trisquel-icecat/icecat/l10n/fa/netwerk/necko.properties

64 lines
5.8 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
3 = ‫در حال پیدا کردن %1$S
4 = ‫اتصال با %1$S برقرار شد…‬
5 = ‫در حال ارسال درخواست به %1$S
6 = ‫در حال انتقال داده‌ها از %1$S
7 = ‫در حال برقراری اتصال با %1$S
8 = %1$S خوانده شد‬\u0020
9 = %1$S نوشته شد‬
10 = ‫در انتظار %1$S
11 = ‫در حال پیدا کردن %1$S...
12 = در حال برقراری ارتباط TLS به %1$S…
13 = برقراری ارتباط TLS با %1$S انجام شد…
RepostFormData = این صفحهٔ وب در حال تغییر مسیر به مکان جدیدی است. آیا می‌خواهید اطلاعات فرمی که وارد کرده‌اید مجدداً به مکان جدید ارسال شود؟
# Directory listing strings
DirTitle = نمایهٔ %1$S
DirGoUp = رفتن به شاخهٔ یک سطح بالاتر
ShowHidden = نمایش موارد مخفی
DirColName = نام
DirColSize = اندازه
DirColMTime = زمان آخرین تغییر
DirFileLabel = پرونده:\u0020
SuperfluousAuth = شما در حال ورود به پایگاه «‪%1$S» با نام کاربری «‪%2$S» هستید ولی وبگاه به تأیید هویت نیاز ندارد. ممکن است این تلاشی برای فریب دادن شما باشد.\n\nآیا «‪%1$S» همان پایگاهی است که می‌خواهید ببینید؟
AutomaticAuth = شما در حال ورود به پایگاه «‪%1$S» با نام کاربری «‪%2$S» هستید.
UnsafeUriBlocked = منبع «%1$S» توسط «مرور امن» مسدود شد.
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
# to inform developers that their storage is isolated.
CookiePartitionedForeign2 = دسترسی افراز شدهٔ کلوچک یا ذخیره‌گاه به «%1$S» ارائه شده، چون در محتوای سوم‌شخص بار شده و افرازش حالت پویا به کار افتاده است.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
# LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age".
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
# LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes.
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.