trisquel-icecat/icecat/l10n/br/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties

71 lines
4.4 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1 = Fellout a ra deoc'h kaout fiziañs e "%S" evit ar palioù da heul?
unnamedCA = Aotrouniezh testeniañ (anv ebet)
# PKCS#12 file dialogs
getPKCS12FilePasswordMessage = Roit ar ger-tremen arveret evit enrinegañ an testeni atoriñ-mañ:
# Client auth
clientAuthRemember = Derc'hel soñj en diviz-mañ
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial = %1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort = %1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1 = Aozadur: “%S”
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2 = Skignet dindan: “%S”
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo = Kinniget da: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial = Steudriñv: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod = Talvoudek eus %1$S da %2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages = Arverioù alc'hwezioù: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses = Chomlec'hioù postel: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy = Kinniget gant: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn = Kadavet war: %1$S
# Page Info
pageInfo_NoEncryption = Kennaskañ dienrinek
pageInfo_Privacy_None1 = N'eo ket skoret an enrinegañ evit ar pajennadoù emaoc'h o welout gant al lec'hienn %S.
pageInfo_Privacy_None2 = Ar stlennoù kaset dre internet hep bezañ bet enrineget a challfe bezañ lennet gant tud all e-pad memañ o veajiñ.
pageInfo_Privacy_None4 = Ar bajennad emaoc'h o welet na oa ket bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol = Kennask enrineget (%1$S, alc'hwez %2$S eizhbit, %3$S)
pageInfo_BrokenEncryption = Kennask enrineget (%1$S, alc'hwezioù %2$S eizhbit, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1 = Ar bajennad emaoc'h o welet a oa bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet.
pageInfo_Privacy_Encrypted2 = Dre an enrinegañ eo diaes-kenañ, evit an dud nad int ket bet aotreet, gwelout ar stlennoù o veajiñ etre an urzhiataerioù. Neuze neus ket kalz tebegezhioù ma vefe bet lennet ar bajennad-mañ gant unan bennak e-pad medo o veajiñ dre ar rouedad.
pageInfo_MixedContent = Kennaskañ enrinek a-zarn
pageInfo_MixedContent2 = Lodoù eus ar bajennad emaoc'h o welout n'int ket bet enrineget kent bezañ kehentet dre an internet.
pageInfo_WeakCipher = Un enrinegañ gwan a vez arveret gant ho kennask d'al lec'hienn-mañ ha n'eo ket prevez. Gallout a ra tud all gwelet ho titouroù pe kemmañ emzalc'h al lec'hienn.
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant = Doujañ a ra al lec'hienn-mañ ouzh ar politikerezh a-fet Treuzweluster an Testeni
# Token Manager
password_not_set = (n'eo ket kefluniet)
enable_fips = Gweredekaat FIPS