104 lines
11 KiB
Properties
104 lines
11 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
3 = Resolviendo la dirección de %1$S…
|
||
4 = Conectado a %1$S…
|
||
5 = Enviando petición a %1$S…
|
||
6 = Transfiriendo datos desde %1$S…
|
||
7 = Conectando a %1$S…
|
||
8 = Leído %1$S\u0020
|
||
9 = Escrito %1$S
|
||
10 = Esperando a %1$S…
|
||
11 = Encontrado %1$S…
|
||
12 = Realizando handshake de TLS a %1$S…
|
||
13 = Finalizó handshake de TLS para %1$S…
|
||
RepostFormData = Esta página web está siendo redirigida a otra dirección. ¿Quieres reenviar los datos que ingresaste en el formulario a la nueva dirección?
|
||
# Directory listing strings
|
||
DirTitle = Índice de %1$S
|
||
DirGoUp = Subir al directorio superior.
|
||
ShowHidden = Mostrar objetos ocultos
|
||
DirColName = Nombre
|
||
DirColSize = Tamaño
|
||
DirColMTime = Última modificación
|
||
DirFileLabel = Archivo:\u0020
|
||
SuperfluousAuth = Estás a punto de iniciar sesión en "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S", pero este sitio web no requiere identificación. Esto podría ser una trampa.\n\n¿Es realmente "%1$S" el sitio web que quieres visitar?
|
||
AutomaticAuth = Estás a punto de iniciar sesión en el sitio "%1$S" con el nombre de usuario "%2$S".
|
||
TrackerUriBlocked = El recurso en “%1$S” se ha bloqueado porque el bloqueo de contenido está habilitado.
|
||
UnsafeUriBlocked = El recurso en “%1$S” fue bloqueado por la navegación segura.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol.
|
||
StrictUrlProtocolSetter = Se bloqueó el cambio de URL “%1$S“ al protocolo “%2$S“.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP.
|
||
CORPBlocked = El recurso en “%1$S” ha sido bloqueado debido a su encabezado de política de recursos de origen cruzado (CORS) o la falta de éste. Mira %2$S
|
||
CookieBlockedByPermission = Solicitud para acceder a cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado por los permisos de las cookies personalizadas.
|
||
CookieBlockedTracker = Solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado porque viene de un rastreador y el bloque de contenido está habilitado.
|
||
CookieBlockedAll = Solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado porque estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso al almacenamiento.
|
||
CookieBlockedForeign = Solicitud para acceder a las cookies o al almacenamiento en “%1$S” fue bloqueado estamos bloqueando todas las solicitudes de acceso de terceros y el bloqueo de contenido está habilitado.
|
||
# As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context.
|
||
# This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens
|
||
# to inform developers that their storage is isolated.
|
||
CookiePartitionedForeign2 = Se ha proporcionado cookie particionada o acceso de almacenamiento a “%1$S” porque se carga en el contexto de terceros y esta habilitada la partición de estado dinámico.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs.
|
||
CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI = Concedido acceso al almacenamiento para el origen “%2$S” en “%1$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
||
CookieAllowedForOriginByHeuristic = Concedido automáticamente acceso al almacenamiento para el origen “%2$S” en “%1$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
||
CookieAllowedForFpiByHeuristic = Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para la aislación de primera fuente “%2$S” en “%1$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs.
|
||
CookieAllowedForDFPIByHeuristic = Acceso al almacenamiento concedido automáticamente para la Partición de Estado Dinámico “%2$S” en “%1$S”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure".
|
||
CookieRejectedNonRequiresSecure2 = Cookie “%1$S” rechazada porque tiene el atributo “SameSite=None” pero le falta el atributo “secure”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure".
|
||
CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 = La cookie “%1$S” pronto sera rechazada porque tiene el atributo “SameSite” establecido en “Ninguno” sin el atributo “seguro”. Para saber más sobre el atributo “SameSite“, ver %2$S
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax".
|
||
CookieLaxForced2 = La cookie “%1$S” tiene la política “SameSite” ajustada a “Lax” porque le falta un atributo “SameSite”, y “SameSite=Lax” es el valor predeterminado para este atributo.
