# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. Alert = चेतावनी Confirm = संपुष्ट करें ConfirmCheck = संपुष्ट करें Prompt = प्रांप्ट करें # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName # LOCALIZATION NOTE - %S is brandFullName Select = चुनें OK = ठीक Cancel = रद्द करें Yes = हाँ\u0020 No = नहीं\u0020 Save = सहेजें‌ Revert = उलटें‌ DontSave = मत सहेजें‌ ScriptDlgGenericHeading = [जावास्क्रिप्ट अनुप्रयोग] ScriptDlgHeading = %S पर पृष्ठ कहता है: ScriptDialogLabel = अतिरिक्त संवाद बनाने से इस पृष्ठ को रोकें # LOCALIZATION NOTE (ScriptDialogLabelContentPrincipal): # %S is either the domain and port of the site prompting, or the name of # an add-on prompting. ScriptDialogPreventTitle = संवाद वरीयता की पुष्टि करें # LOCALIZATION NOTE (EnterLoginForRealm3, EnterLoginForProxy3): # %1 is an untrusted string provided by a remote server. It could try to # take advantage of sentence structure in order to mislead the user (see # bug 244273). %1 should be integrated into the translated sentences as # little as possible. %2 is the url of the site being accessed. EnterLoginForRealm3 = %2$S आपके उपयोक्तानाम और कूटशब्द का आग्रह कर रहा है. साइट कहता है: “%1$S” EnterLoginForProxy3 = छद्म प्रतिनिधि %2$S आपके उपयोक्तानाम और कूटशब्द का आग्रह कर रहा है. साइट कहता है: “%1$S” EnterUserPasswordFor2 = %1$S आपके उपयोक्तानाम और कूटशब्द का आग्रह कर रहा है. EnterUserPasswordForCrossOrigin2 = %1$S आपके उपयोक्तानाम और कूटशब्द का आग्रह कर रहा है. चेतावनी: आपका कूटशब्द उस वेबसाइट को नही भेजा जाएगा जो आप वर्तमान में भ्रमण कर रहे हैं! EnterPasswordFor = %1$S के लिए %2$S पर कूटशब्द दाखिल करें # %S is the username for which a password is requested. # %S is the domain of the site being accessed. SignIn = साइन इन