88 lines
6 KiB
Properties
88 lines
6 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# LOCALIZATION NOTE:
|
|
|
|
# This file must be saved as UTF8
|
|
|
|
# Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the
|
|
# accesskey with an ampersand (e.g. &).
|
|
|
|
# Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a
|
|
# custom string and always use the same one as used by the en-US files.
|
|
# $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands
|
|
# for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from
|
|
# being used as an accesskey.
|
|
|
|
# You can use \n to create a newline in the string but only when the string
|
|
# from en-US contains a \n.
|
|
|
|
REG_APP_DESC = $BrandShortName leverer sikker, nem internet surfning. En velkendt brugerflade, udvidede sikkerhedsforanstaltninger såsom beskyttelse mod online indentitetstyveri, samt integreret søgning, giver dig mulighed for at få mest ud af internettet.
|
|
BRIEF_APP_DESC = Hurtig og privat browsing
|
|
# LOCALIZATION NOTE:
|
|
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
|
|
# "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl
|
|
PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = Privat browsing med $BrandShortName
|
|
CONTEXT_OPTIONS = $BrandShortName &Indstillinger
|
|
CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName &Fejlsikret tilstand
|
|
OPTIONS_PAGE_TITLE = Installationsindstillinger
|
|
OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Vælg installationsindstillinger
|
|
SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Opret genveje
|
|
SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Opret programikoner
|
|
COMPONENTS_PAGE_TITLE = Opsæt valgfrie komponenter
|
|
COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Valgfrie, anbefalede komponenter
|
|
OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = Vedligeholdelsesservicen gør det muligt at opdatere $BrandShortName i baggrunden uden at forstyrre.
|
|
MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = Installer &vedligeholdelsesservice
|
|
SUMMARY_PAGE_TITLE = Resume
|
|
SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Guiden er klar til at installere $BrandShortName
|
|
SUMMARY_INSTALLED_TO = $BrandShortName vil blive installeret i følgende mappe:
|
|
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre installationen.
|
|
SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Genstart af computeren kan være nødvendig for at færdiggøre afinstallationen.
|
|
SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = &Brug $BrandShortName som min standardbrowser.
|
|
SUMMARY_INSTALL_CLICK = Klik på Installer for at fortsætte.
|
|
SUMMARY_UPGRADE_CLICK = Klik på Opgrader for at fortsætte.
|
|
SURVEY_TEXT = &Fortæl os hvad du synes om $BrandShortName
|
|
LAUNCH_TEXT = &Start $BrandShortName nu
|
|
CREATE_ICONS_DESC = Opret ikoner til $BrandShortName:
|
|
ICONS_DESKTOP = På mit &skrivebord
|
|
ICONS_STARTMENU = I menuen Start
|
|
ICONS_TASKBAR = På min &proceslinje
|
|
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med installationen.\n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte.
|
|
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med afinstallationen.\n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte.
|
|
WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = $BrandShortName skal lukkes for at fortsætte med nulstillingen. \n\nLuk $BrandShortName for at fortsætte.
|
|
WARN_WRITE_ACCESS = Du har ikke skriveadgang til installationsmappen.\n\nKlik på OK for at vælge en anden mappe.
|
|
WARN_DISK_SPACE = Du har ikke tilstrækkelig diskplads til at installere på det angivne sted.\n\nKlik på OK for at vælge et andet sted.
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere. Klik på knappen OK for yderligere information.
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
|
|
WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = $BrandShortName kan ikke installeres. Denne version af $BrandShortName kræver ${MinSupportedVer} eller nyere samt en processor med understøttelse af ${MinSupportedCPU}. Klik på knappen OK for yderligere information.
|
|
WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere afinstallering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu?
|
|
WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = Din computer skal genstartes for at færdiggøre en tidligere opgradering af $BrandShortName. Ønsker du at genstarte nu?
|
|
ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Fejl under oprettelse af mappe:
|
|
ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Tryk Annuller for at afbryde installationen eller\nPrøv igen.
|
|
UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = Afinstaller $BrandFullName
|
|
UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = Fjern $BrandFullName fra din computer.
|
|
UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = $BrandShortName vil blive afinstalleret fra den følgende placering:
|
|
UN_CONFIRM_CLICK = Klik på Afinstaller for at fortsætte.
|
|
UN_REFRESH_PAGE_TITLE = Nulstil $BrandShortName i stedet?
|
|
UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = Hvis du oplever problemer med $BrandShortName, kan en nulstilling hjælpe.\n\nDenne operation gendanner standard-indstillingerne og fjerner tilføjelser. Start forfra for at få bedre ydelse.
|
|
UN_REFRESH_LEARN_MORE = &Læs mere
|
|
UN_REFRESH_BUTTON = &Nulstil $BrandShortName
|
|
BANNER_CHECK_EXISTING = Kontrollerer eksisterende installation…
|
|
STATUS_INSTALL_APP = Installerer $BrandShortName…
|
|
STATUS_INSTALL_LANG = Installerer sprogfiler for sprogkode (${AB_CD})…
|
|
STATUS_UNINSTALL_MAIN = Afinstallerer $BrandShortName…
|
|
STATUS_CLEANUP = Rydder op…
|
|
UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = Fortæl Mozilla, hvorfor du afinstallerede $BrandShortName
|
|
# _DESC strings support approximately 65 characters per line.
|
|
# One line
|
|
OPTIONS_SUMMARY = Vælg den opsætning, du foretrækker, og klik så på 'Næste'.
|
|
# One line
|
|
OPTION_STANDARD_DESC = $BrandShortName vil blive installeret med de mest almindelige komponenter.
|
|
OPTION_STANDARD_RADIO = &Standard
|
|
# Two lines
|
|
OPTION_CUSTOM_DESC = Du kan vælge individuelle komponenter til installation. Anbefales for erfarne brugere.
|
|
OPTION_CUSTOM_RADIO = &Brugerdefineret
|
|
# LOCALIZATION NOTE:
|
|
# The following text replaces the Install button text on the summary page.
|
|
UPGRADE_BUTTON = &Opgrader
|