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None".
|
||
CookieLaxForcedForBeta2 = La cookie “%1$S” no tiene un valor adecuado para el atributo “SameSite”. Pronto, las cookies sin el atributo “SameSite” o con un valor inválido serán tratadas como “Lax”. Esto se traduce en que la cookie ya no será enviada a contextos de terceros. SI tu aplicación depende en la disponibilidad de esta cookie en esos contextos, por favor añade el atributo “SameSite=None“ a ella. Para conocer más acerca del atributo “SameSite“, lee %2$S
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None"
|
||
CookieSameSiteValueInvalid2 = Valor "SameSite“" inválido para la cookie “%1$S”. Los valores soportados son: “Lax“, “Strict“, “None“.
|
||
# LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age".
|
||
CookieInvalidMaxAgeAttribute = Valor “max-age” no válido para la cookie “%1$S”. El atributo se ignora.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
||
CookieOversize = La cookie “%1$S” no es válida porque su tamaño es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
||
CookiePathOversize = La cookie “%1$S” no es válida porque el tamaño de su ruta es demasiado grande. El tamaño máximo es de %2$S B.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header.
|
||
CookieRejectedByPermissionManager = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por los permisos establecidos por el usuario.
|
||
CookieRejectedEmptyNameAndValue = La cookie con un nombre vacío y un valor vacío ha sido rechazada.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedInvalidCharName = La cookie "%1$S" ha sido rechazada por caracteres no válidos en el nombre.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedInvalidCharAttributes = La cookie “%1$S” ha sido rechazada por caracteres inválidos en los atributos.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedInvalidDomain = La cookie “%1$S” ha sido rechazada por un dominio no válido.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedInvalidPrefix = La cookie “%1$S” ha sido rechazada por un prefijo no válido.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedInvalidCharValue = La cookie “%1$S” ha sido rechazada por caracteres no válidos en el valor.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedHttpOnlyButFromScript = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque ya hay una cookie HTTP-Only pero el script intentó almacenar una nueva.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedSecureButNonHttps = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque una cookie no-HTTPS no se puede establecer como “segura”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header.
|
||
CookieRejectedThirdParty = La cookie “%1$S” ha sido rechazada por ser de terceros.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedNonsecureOverSecure = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque ya existe una cookie “segura”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedForNonSameSiteness = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque se encuentra en un contexto de sitios cruzados y su “SameSite” es “Lax” o “Strict”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name.
|
||
CookieRejectedPartitionedRequiresSecure = La cookie “%1$S“ ha sido rechazada porque tiene el atributo “Particionado“ pero le falta el atributo “seguro“.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes.
|
||
CookieAttributeIgnored = El valor del atributo “%2$S” para la cookie “%1$S” ha sido rechazado porque su tamaño es demasiado grande. El tamaño máximo es %3$S B.
|
||
CookieAttributeOverwritten = El valor del atributo “%2$S” para la cookie “%1$S” ha sido sobrescrito.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
|
||
CookieForeignNoPartitionedWarning = La cookie “%1$S“ pronto será rechazada porque es externa y no tiene el atributo “particionada“.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned"
|
||
CookieForeignNoPartitionedError = La cookie “%1$S” ha sido rechazada porque es externa y no tiene el atributo “Particionado”.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict".
|
||
CookieBlockedCrossSiteRedirect = Se omitió cookie “%1$S” con el atributo “SameSite” con valor “Lax” o “Strict” por una redirección de sitio cruzado.
|
||
# LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used.
|
||
APIDeprecationWarning = Advertencia: ‘%1$S’ obsoleto, por favor usa ‘%2$S’
|
||
# LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason.
|
||
# example: The resource at <url> was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”.
|
||
ResourceBlockedORB = El recurso en “%1$S” ha sido bloqueado por OpaqueResponseBlocking. Motivo: “%2$S”.
|
||
InvalidHTTPResponseStatusLine = La línea de estado de la respuesta HTTP no es válida
|