ikatuhína oikotevẽ jegueru pe mboajepyréva rapo mbohetapýva.
certErrorTrust_CaInvalid = Ndojejeroviapái pe mboajepyre rehe hae rupi pe CA mboajepyre oikoỹva guenohẽmby.
certErrorTrust_Issuer = Ndojejeroviái pe mboajepyréva rehe pe imeẽhare rehe ndojejeroviavéima rupi.
certErrorTrust_SignatureAlgorithmDisabled = Ndojejeroviái pe mboajepyréva rehe omboheraguapy rupi oiporúvo algoritmo mboheraguapy rehegua ojejokomavaekue nahekorosãi haguére.
certErrorTrust_ExpiredIssuer = Ndojejeroviái pe mboajepyre rehe pe imeẽhare ndoikovéima rupi.
certErrorTrust_Untrusted = Pe mboajepyre ndoúi peteĩ teñoiha ijeroviahávagui.
certErrorTrust_MitM = Nde jeike ojoko hína proxy TLS. Eipeaite ikatúramo térã emboheko ne mbaeoka ojerovia hag̃ua oguerohoryvéva rapóre.
certErrorMismatch = Mboajepyre ndoikói %S rérape g̃uarã.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorMismatchSinglePrefix): %S is replaced by the domain for which the certificate is valid
certErrorMismatchSinglePrefix = Ko mboajepyre oiko %S peg̃uarã año.
certErrorMismatchMultiple = Pe mboajepyréva oiko koã térape g̃uarã añoite:
# LOCALIZATION NOTE (certErrorExpiredNow): Do not translate %1$S (date+time of expired certificate) or %2$S (current date+time)
certErrorExpiredNow = Mboajepyréva ndoikovéima %1$S guive. Arange ha aravo ag̃agua hae %2$S.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorNotYetValidNow): Do not translate %1$S (date+time certificate will become valid) or %2$S (current date+time)
certErrorNotYetValidNow = Pe mboajepyréva ndoikomoãi %1$S peve. Arange ha aravo koag̃aguahína %2$S.
certErrorMitM = Koã ñanduti renda ohechauka heratee mboajepyre rupive oguenohẽva mboajepyre mburuvichakuéra.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM2): %S is brandShortName
certErrorMitM2 = %S oykeko Mozilla, atyguasu viruỹguáva oñangarekóva peteĩ tendaguasu mboajepyre moakãhára ijurujáva. Ko mboajepyre moakãhára oipytyvõ oñemoañete hag̃ua mboajepyre moakãhára rembiapo potĩ poruhára rekorosãrã rekávo.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorMitM3): %S is brandShortName
certErrorMitM3 = %S oiporu GNU ñemuha CA ohecha hag̃ua hekorosãpa jeike, mboajepyre omeẽva poruhára apopyvusu rendaguépe. Upéicha rupi, pe tembiaporape mbaechui jukaha térã ñanduti ohapejokórõ jeike mboajepyre hekorosãva ndive omeẽva peteĩ CA oĩỹva GNU ñemuhápe, pe jeike nahekorosãmoãi.
certErrorSymantecDistrustAdministrator = Ikatu emomarandu ñanduti renda ñangarekohárape ko apañuái rehegua.
# LOCALIZATION NOTE (certErrorCodePrefix3): %S is replaced by the error code.
certErrorCodePrefix3 = Ayvu jejavy; %S
P12DefaultNickname = Mboajepyre jeguerupýva
CertUnknown = Ojekuaaỹva
CertNoEmailAddress = (ñandutiveve kundaharapeỹ)
CaCertExists = Ko mboajepyréva oñemohendáma mboajepyre moakãháramo.
NotACACert = Kóva ndahaéi peteĩ moakãha mboajepyréva, péicha rupi ndaikatúi ojegueru moakãha mboajepyréva rysýipe.
UserCertIgnoredNoPrivateKey = Ko mboajepyréva mbaetéva ndaikatúi oñemohenda ndereguerekói rupi heseguáva ñeẽ ñemiguáva oñemoheñoivaekue ojejeruréramo guare pe mboajepyréva.
UserCertImported = Nde kuatia mboajepyre oñemohendáma. Eñongatuguyvaerã ko mboajepyre kuatia.
CertOrgUnknown = (Ojekuaaỹva)
CertNotStored = (Oñeñongatuỹva)
CertExceptionPermanent = Tapiaitéva
CertExceptionTemporary = Sapyaguáva