# Copyright 2012 Mozilla Foundation # # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); # you may not use this file except in compliance with the License. # You may obtain a copy of the License at # # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 # # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. # See the License for the specific language governing permissions and # limitations under the License. # Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images) previous.title = Ankstesnis puslapis previous_label = Ankstesnis next.title = Kitas puslapis next_label = Kitas # LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input. page.title = Puslapis # LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number # representing the total number of pages in the document. of_pages = iš {{pagesCount}} # LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}" # will be replaced by a number representing the currently visible page, # respectively a number representing the total number of pages in the document. page_of_pages = ({{pageNumber}} iš {{pagesCount}}) zoom_out.title = Sumažinti zoom_out_label = Sumažinti zoom_in.title = Padidinti zoom_in_label = Padidinti zoom.title = Mastelis presentation_mode.title = Pereiti į pateikties veikseną presentation_mode_label = Pateikties veiksena open_file.title = Atverti failą open_file_label = Atverti print.title = Spausdinti print_label = Spausdinti # LOCALIZATION NOTE (open_in_app.title): This string is used in IceCat for Android. # LOCALIZATION NOTE (open_in_app_label): This string is used in IceCat for Android. Length of the translation matters since we are in a mobile context, with limited screen estate. # Secondary toolbar and context menu tools.title = Priemonės tools_label = Priemonės first_page.title = Eiti į pirmą puslapį first_page_label = Eiti į pirmą puslapį last_page.title = Eiti į paskutinį puslapį last_page_label = Eiti į paskutinį puslapį page_rotate_cw.title = Pasukti pagal laikrodžio rodyklę page_rotate_cw_label = Pasukti pagal laikrodžio rodyklę page_rotate_ccw.title = Pasukti prieš laikrodžio rodyklę page_rotate_ccw_label = Pasukti prieš laikrodžio rodyklę cursor_text_select_tool.title = Įjungti teksto žymėjimo įrankį cursor_text_select_tool_label = Teksto žymėjimo įrankis cursor_hand_tool.title = Įjungti vilkimo įrankį cursor_hand_tool_label = Vilkimo įrankis scroll_page.title = Naudoti puslapio slinkimą scroll_page_label = Puslapio slinkimas scroll_vertical.title = Naudoti vertikalų slinkimą scroll_vertical_label = Vertikalus slinkimas scroll_horizontal.title = Naudoti horizontalų slinkimą scroll_horizontal_label = Horizontalus slinkimas scroll_wrapped.title = Naudoti išklotą slinkimą scroll_wrapped_label = Išklotas slinkimas spread_none.title = Nejungti puslapių į dvilapius spread_none_label = Be dvilapių spread_odd.title = Sujungti į dvilapius pradedant nelyginiais puslapiais spread_odd_label = Nelyginiai dvilapiai spread_even.title = Sujungti į dvilapius pradedant lyginiais puslapiais spread_even_label = Lyginiai dvilapiai # Document properties dialog box document_properties.title = Dokumento savybės… document_properties_label = Dokumento savybės… document_properties_file_name = Failo vardas: document_properties_file_size = Failo dydis: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes. document_properties_kb = {{size_kb}} KB ({{size_b}} B) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}" # will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes. document_properties_mb = {{size_mb}} MB ({{size_b}} B) document_properties_title = Antraštė: document_properties_author = Autorius: document_properties_subject = Tema: document_properties_keywords = Reikšminiai žodžiai: document_properties_creation_date = Sukūrimo data: document_properties_modification_date = Modifikavimo data: # LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" # will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file. document_properties_date_string = {{date}}, {{time}} document_properties_creator = Kūrėjas: document_properties_producer = PDF generatorius: document_properties_version = PDF versija: document_properties_page_count = Puslapių skaičius: document_properties_page_size = Puslapio dydis: document_properties_page_size_unit_inches = in document_properties_page_size_unit_millimeters = mm document_properties_page_size_orientation_portrait = stačias document_properties_page_size_orientation_landscape = gulsčias document_properties_page_size_name_a3 = A3 document_properties_page_size_name_a4 = A4 document_properties_page_size_name_letter = Laiškas document_properties_page_size_name_legal = Dokumentas # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string): # "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by # the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page. document_properties_page_size_dimension_name_string = {{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}}) # LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of # the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software. document_properties_linearized = Spartus žiniatinklio rodinys: