trisquel-icecat/icecat/l10n/bg/dom/chrome/security/security.properties

101 lines
14 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Mixed Content Blocker
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the blocked mixed content resource
BlockMixedDisplayContent = Ограничено е зареждането на смесено съдържание „%1$S“
BlockMixedActiveContent = Блокирано е зареждането на смесено активно съдържание „%1$S“
# CORS
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Access-Control-Allow-Origin", Access-Control-Allow-Credentials, Access-Control-Allow-Methods, Access-Control-Allow-Headers
CORSDisabled = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: CORS е изключен.)
CORSOriginHeaderNotAdded = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката „Origin“ на CORS не може да бъде добавена.)
CORSExternalRedirectNotAllowed = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката на CORS за външно пренасочване е неразрешена.)
CORSRequestNotHttp = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заявката за CORS не е http.)
CORSMultipleAllowOriginNotAllowed = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: множество заглавки на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ са неразрешени.)
CORSAllowOriginNotMatchingOrigin = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „%2$S“.)
CORSNotSupportingCredentials = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: Credential не се поддържа ако заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Origin“ не съвпада с „*“.)
CORSMethodNotFound = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: Не е намерен метод в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“.)
CORSMissingAllowCredentials = Спиране на заявка извън източника: Политиката за единен източник не позволява прочитането на отдалечения ресурс %1$S. (Причина: очаквано „true“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Credentials“).
CORSInvalidAllowMethod = Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Methods“).
CORSInvalidAllowHeader = Блокирана заявка извън източника: Политиката за единен източник забранява прочитането на отдалечения ресурс „%1$S“. (Причина: невалиден токен „%2$S“ в заглавката на CORS „Access-Control-Allow-Headers“).
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "Strict-Transport-Security", "HSTS", "max-age" or "includeSubDomains"
STSUnknownError = Strict-Transport-Security: Получи се неизвестна грешка при обработката на заглавките, зададени от сайта.
STSCouldNotParseHeader = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не може да бъде успешно разпозната.
STSNoMaxAge = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която не съдържа директива „max-age“.
STSMultipleMaxAges = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „max-age“.
STSInvalidMaxAge = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „max-age“.
STSMultipleIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа няколко директиви „includeSubDomains“.
STSInvalidIncludeSubdomains = Strict-Transport-Security: Сайтът подаде заглавка, която съдържа невалидна директива „includeSubDomains“.
STSCouldNotSaveState = Strict-Transport-Security: Грешка при отбелязване на сайта като хост на Strict-Transport-Security.
InsecurePasswordsPresentOnPage = Има поле за парола в несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
InsecureFormActionPasswordsPresent = Има поле за парола във формуляр на несигурна (http://) страница. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
InsecurePasswordsPresentOnIframe = Има поле за парола в несигурна (http://) вложена рамка. Това е риск за безопасността, който позволява данните за вписване да бъдат откраднати.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the insecure mixed content resource
LoadingMixedActiveContent2 = Зареждане на смесено (незащитено) активно съдържание „%1$S“ в защитена страница
LoadingMixedDisplayContent2 = Зареждане на смесено (незащитено) визуално съдържание „%1$S“ в защитена страница
# LOCALIZATION NOTE: "%S" is the URI of the insecure mixed content download
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-scripts", "allow-same-origin", "sandbox" or "iframe"
BothAllowScriptsAndSameOriginPresent = Вложена рамка, имаща едновременно allow-scripts и allow-same-origin в атрибутите на пясъчника си, може да премахне ограниченията на собствения си пясъчник.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "allow-top-navigation-by-user-activation", "allow-top-navigation", "sandbox" or "iframe"
# Sub-Resource Integrity
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "script" or "integrity". "%1$S" is the invalid token found in the attribute.
