61 lines
4.1 KiB
Properties
61 lines
4.1 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# To make the l10n tinderboxen see changes to this file you can change a value
|
|
# name by adding - to the end of the name followed by chars (e.g. Branding-2).
|
|
|
|
# LOCALIZATION NOTE:
|
|
|
|
# This file must be saved as UTF8
|
|
|
|
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
|
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
|
|
|
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
|
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
|
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
|
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
|
# being used as an accesskey.
|
|
|
|
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
|
# from en-US contains a \n.
|
|
|
|
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Welkom by die $BrandFullNameDA-opsteller
|
|
MUI_TEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Hierdie opsteller help u om $BrandFullNameDA te installeer.\n\nOns beveel aan dat u alle ander toepassings afsluit voor u met die opsteller begin. Dan sal die toepaslike stelsellêers bygewerk kan word sonder dat u die rekenaar hoef laat herselflaai.\n\n$_CLICK
|
|
MUI_TEXT_COMPONENTS_TITLE = Kies komponente
|
|
MUI_TEXT_COMPONENTS_SUBTITLE = Kies watter kenmerke van $BrandFullNameDA u wil installeer.
|
|
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_TITLE = Beskrywing
|
|
MUI_INNERTEXT_COMPONENTS_DESCRIPTION_INFO = Laat u muis sweef oor 'n komponent om sy beskrywing te lees.
|
|
MUI_TEXT_DIRECTORY_TITLE = Kies installeerligging
|
|
MUI_TEXT_DIRECTORY_SUBTITLE = Kies die vouer waarin u $BrandFullNameDA wil installeer.
|
|
MUI_TEXT_INSTALLING_TITLE = Installeer
|
|
MUI_TEXT_INSTALLING_SUBTITLE = Wag asseblief terwyl $BrandFullNameDA geïnstalleer word.
|
|
MUI_TEXT_FINISH_TITLE = Installering afgehandel
|
|
MUI_TEXT_FINISH_SUBTITLE = Opsteller suksesvol voltooi.
|
|
MUI_TEXT_ABORT_TITLE = Installering gestaak
|
|
MUI_TEXT_ABORT_SUBTITLE = Die installering is nie suksesvol afgehandel nie.
|
|
MUI_BUTTONTEXT_FINISH = &Klaar
|
|
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TITLE = Handel tans die $BrandFullNameDA-opsteller af
|
|
MUI_TEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA is op u rekenaar geïnstalleer.\n\nKliek Klaar om hierdie slimmerd af te sluit.
|
|
MUI_TEXT_FINISH_INFO_REBOOT = U rekenaar moet herselflaai om die installering van $BrandFullNameDA af te handel. Wil u nou herselflaai?
|
|
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTNOW = Herselflaai nou
|
|
MUI_TEXT_FINISH_REBOOTLATER = Ek sal later sélf herselflaai
|
|
MUI_TEXT_STARTMENU_TITLE = Kies die Start-kieslysvouer
|
|
MUI_TEXT_STARTMENU_SUBTITLE = Kies 'n Start-kieslysvouer vir die $BrandFullNameDA-kortpaaie.
|
|
MUI_INNERTEXT_STARTMENU_TOP = Kies die Start-kieslysvouer waarin u die program se kortpaaie wil laat skep. U kan ook die naam van 'n nuwe vouer intik.
|
|
MUI_TEXT_ABORTWARNING = Wil u definitief die $BrandFullName-opsteller afsluit?
|
|
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TITLE = Welkom by die $BrandFullNameDA-deïnstalleerslimmerd
|
|
MUI_UNTEXT_WELCOME_INFO_TEXT = Hierdie slimmerd sal u help om $BrandFullNameDA te deïnstalleer.\n\nVoor u begin deïnstalleer, maak seker $BrandFullNameDA loop nie tans nie.\n\n$_CLICK
|
|
MUI_UNTEXT_CONFIRM_TITLE = Deïnstalleer $BrandFullNameDA
|
|
MUI_UNTEXT_CONFIRM_SUBTITLE = Verwyder $BrandFullNameDA van u rekenaar.
|
|
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_TITLE = Deïnstalleer tans
|
|
MUI_UNTEXT_UNINSTALLING_SUBTITLE = Wag asseblief terwyl $BrandFullNameDA gedeïnstalleer word.
|
|
MUI_UNTEXT_FINISH_TITLE = Deïnstallering afgehandel
|
|
MUI_UNTEXT_FINISH_SUBTITLE = Deïnstallering suksesvol afgehandel.
|
|
MUI_UNTEXT_ABORT_TITLE = Deïnstallering gestaak
|
|
MUI_UNTEXT_ABORT_SUBTITLE = Deïnstallering nie suksesvol afgehandel nie.
|
|
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TITLE = Handel tans die $BrandFullNameDA-deïnstalleringslimmerd af
|
|
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_TEXT = $BrandFullNameDA is van u rekenaar af gedeïnstalleer.\n\nKliek Klaar om hierdie slimmerd af te sluit.
|
|
MUI_UNTEXT_FINISH_INFO_REBOOT = U rekenaar moet herselflaai om die deïnstallering van $BrandFullNameDA af te handel. Wil u nou herselflaai?
|
|
MUI_UNTEXT_ABORTWARNING = Wil u definitief die $BrandFullName-deïnstallering afsluit?
|