# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. # LOCALIZATION NOTE: # This file must be saved as UTF8 # Accesskeys are defined by prefixing the letter that is to be used for the # accesskey with an ampersand (e.g. &). # Do not replace $BrandShortName, $BrandFullName, or $BrandFullNameDA with a # custom string and always use the same one as used by the en-US files. # $BrandFullNameDA allows the string to contain an ampersand (e.g. DA stands # for double ampersand) and prevents the letter following the ampersand from # being used as an accesskey. # You can use \n to create a newline in the string but only when the string # from en-US contains a \n. REG_APP_DESC = A $BrandShortName biztonságossá és egyszerűvé teszi a böngészést. Az ismerős felhasználói felület, a biztonsági funkciók, például a védelem az online adatlopás ellen, valamint a beépített kereső segít kihozni a maximumot a webből. BRIEF_APP_DESC = Gyors és privát webböngészés # LOCALIZATION NOTE: # The non-variable portion of this MUST match the translation of # "private-browsing-shortcut-text-2" in browser.ftl PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE = $BrandShortName privát böngészés CONTEXT_OPTIONS = $BrandShortName &beállítása CONTEXT_SAFE_MODE = $BrandShortName &csökkentett mód OPTIONS_PAGE_TITLE = Telepítés típusa OPTIONS_PAGE_SUBTITLE = Telepítéstípus választása SHORTCUTS_PAGE_TITLE = Parancsikonok beállítása SHORTCUTS_PAGE_SUBTITLE = Programikonok létrehozása COMPONENTS_PAGE_TITLE = Választható összetevők beállítása COMPONENTS_PAGE_SUBTITLE = Javasolt választható összetevők OPTIONAL_COMPONENTS_DESC = A Maintenance Service lehetővé teszi a $BrandShortName háttérben történő csendes frissítését. MAINTENANCE_SERVICE_CHECKBOX_DESC = &Maintenance Service telepítése SUMMARY_PAGE_TITLE = Összefoglaló SUMMARY_PAGE_SUBTITLE = Készen áll a $BrandShortName telepítésére. SUMMARY_INSTALLED_TO = A $BrandShortName a következő helyre lesz telepítve: SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_INSTALL = A telepítés befejezéséhez szükség lehet a számítógép újraindítására. SUMMARY_REBOOT_REQUIRED_UNINSTALL = Az eltávolítás befejezéséhez szükség lehet a számítógép újraindítására. SUMMARY_TAKE_DEFAULTS = A $BrandShortName &legyen az alapértelmezett böngésző SUMMARY_INSTALL_CLICK = A folytatáshoz kattintson a Telepítés gombra. SUMMARY_UPGRADE_CLICK = A folytatáshoz kattintson a Frissítés gombra. SURVEY_TEXT = &Mondja el, mit gondol a $BrandShortName programról LAUNCH_TEXT = &A $BrandShortName indítása CREATE_ICONS_DESC = $BrandShortName ikonok létrehozása a következő helyeken: ICONS_DESKTOP = &Asztal ICONS_STARTMENU = &Start menü Programok mappája ICONS_TASKBAR = A saját &feladatsávon WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_INSTALL = A $BrandShortName programot be kell zárni a telepítés folytatásához.\n\nA folytatáshoz zárja be a $BrandShortName programot. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_UNINSTALL = A $BrandShortName programot be kell zárni az eltávolítás folytatásához.\n\nA folytatáshoz zárja be a $BrandShortName programot. WARN_MANUALLY_CLOSE_APP_REFRESH = A felfrissítés folytatásához be kell zárni a $BrandShortName böngészőt.\n\nA folytatáshoz zárja be a $BrandShortName programot. WARN_WRITE_ACCESS = Nincs írási joga a telepítési könyvtárhoz.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik könyvtárat. WARN_DISK_SPACE = A kiválasztott hely lemezterülete nem elegendő a telepítéshez.\n\nKattintson az OK gombra, és válasszon egy másik helyet. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_MSG = Elnézést, a $BrandShortName nem telepíthető. A $BrandShortName ezen verziójához ${MinSupportedVer} vagy újabb szükséges. További információkért kattintson az OK gombra. WARN_MIN_SUPPORTED_CPU_MSG = Elnézést, a $BrandShortName nem telepíthető. A $BrandShortName ezen verziójához ${MinSupportedCPU} támogatással rendelkező processzor szükséges. További információkért kattintson az OK gombra. WARN_MIN_SUPPORTED_OSVER_CPU_MSG = Elnézést, a $BrandShortName nem telepíthető. A $BrandShortName ezen verziójához ${MinSupportedVer} vagy újabb, és ${MinSupportedCPU} támogatással rendelkező processzor szükséges. További információkért kattintson az OK gombra. WARN_RESTART_REQUIRED_UNINSTALL = A számítógépet újra kell indítani, hogy befejeződjön a $BrandShortName egy előző eltávolítása. Újraindítja most a számítógépet? WARN_RESTART_REQUIRED_UPGRADE = A számítógépet újra kell indítani, hogy befejeződjön a $BrandShortName egy előző frissítése. Újraindítja most a számítógépet? ERROR_CREATE_DIRECTORY_PREFIX = Hiba a könyvtár létrehozásakor: ERROR_CREATE_DIRECTORY_SUFFIX = Kattintson a Mégse gombra a telepítés megszakításához, vagy\naz Újra gombra az ismételt próbálkozáshoz. UN_CONFIRM_PAGE_TITLE = A $BrandFullName eltávolítása UN_CONFIRM_PAGE_SUBTITLE = A $BrandFullName eltávolítása a számítógépről UN_CONFIRM_UNINSTALLED_FROM = A $BrandShortName eltávolításra kerül a következő helyről: UN_CONFIRM_CLICK = A folytatáshoz kattintson az Eltávolítás gombra. UN_REFRESH_PAGE_TITLE = Ehelyett inkább felfrissíti a $BrandShortName böngészőt? UN_REFRESH_PAGE_EXPLANATION = Ha problémái vannak a $BrandShortName böngészővel, akkor a felfrissítés segíthet.\n\nEz visszaállítja az alapértelmezett beállításokat és eltávolítja a kiegészítőket. Induljon tiszta lappal az optimális teljesítmény érdekében. UN_REFRESH_LEARN_MORE = &További tudnivalók UN_REFRESH_BUTTON = A $BrandShortName &felfrissítése BANNER_CHECK_EXISTING = Meglévő telepítés ellenőrzése… STATUS_INSTALL_APP = $BrandShortName telepítése… STATUS_INSTALL_LANG = A (${AB_CD}) nyelvi fájlok telepítése… STATUS_UNINSTALL_MAIN = A $BrandShortName eltávolítása… STATUS_CLEANUP = Egy kis takarítás… UN_SURVEY_CHECKBOX_LABEL = Mondja el a Mozillának, hogy miért törli a $BrandShortName böngészőt # _DESC strings support approximately 65 characters per line. # One line OPTIONS_SUMMARY = Válassza ki a kívánt telepítési típust, majd nyomja meg a Tovább gombot. # One line OPTION_STANDARD_DESC = A $BrandShortName a leggyakoribb összetevőkkel települ. OPTION_STANDARD_RADIO = &Szokásos # Two lines OPTION_CUSTOM_DESC = A telepítendő összetevők kiválasztása. Haladó felhasználóknak javasolt. OPTION_CUSTOM_RADIO = &Egyéni # LOCALIZATION NOTE: # The following text replaces the Install button text on the summary page. UPGRADE_BUTTON = &Frissítés