100 lines
6.1 KiB
Properties
100 lines
6.1 KiB
Properties
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
|
|
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
|
|
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
|
|
|
|
# CSP Warnings:
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolation):
|
|
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
|
|
CSPViolation = Els paràmetres de la pàgina han blocat la càrrega d'un recurs: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CSPViolationWithURI):
|
|
# %1$S is the directive that has been violated.
|
|
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
|
|
CSPViolationWithURI = Els paràmetres de la pàgina han blocat la càrrega d'un recurs a %2$S («%1$S»).
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolation):
|
|
# %1$S is the reason why the resource has not been loaded.
|
|
CSPROViolation = S'ha produït una infracció d'una política CSP de tipus «Report-Only» («%1$S»). S'ha permès el comportament i s'ha enviat un informe CSP.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (CSPROViolationWithURI):
|
|
# %1$S is the directive that has been violated.
|
|
# %2$S is the URI of the resource which violated the directive.
|
|
CSPROViolationWithURI = Els paràmetres de la pàgina han implicat la càrrega d'un recurs a %2$S («%1$S»). S'ha enviat un informe CSP.
|
|
|
|
# CSP Warnings:
|
|
|
|
# LOCALIZATION NOTE (triedToSendReport):
|
|
# %1$S is the URI we attempted to send a report to.
|
|
triedToSendReport = S'ha provat d'enviar un informe a un URI no vàlid: «%1$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldNotParseReportURI):
|
|
# %1$S is the report URI that could not be parsed
|
|
couldNotParseReportURI = no s'ha pogut analitzar l'URI de l'informe: %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldNotProcessUnknownDirective):
|
|
# %1$S is the unknown directive
|
|
couldNotProcessUnknownDirective = No s'ha pogut processar la directiva desconeguda «%1$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringUnknownOption):
|
|
# %1$S is the option that could not be understood
|
|
ignoringUnknownOption = S'ignorarà l'opció desconeguda «%1$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDuplicateSrc):
|
|
# %1$S defines the duplicate src
|
|
ignoringDuplicateSrc = S'ignorarà la font duplicada «%1$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringSrcFromMetaCSP):
|
|
# %1$S defines the ignored src
|
|
ignoringSrcFromMetaCSP = S'ignorarà la font «%1$S» (no es permet quan s'obté mitjançant un element meta).
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringStrictDynamic):
|
|
# %1$S is the ignored src
|
|
ignoringStrictDynamic = S'ignorarà l'origen «%1$S» (només s'admet dins de script-src).
|
|
# LOCALIZATION NOTE (strictDynamicButNoHashOrNonce):
|
|
# %1$S is the csp directive that contains 'strict-dynamic'
|
|
# 'strict-dynamic' should not be localized
|
|
strictDynamicButNoHashOrNonce = És possible que la paraula clau «strict-dynamic» dins de «%1$S» amb un «nonce» o «hash» no vàlids bloqui la càrrega de tots els scripts
|
|
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotHttpsOrHttp2):
|
|
# %1$S is the ETLD of the report URI that is not HTTP or HTTPS
|
|
reportURInotHttpsOrHttp2 = L'URI de l'informe (%1$S) ha de ser HTTP or HTTPS.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (reportURInotInReportOnlyHeader):
|
|
# %1$S is the ETLD of the page with the policy
|
|
reportURInotInReportOnlyHeader = Aquest lloc (%1$S) té una política «Report-Only» sense cap URI d'informe. CSP no blocarà les infraccions d'aquesta política ni podrà notificar-les.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (failedToParseUnrecognizedSource):
|
|
# %1$S is the CSP Source that could not be parsed
|
|
failedToParseUnrecognizedSource = No s'ha pogut analitzar la font %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (upgradeInsecureRequest):
|
|
# %1$S is the URL of the upgraded request; %2$S is the upgraded scheme.
|
|
upgradeInsecureRequest = S'està actualitzant la sol·licitud no segura «%1$S» per tal que utilitzi «%2$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoreSrcForDirective):
|
|
ignoreSrcForDirective = S'estan ignorant srcs per a la directiva «%1$S»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (hostNameMightBeKeyword):
|
|
# %1$S is the hostname in question and %2$S is the keyword
|
|
hostNameMightBeKeyword = S'està interpretant %1$S com nom d'ordinador central, no com paraula clau. Si volíeu que fos una paraula clau, utilitzeu '%2$S' (entre cometes simples).
|
|
# LOCALIZATION NOTE (notSupportingDirective):
|
|
# directive is not supported (e.g. 'reflected-xss')
|
|
notSupportingDirective = No s'admet la directiva «%1$S». La directiva i els valors s'ignoraran.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (blockAllMixedContent):
|
|
# %1$S is the URL of the blocked resource load.
|
|
blockAllMixedContent = S'està blocant la sol·licitud no segura «%1$S».
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringDirectiveWithNoValues):
|
|
# %1$S is the name of a CSP directive that requires additional values
|
|
ignoringDirectiveWithNoValues = «%1$S» s'ignorarà perquè no conté cap paràmetre.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (ignoringReportOnlyDirective):
|
|
# %1$S is the directive that is ignored in report-only mode.
|
|
ignoringReportOnlyDirective = La directiva d'entorn de proves «%1$S» s'ignorarà si està inclosa en una política de tipus «report-only»
|
|
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSrcBecauseOfDirective):
|
|
# %1$S is the name of the src that is ignored.
|
|
# %2$S is the name of the directive that causes the src to be ignored.
|
|
IgnoringSrcBecauseOfDirective = S'ignorarà «%1$S» a causa de la directiva «%2$S».
|
|
# LOCALIZATION NOTE (IgnoringSourceWithinDirective):
|
|
# %1$S is the ignored src
|
|
# %2$S is the directive which supports src
|
|
IgnoringSourceWithinDirective = S'ignorarà la font «%1$S» (no s'admet dins de «%2$S»).
|
|
# CSP Errors:
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSource):
|
|
# %1$S is the source that could not be parsed
|
|
couldntParseInvalidSource = No s'ha pogut analitzar la font no vàlida %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidHost):
|
|
# %1$S is the host that's invalid
|
|
couldntParseInvalidHost = No s'ha pogut analitzar el servidor central no vàlid %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldntParsePort):
|
|
# %1$S is the string source
|
|
couldntParsePort = No s'ha pogut analitzar el port en %1$S
|
|
# LOCALIZATION NOTE (duplicateDirective):
|
|
# %1$S is the name of the duplicate directive
|
|
duplicateDirective = S'han detectat %1$S directives duplicades. S'ignoraran totes excepte la primera.
|
|
# LOCALIZATION NOTE (couldntParseInvalidSandboxFlag):
|
|
# %1$S is the option that could not be understood
|
|
couldntParseInvalidSandboxFlag = No s'ha pogut analitzar l'indicador d'entorn de proves no vàlid «%1$S»
|