trisquel-icecat/icecat/l10n/gd/security/manager/chrome/pippki/pippki.properties

71 lines
4.5 KiB
Properties
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
# Download Cert dialog
# LOCALIZATION NOTE(newCAMessage1):
# %S is a string representative of the certificate being downloaded/imported.
newCAMessage1 = A bheil thu airson earbsa a chur ann an "%S" a chum na leanas?
unnamedCA = Ùghdarras teisteanachaidh (gun ainm)
# PKCS#12 file dialogs
getPKCS12FilePasswordMessage = Cuir a-steach am facal-faire a chleachd thu gus lethbhreac-glèidhidh an teisteanais seo a chrioptachadh:
# Client auth
clientAuthRemember = Cuimhnich an co-dhùnadh seo
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthNickAndSerial): Represents a single cert when the
# user is choosing from a list of certificates.
# %1$S is the nickname of the cert.
# %2$S is the serial number of the cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthNickAndSerial = %1$S [%2$S]
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthHostnameAndPort):
# %1$S is the hostname of the server.
# %2$S is the port of the server.
clientAuthHostnameAndPort = %1$S:%2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage1): %S is the Organization of the server
# cert.
clientAuthMessage1 = Buidheann: "%S"
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthMessage2): %S is the Organization of the issuer
# cert of the server cert.
clientAuthMessage2 = Air fhoillseachadh fo: "%S"
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedTo): %1$S is the Distinguished Name of the
# currently selected client cert, such as "CN=John Doe,OU=Example" (without
# quotes).
clientAuthIssuedTo = Foillsichte dha: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthSerial): %1$S is the serial number of the selected
# cert in AA:BB:CC hex format.
clientAuthSerial = Àireamh shreathach: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthValidityPeriod):
# %1$S is the already localized notBefore date of the selected cert.
# %2$S is the already localized notAfter date of the selected cert.
clientAuthValidityPeriod = Dligheach eadar %1$S is %2$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthKeyUsages): %1$S is a comma separated list of
# already localized key usages the selected cert is valid for.
clientAuthKeyUsages = Prìomh-chleachdadh: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthEmailAddresses): %1$S is a comma separated list of
# e-mail addresses the selected cert is valid for.
clientAuthEmailAddresses = Seòlaidhean puist-d: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthIssuedBy): %1$S is the Distinguished Name of the
# cert which issued the selected cert.
clientAuthIssuedBy = Foillsichte le: %1$S
# LOCALIZATION NOTE(clientAuthStoredOn): %1$S is the name of the PKCS #11 token
# the selected cert is stored on.
clientAuthStoredOn = Ga chumail air: %1$S
# Page Info
pageInfo_NoEncryption = Chan eil an ceangal air a chrioptachadh
pageInfo_Privacy_None1 = Chan eil an làrach-lìn %S a' cur taic ri crioptachadh na duilleige a tha thu a' coimhead air.
pageInfo_Privacy_None2 = 'S urrainn do dhaoine eile fiosrachadh gun chrioptachadh a chuireas tu a-null air an lìon fhaicinn 's e a' trasnadh an lìn.\u0020
pageInfo_Privacy_None4 = Cha deach an duilleag a tha thu a coimhead air a chrioptachadh mus deach a chur a-nall thairis air an lìon.
# LOCALIZATION NOTE (pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol and pageInfo_BrokenEncryption):
# %1$S is the name of the encryption standard,
# %2$S is the key size of the cipher.
# %3$S is protocol version like "SSL 3" or "TLS 1.2"
pageInfo_EncryptionWithBitsAndProtocol = Ceangal crioptaichte (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
pageInfo_BrokenEncryption = Crioptachadh briste (%1$S, %2$S bit keys, %3$S)
pageInfo_Privacy_Encrypted1 = Chaidh an duilleag a tha thu a' coimhead air a chrioptachadh mus deach a chur a-nall thairis air an lìon.
pageInfo_Privacy_Encrypted2 = Bidh e doirbh do dhaoine gun ùghdarras fiosrachadh a tha a' siubhal eadar coimpiutairean fhaicinn ma chaidh a chrioptachadh. Mar sin, chan eil coltas gun leugh duine sam bith an duilleag seo 's e a' siubhal an lìonraidh.
pageInfo_MixedContent = Ceangal air a chrioptachadh gu ìre
pageInfo_MixedContent2 = Cha deach cuid dhen duilleag a tha thu a' coimhead air a chrioptachadh mus deach a chur a-nall thairis air an lìon.
pageInfo_WeakCipher = Tha an ceangal agad ris an làrach seo a cleachdadh crioptachadh lag is chan eil e prìobhaideachd. Chì daoine eile am fiosrachadh agad agus is urrainn dhaibh giùlan na làraich-lìn atharrachadh.
pageInfo_CertificateTransparency_Compliant = Tha an làrach-lìn seo a gèilleadh ri poileasaidh soilleireachd nan teisteanasan.
# Token Manager
password_not_set = (gun suidheachadh)
enable_fips = Cuir FIPS an comas