MalformedIntegrityHash = Елементът script има недобре оформен хеш в атрибута integrity: „%1$S“. Правилният формат е „<алгоритъм на хеш>-<стойност на хеш>“.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityLength = Хешът в атрибута integrity има неправилна дължина.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
InvalidIntegrityBase64 = Хешът в атрибута integrity не може да бъде декодиран.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the URI of the sub-resource. "%3$S" is the hash value we saw.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the type of hash algorithm in use (e.g. "sha256"). "%2$S" is the value we saw.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the URI of the sub-resource that cannot be protected using SRI.
IneligibleResource = „%1$S“ не е под проверка за интегритет, защото нито е в CORS, нито в same-origin.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity". "%1$S" is the invalid hash algorithm found in the attribute.
UnsupportedHashAlg = Неподдържан алгоритъм на хеш в атрибута integrity: „%1$S“
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "integrity"
NoValidMetadata = Атрибутът integrity не съдържа валидни мета-данни.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "RC4".
WeakCipherSuiteWarning = Тази страница използва за шифроване шифърът RC4, който е изведен от употреба и несигурен.
# XCTO: nosniff
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options: nosniff".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
XCTOHeaderValueMissing = Предупреждение за заглавката X-Content-Type-Options: стойността беше „%1$S“. Нямахте ли предвид да изпратите „nosniff“?
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "X-Content-Type-Options" and also do not translate "nosniff".
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "importScripts()"
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "data: URI".
BlockTopLevelDataURINavigation = Отваряне на адрес започващ с data: URI е забранено (блокирано е зареждането на: „%1$S“)
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "file: URI". “%1$S” is the whole URI of the loaded file. “%2$S” is the MIME type e.g. "text/plain".
# LOCALIZATION NOTE: “%S” is the whole URI of the loaded file.
# LOCALIZATION NOTE (MixedContentAutoUpgrade):
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
# LOCALIZATION NOTE (RunningClearSiteDataValue):
# %S is the URI of the resource whose data was cleaned up
RunningClearSiteDataValue = Заглавката Clear-Site-Data изисква изчистване на данните на „%S“.
UnknownClearSiteDataValue = Намерена е заглавка Clear-Site-Data. Непозната стойност „%S“.
# Reporting API
# LOCALIZATION NOTE(ReportingHeaderInvalidURLEndpoint): %1$S is the invalid URL, %2$S is the group name
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
# TODO: would be nice to add a link to the Feature-Policy MDN documentation here. See bug 1449501
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
# LOCALIZATION NOTE: "%1$S" is the limitation length (bytes) of referrer URI, "%2$S" is the origin of the referrer URI.
# LOCALIZATION NOTE: Do not translate "no-referrer-when-downgrade", "origin-when-cross-origin" and "unsafe-url". %S is the URI of the loading channel.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the ignored referrer policy, %2$S is the URI of the loading channel.
# X-Frame-Options
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsInvalid): %1$S is the header value, %2$S is frame URI. Do not translate "X-Frame-Options".
# LOCALIZATION NOTE(XFrameOptionsDeny): %1$S is the header value, %2$S is frame URI and %3$S is the parent document URI. Do not translate "X-Frame-Options".
# HTTPS-Only Mode
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of request.
# LOCALIZATION NOTE: %1$S is the URL of the failed request; %2$S is an error-code.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the failed request;
# LOCALIZATION NOTE: Hints or indicates a new transaction for a URL is likely coming soon. We use
# a speculative connection to start a TCP connection so that the resource is immediately ready
# when the transaction is actually submitted. HTTPS-Only and HTTPS-First will upgrade such
# speculative TCP connections from http to https.
# %1$S is the URL of the upgraded speculative TCP connection; %2$S is the upgraded scheme.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
# LOCALIZATION NOTE: %S is the hostname for which a exception will be added;
HTTPSFirstAddingSessionException = Сайтът изглежда не поддържа HTTPS. По-нататъшните опити за сигурно зареждане на „http://%S“ ще бъдат временно пропускани.
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
# LOCALIZATION NOTE: %S is the URL of the blocked request;
# Sanitizer API
# LOCALIZATION NOTE: Please do not localize "DocumentFragment". It's the name of an API.