85 lines
4.4 KiB
Text
85 lines
4.4 KiB
Text
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
||
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
||
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
||
|
||
screenshot-toolbarbutton =
|
||
.label = Tangkapan Layar
|
||
.tooltiptext = Ambil Tangkapan Layar
|
||
screenshot-shortcut =
|
||
.key = S
|
||
screenshots-instructions = Seret atau klik pada laman untuk memilih area. Tekan ESC untuk membatalkan.
|
||
screenshots-cancel-button = Batal
|
||
screenshots-save-visible-button = Simpan yang terlihat
|
||
screenshots-save-page-button = Simpan laman sepenuhnya
|
||
screenshots-download-button = Unduh
|
||
screenshots-download-button-tooltip = Unduh tangkapan layar
|
||
screenshots-copy-button = Salin
|
||
screenshots-copy-button-tooltip = Salin tangkapan layar ke papan klip
|
||
screenshots-download-button-title =
|
||
.title = Unduh tangkapan layar
|
||
screenshots-copy-button-title =
|
||
.title = Salin tangkapan layar ke papan klip
|
||
screenshots-cancel-button-title =
|
||
.title = Batalkan
|
||
screenshots-retry-button-title =
|
||
.title = Coba tangkap layar lagi
|
||
screenshots-meta-key =
|
||
{ PLATFORM() ->
|
||
[macos] ⌘
|
||
*[other] Ctrl
|
||
}
|
||
screenshots-notification-link-copied-title = Tautan Disalin
|
||
screenshots-notification-link-copied-details = Tautan ke gambar Anda telah disalin ke papan klip. Tekan { screenshots-meta-key }-V untuk menempelkan.
|
||
screenshots-notification-image-copied-title = Tangkapan Disalin
|
||
screenshots-notification-image-copied-details = Tangkapan Anda telah disalin ke papan klip. Tekan { screenshots-meta-key }-V untuk menempelkan.
|
||
screenshots-request-error-title = Tak dapat digunakan.
|
||
screenshots-request-error-details = Maaf! Kami tidak dapat menyimpan gambar Anda. Silakan coba lagi.
|
||
screenshots-connection-error-title = Kami tidak dapat terhubung dengan tangkapan layar Anda.
|
||
screenshots-connection-error-details = Silakan periksa sambungan Internet Anda. Jika Anda dapat tersambung ke Internet, mungkin terjadi masalah sementara pada layanan { -screenshots-brand-name }.
|
||
screenshots-login-error-details = Kami tidak dapat menyimpan gambar Anda karena ada masalah dengan layanan { -screenshots-brand-name }. Silakan coba kembali nanti.
|
||
screenshots-unshootable-page-error-title = Kami tidak dapat menangkap layar laman ini.
|
||
screenshots-unshootable-page-error-details = Ini bukan laman Web yang standar, sehingga Anda tidak dapat membuat tangkapan dari layar ini.
|
||
screenshots-empty-selection-error-title = Seleksi Anda terlalu kecil
|
||
screenshots-private-window-error-title = { -screenshots-brand-name } dinonaktifkan di Mode Penjelajahan Pribadi
|
||
screenshots-private-window-error-details = Maaf atas ketidaknyamanannya. Kami sedang mengerjakan fitur ini untuk peluncuran masa mendatang.
|
||
screenshots-generic-error-title = Wah! { -screenshots-brand-name } mendadak kacau.
|
||
screenshots-generic-error-details = Kami tidak yakin akan apa yang terjadi. Ingin mencoba lagi atau merekam gambar dari laman yang berbeda?
|
||
screenshots-too-large-error-title = Tangkapan layar Anda dipotong karena terlalu besar
|
||
screenshots-too-large-error-details = Coba pilih bidang yang lebih kecil dari 32.700 piksel pada sisi terpanjangnya atau total luas 124.900.000 piksel.
|
||
screenshots-component-retry-button =
|
||
.title = Coba tangkap layar lagi
|
||
.aria-label = Coba tangkap layar lagi
|
||
screenshots-component-cancel-button =
|
||
.title =
|
||
{ PLATFORM() ->
|
||
[macos] Batal (Esc)
|
||
*[other] Batal (Esc)
|
||
}
|
||
.aria-label = Batal
|
||
# Variables
|
||
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for copying the screenshot.
|
||
screenshots-component-copy-button-2 = Salin
|
||
.title = Salin ({ $shortcut })
|
||
.aria-label = Salin
|
||
# Variables
|
||
# $shortcut (String) - A keyboard shortcut for saving/downloading the screenshot.
|
||
screenshots-component-download-button-2 = Unduh
|
||
.title = Unduh ({ $shortcut })
|
||
.aria-label = Unduh
|
||
|
||
## The below strings are used to capture keydown events so the strings should
|
||
## not be changed unless the keyboard layout in the locale requires it.
|
||
|
||
screenshots-component-download-key = S
|
||
screenshots-component-copy-key = C
|
||
|
||
##
|
||
|
||
# This string represents the selection size area
|
||
# "×" here represents "by" (i.e 123 by 456)
|
||
# Variables:
|
||
# $width (Number) - The width of the selection region in pixels
|
||
# $height (Number) - The height of the selection region in pixels
|
||
screenshots-overlay-selection-region-size-3 = { $width } × { $height }
|
||
screenshots-overlay-preview-face-label =
|
||
.aria-label = Pilih wilayah ini
|