# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public # License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this # file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. 3 = Vyhledávání %1$S… 4 = Připojeno k %1$S… 5 = Odesílání požadavku na %1$S… 6 = Přenášení dat z %1$S… 7 = Připojování k %1$S… 8 = Přečteno %1$S 9 = Zapsáno %1$S 10 = Čekání na %1$S… 11 = Vyhledáno %1$S… 12 = Navazování TLS spojení k %1$S… 13 = TLS spojení k %1$S navázáno… RepostFormData = Tato webová stránka obsahuje přesměrování na novou adresu. Chcete předat zadaná data z formuláře na toto nové umístění? # Directory listing strings DirTitle = Index pro %1$S DirGoUp = O adresář výše ShowHidden = Zobrazit skryté objekty DirColName = Název DirColSize = Velikost DirColMTime = Poslední změna DirFileLabel = Soubor: SuperfluousAuth = Chcete se přihlásit na stránku „%1$S“ s uživatelským jménem „%2$S“, ale tato stránka nevyžaduje autentizaci. Může se jednat o pokus vás oklamat. \n\nJe stránka „%1$S“ opravdu tou stránkou, kterou chcete navštívit? AutomaticAuth = Přihlašujete se na stránku „%1$S“ s uživatelským jménem „%2$S“. TrackerUriBlocked = Zdroj „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu. UnsafeUriBlocked = Zdroj na „%1$S“ byl zablokován službou bezpečného prohlížení Safe Browsing. # LOCALIZATION NOTE (StrictUrlProtocolSetter): %1$S is the URL that has attempted to be changed. %2$S is the invalid target protocol. StrictUrlProtocolSetter = Změna adresy URL “%1$S“ na protokol “%2$S“ byla zablokována. # LOCALIZATION NOTE (CORPBlocked): %1$S is the URL of the blocked resource. %2$S is the URL of the MDN page about CORP. CORPBlocked = Zdroj na adrese “%1$S” byl zablokován kvůli obsahu hlavičky Cross-Origin-Resource-Policy (nebo protože chybí). Viz %2$S CookieBlockedByPermission = Požadavek na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ by zablokován na základě upraveného nastavení oprávnění cookies. CookieBlockedTracker = Požadavek sledovacího prvku na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu. CookieBlockedAll = Požadavek na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ by zablokován na základě nastaveného blokování všech přístupů k úložišti. CookieBlockedForeign = Požadavek třetí strany na přístup ke cookies nebo úložišti „%1$S“ byl zablokován funkcí blokování obsahu. # As part of dynamic state partitioning, third-party resources might be limited to "partitioned" storage access that is separate from the first-party context. # This allows e.g. cookies to still be set, and prevents tracking without totally blocking storage access. This message is shown in the web console when this happens # to inform developers that their storage is isolated. CookiePartitionedForeign2 = Zdroji „%1$S“ byla poskytnuta oddělená cookie nebo přístup k úložišti, protože je načten v kontextu třetí strany a je zapnuto oddělení dynamického stavu. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForOriginByStorageAccessAPI = Přístup k úložišti „%1$S“ byl původnímu zdroji „%2$S“ povolen. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForOriginByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForOriginByHeuristic = Přístup k úložišti „%1$S“ byl původnímu zdroji „%2$S“ automaticky povolen. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForFpiByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForFpiByHeuristic = Přístup k úložišti „%1$S“ byl díky izolaci First-Party „%2$S“ automaticky povolen. # LOCALIZATION NOTE (CookieAllowedForDFPIByHeuristic): %2$S and %1$S are URLs. CookieAllowedForDFPIByHeuristic = Přístup k úložišti automaticky udělen pro dynamické rozdělení “%2$S” na “%1$S”. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecure2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite=None" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecure2 = Cookie „%1$S“ byla zablokována, protože obsahuje atribut „SameSite=None“ bez atributu „secure“. # LOCALIZATION NOTE(CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "SameSite=None" and "secure". CookieRejectedNonRequiresSecureForBeta3 = Cookie „%1$S“ bude brzy blokována, protože obsahuje atribut „SameSite“ s hodnotou „None“, která není bez bez atributu „secure“ povolená. Podrobnosti o atributu „SameSite“ najdete na %2$S # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForced2): %1$S is the cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax". CookieLaxForced2 = Cookie „%1$S“ chybí atribut „SameSite“ a proto byla jako jeho hodnota použita výchozí hodnota „Lax“. # LOCALIZATION NOTE(CookieLaxForcedForBeta2): %1$S is the cookie name. %2$S is a URL. Do not localize "SameSite", "Lax" and "SameSite=Lax", "SameSite=None". CookieLaxForcedForBeta2 = Cookies „%1$S“ nemá platnou hodnotu atributu „SameSite“. Takové cookie bez platného atributu „SameSite“ budou mít brzy jeho hodnotou automaticky nastavenou ne výchozí hodnotu „Lax“. To znamená, že tato cookies přestane být posílána v rámci kontextu třetích stran. Pokud na tom fungování vaší aplikací závisí, nastavte jí atribut „SameSite=None“. Podrobnosti o atributu „SameSite“ najdete na %2$S # LOCALIZATION NOTE(CookieSameSiteValueInvalid2): %1$S is cookie name. Do not localize "SameSite", "Lax", "Strict" and "None" CookieSameSiteValueInvalid2 = Neplatná hodnota atributu „SameSite“ pro cookie „%1$S“. Podporované hodnoty jsou „Lax“, „Strict“ a „None“. # LOCALIZATION NOTE(CookieInvalidMaxAgeAttribute): %1$S is cookie name. Do not localize "max-age". CookieInvalidMaxAgeAttribute = Neplatná hodnota atributu “max-age“ pro cookie “%1$S”. Atribut je ignorován. # LOCALIZATION NOTE (CookieOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. CookieOversize = Cookie „%1$S“ je neplatná, protože je příliš veliká. Maximální velikost je %2$S B. # LOCALIZATION NOTE (CookiePathOversize): %1$S is the cookie name. %2$S is the number of bytes. "B" means bytes. CookiePathOversize = Cookie „%1$S“ je neplatná, protože je cesta je příliš veliká. Maximální velikost je %2$S B. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedByPermissionManager): %1$S is the cookie response header. CookieRejectedByPermissionManager = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta na základě uživatelských nastavení. CookieRejectedEmptyNameAndValue = Soubor cookie s prázdným názvem a prázdnou hodnotou byl odmítnut. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharName): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharName = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta kvůli neplatným znakům v názvu. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharAttributes): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharAttributes = Soubor cookie “%1$S” byl odmítnut z důvodu neplatným znakům v atributech. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidDomain): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidDomain = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta kvůli neplatné doméně. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidPrefix): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidPrefix = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta kvůli neplatnému prefixu. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedInvalidCharValue): %1$S is the cookie name. CookieRejectedInvalidCharValue = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta kvůli neplatným znakům v její hodnotě. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedHttpOnlyButFromScript): %1$S is the cookie name. CookieRejectedHttpOnlyButFromScript = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta, protože už existuje stejná cookie s příznakem HTTP-Only, ale skript se pokusil uložit novou. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedSecureButHttp): %1$S is the cookie name. CookieRejectedSecureButNonHttps = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta, protože pouze cookies poslané přes zabezpečené HTTPS spojení může mít příznak „secure“. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedThirdParty): %1$S is the cookie response header. CookieRejectedThirdParty = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta jako cookie třetí strany. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedNonsecureOverSecure): %1$S is the cookie name. CookieRejectedNonsecureOverSecure = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta, protože už existuje stejná cookie s příznakem „secure“. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedForNonSameSiteness): %1$S is the cookie name. CookieRejectedForNonSameSiteness = Cookie „%1$S“ byla odmítnuta, protože je poslána v kontextu cross-site, ale obsahuje příznak „SameSite“ s hodnotou „Lax“ nebo „Strict“. # LOCALIZATION NOTE (CookieRejectedPartitionedRequiresSecure): %1$S is the cookie name. CookieRejectedPartitionedRequiresSecure = Cookie “%1$S” byla zablokována, protože má atribut “Partitioned” ale chybí jí atribut “secure”. # LOCALIZATION NOTE (CookieAttributeIgnored): %1$S is the cookie name. %2$S is the attribute name. %3$S is the number of bytes. "B" means bytes. CookieAttributeIgnored = Hodnota atributu “%2$S” pro soubor cookie “%1$S” byla zamítnuta, protože je příliš velká. Maximální velikost je %3$S bajtů. CookieAttributeOverwritten = Hodnota atributu “%2$S” pro cookie “%1$S” byla přepsána. # LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedWarning): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" CookieForeignNoPartitionedWarning = Cookie “%1$S” bude brzy zamítnuta, protože je cizí a nemá atribut “Partitioned“. # LOCALIZATION NOTE (CookieForeignNoPartitionedError): %1$S is the cookie name. Do not translate "Partitioned" CookieForeignNoPartitionedError = Cookie “%1$S” byla zamítnuta, protože je cizí a nemá atribut “Partitioned“. # LOCALIZATION NOTE (CookieBlockedCrossSiteRedirect): %1$S is the cookie name. Do not translate "SameSite", "Lax" or "Strict". CookieBlockedCrossSiteRedirect = Cookie „%1$S“ s příznakem „SameSite“ s hodnotou „Lax“ nebo „Strict“ byla vynechána kvůli cross-site přesměrování. # LOCALIZATION NOTE (APIDeprecationWarning): %1$S is the deprecated API; %2$S is the API function that should be used. APIDeprecationWarning = Varování: „%1$S“ je zastaralé, použijte prosím „%2$S“ # LOCALIZATION NOTE (ResourceBlockedCORS): %1$S is the url of the resource blocked by ORB. $2$S is the reason. # example: The resource at was blocked by OpaqueResponseBlocking. Reason: “nosniff with either blocklisted or text/plain”. ResourceBlockedORB = Zdroj na „%1$S“ byl zablokován skrze OpaqueResponseBlocking. Důvod: „%2$S“. InvalidHTTPResponseStatusLine = Stavový řádek odpovědi HTTP je neplatný