document_properties_linearized_yes = Taip document_properties_linearized_no = Ne document_properties_close = Užverti print_progress_message = Dokumentas ruošiamas spausdinimui… # LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by # a numerical per cent value. print_progress_percent = {{progress}}% print_progress_close = Atsisakyti # Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons # (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are # tooltips) toggle_sidebar.title = Rodyti / slėpti šoninį polangį toggle_sidebar_notification2.title = Parankinė (dokumentas turi struktūrą / priedų / sluoksnių) toggle_sidebar_label = Šoninis polangis document_outline.title = Rodyti dokumento struktūrą (spustelėkite dukart norėdami išplėsti/suskleisti visus elementus) document_outline_label = Dokumento struktūra attachments.title = Rodyti priedus attachments_label = Priedai layers.title = Rodyti sluoksnius (spustelėkite dukart, norėdami atstatyti visus sluoksnius į numatytąją būseną) layers_label = Sluoksniai thumbs.title = Rodyti puslapių miniatiūras thumbs_label = Miniatiūros current_outline_item.title = Rasti dabartinį struktūros elementą current_outline_item_label = Dabartinis struktūros elementas findbar.title = Ieškoti dokumente findbar_label = Rasti additional_layers = Papildomi sluoksniai # LOCALIZATION NOTE (page_landmark): "{{page}}" will be replaced by the page number. page_landmark = {{page}} puslapis # Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images) # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_title = {{page}} puslapis # LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page # number. thumb_page_canvas = {{page}} puslapio miniatiūra # Find panel button title and messages find_input.title = Rasti find_input.placeholder = Rasti dokumente… find_previous.title = Ieškoti ankstesnio frazės egzemplioriaus find_previous_label = Ankstesnis find_next.title = Ieškoti tolesnio frazės egzemplioriaus find_next_label = Tolesnis find_highlight = Viską paryškinti find_match_case_label = Skirti didžiąsias ir mažąsias raides find_match_diacritics_label = Skirti diakritinius ženklus find_entire_word_label = Ištisi žodžiai find_reached_top = Pasiekus dokumento pradžią, paieška pratęsta nuo pabaigos find_reached_bottom = Pasiekus dokumento pabaigą, paieška pratęsta nuo pradžios # LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are # [one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the # index of the currently active find result, respectively a number representing # the total number of matches in the document. find_match_count = {[ plural(total) ]} find_match_count[one] = {{current}} iš {{total}} atitikmens find_match_count[two] = {{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[few] = {{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[many] = {{current}} iš {{total}} atitikmenų find_match_count[other] = {{current}} iš {{total}} atitikmens # LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are # [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value. # "{{limit}}" will be replaced by a numerical value. find_match_count_limit = {[ plural(limit) ]} find_match_count_limit[zero] = Daugiau nei {{limit}} atitikmenų find_match_count_limit[one] = Daugiau nei {{limit}} atitikmuo find_match_count_limit[two] = Daugiau nei {{limit}} atitikmenys find_match_count_limit[few] = Daugiau nei {{limit}} atitikmenys find_match_count_limit[many] = Daugiau nei {{limit}} atitikmenų find_match_count_limit[other] = Daugiau nei {{limit}} atitikmuo find_not_found = Ieškoma frazė nerasta # Predefined zoom values page_scale_width = Priderinti prie lapo pločio page_scale_fit = Pritaikyti prie lapo dydžio page_scale_auto = Automatinis mastelis page_scale_actual = Tikras dydis # LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a # numerical scale value. page_scale_percent = {{scale}}% # Loading indicator messages loading_error = Įkeliant PDF failą įvyko klaida. invalid_file_error = Tai nėra PDF failas arba jis yra sugadintas. missing_file_error = PDF failas nerastas. unexpected_response_error = Netikėtas serverio atsakas. rendering_error = Atvaizduojant puslapį įvyko klaida. # LOCALIZATION NOTE (annotation_date_string): "{{date}}" and "{{time}}" will be # replaced by the modification date, and time, of the annotation. annotation_date_string = {{date}}, {{time}} # LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip. # "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in # the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 – Annotation types). # Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note" text_annotation_type.alt = [„{{type}}“ tipo anotacija] password_label = Įveskite slaptažodį šiam PDF failui atverti. password_invalid = Slaptažodis neteisingas. Bandykite dar kartą. password_ok = Gerai password_cancel = Atsisakyti printing_not_supported = Dėmesio! Spausdinimas šioje naršyklėje nėra pilnai realizuotas. printing_not_ready = Dėmesio! PDF failas dar nėra pilnai įkeltas spausdinimui. web_fonts_disabled = Saityno šriftai išjungti – PDF faile esančių šriftų naudoti negalima. # Editor # Editor Parameters # Editor aria